愛・恋

韓国語で「声が聞きたい」のご紹介です!

2019-07-04

声が聞きたい

今回は「声が聞きたい」「声が聞きたかった」の韓国語をご紹介しますッ!

大好きなあの人がいる方にとってはかなり重宝する言葉になると思います。

悲しい時、寂しい時だけではなく、相手への思いが溢れてしまった時にも、ぜひぜひ活用してみてくださいっ。

韓国語で「声が聞きたい」はこう言いますっ。

韓国語でソリ(목소리)です。

聞きたいトゥッコシタ(듣고 싶다)となり、今回の「声が聞きたい」の韓国語は、ソリ(목소리)+トゥッコシタ(듣고 싶다)を相手や状況により活用させて使います(活用に関してはこちらで確認ください)。

思いを寄せる相手、信頼できる友人の声が聞きたくてたまらなくなることもありますよね?

そうした大切な誰かの声を無性に聞きたくなった時には、ぜひ今回の言葉で相手の声を求めてみてくださいッ。

声が聞きたい

声が聞きたい

ソリガ トゥッコ シポ

목소리가 듣고 싶어

      発音チェック

↑ この言葉を丁寧バージョンにバージョンアップさせると、

声が聞きたいです

ソリガ トゥッコ シポヨ

목소리가 듣고 싶어요

      発音チェック

↑ こんな感じになりますッ!

参考

「声が聞きたい」の前に「」「あなた」「オッパ(女性から見て年上男性)」「ヌナ(男性から見て年上女性)」を付けて使いたい場合は、

君のニ(네)または、ノエ(너의)

※明らかに自分ではないとわかる場合はネと発音してもOKです※

あなたのタンシン(당신)

オッパのオッパ(오빠)

ヌナのヌナ(누나)

※「あなたの」「オッパの」「ヌナの」の場合は、助詞「の」を省いて使います※

「聞きたい」の活用一覧表

一番上が「基本形」で、下に行くにつれ、「フランク」「丁寧」「より丁寧」と丁寧レベルが上がります。

活用ハングル読み方
聞きたい(基本形)듣고 싶다トゥッコ シ
聞きたい(よ)듣고 싶어トゥッコ シポ
聞きたいです듣고 싶어요トゥッコ シポヨ
聞きたいです듣고 싶습니다トゥッコ シプスニダ

 

声が聞きたいだけ

続きまして、「声が聞きたいだけ」の韓国語をご紹介しますッ。

声が聞きたいだけ(だよ)

ソリガ トゥッコ シプ プニヤ

목소리가 듣고 싶을 뿐이야

      発音チェック

声が聞きたいだけだよ」として使いたい場合も ↑ この言葉でOKです!

声が聞きたいだけです」と丁寧バージョンにすると、

声が聞きたいだけです

ソリガ トゥッコ シプ プニエヨ

목소리가 듣고 싶을 뿐이에요

      発音チェック

↑ こうなりますッ!

声が聞きたいだけなのに

そしてもう一つ、「声が聞きたいだけなのに」の韓国語をご紹介します。

こう悲しげな雰囲気を持たせて使いたい場合もあるのではないでしょうか。

声が聞きたいだけなのに

ソリガ トゥッコ シプ プニンデ

목소리가 듣고 싶을 뿐인데

      発音チェック

声が聞きたいだけなのですが」と丁寧バージョンとして使う場合は、

声が聞きたいだけなのですが

ソリガ トゥッコ シプ プニンデヨ

목소리가 듣고 싶을 뿐인데요

      発音チェック

↑ こんな感じにして頂ければOKです!

「声が聞きたい」を使った例

毎日君の声が聞きたい

メンナソリガ トゥッコ シポ

맨날 네 목소리가 듣고 싶어

      発音チェック

寂しくてたまりません。声が聞きたいです

ウェロウォソ チュッケッソヨ. ソリガ トゥッコ シポヨ

외로워서 죽겠어요. 목소리가 듣고 싶어요

      発音チェック

※「寂しくてたまりません」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

参考韓国語で「寂しい」のご紹介です。

今回は「寂しい」の韓国語をご紹介します。恋人、友人など大切な相手となかなか会えない時にはこの言葉でその胸の思いを表現してみてください。また、「寂しい~」「寂しくて~」の韓国語についても紹介していますの ...

続きを見る

なにもいらない。今は彼の声が聞きたいだけ

アムゴット ピリョ オソ. チグムン クエ ソリガ トゥッコ シプ プニヤ

아무것도 필요 없어. 지금은 그의 목소리가 듣고 싶을 뿐이야

      発音チェック

※「なにもいらない」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

いらない
韓国語で「いらない」のご紹介ですッ。

今回は「いらない」の韓国語をご紹介しますッ! ちょっとした拒否から本気のお断りまで、拒否を必要とする場面は思っているよりも多くありますよね。 身の回りの相手に対してだけでなく、お店での買い物や食事でも ...

続きを見る

声が聞きたいだけなのですが、ダメですか?

ソリガ トゥッコ シプ プニンデヨ, アン ドェヨ?

목소리가 듣고 싶을 뿐인데요, 안 돼요?

      発音チェック

※「ダメですか?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

ダメ
韓国語で「ダメ」のご紹介ですッ。

今回は「ダメ」の韓国語をご紹介しますっ。「絶対ダメ」「ダメでしょ」など「ダメ」を使った色々なパターンを例文と共にご紹介しています。日常生活の中でよく使える注意の言葉ですので、ぜひこの機会にマスターして ...

続きを見る

韓国語で「声が聞きたかった」はこんな感じになりますっ!

次に「声が聞きたかった」の韓国語をご紹介しますッ。

「声が聞きたい」を過去形にした言葉ですが、こちらも恋人間を中心に使いどころはなかなかにあると思います。

※活用一覧は下記にてご紹介しています※

声が聞きたかった

声が聞きたかった

ソリガ トゥッコ シポッソ

목소리가 듣고 싶었어

      発音チェック

↑ この言葉を丁寧バージョンにすると、

声が聞きたかったです

ソリガ トゥッコ シポッソヨ

목소리가 듣고 싶었어요

      発音チェック

↑ こんな感じになりますッ。

「聞きたかった」の活用一覧表

一番上が「基本形」で、下に行くにつれ、「フランク」「丁寧」「より丁寧」と丁寧レベルが上がります。

活用ハングル読み方
聞きたかった(基本形)듣고 싶었다トゥッコ シポッタ
聞きたかった(よ)듣고 싶었어トゥッコ シポッソ
聞きたかったです듣고 싶었어요トゥッコ シポッソヨ
聞きたかったです듣고 싶었습니다トゥッコ シポッスニダ

 

声が聞きたかっただけ

続きまして、「声が聞きたかっただけ」の韓国語をご紹介します。

声が聞きたかっただけ(だよ)

ソリガ トゥッコ シポッス プニヤ

목소리가 듣고 싶었을 뿐이야 

      発音チェック

声が聞きたかっただけです」と丁寧バージョンにすると、

声が聞きたかっただけです

ソリガ トゥッコ シポッス プニエヨ

목소리가 듣고 싶었을 뿐이에요

      発音チェック

↑ こうなりますっ!

声が聞きたかっただけなのに

最後にもう一つ、「声が聞きたかっただけなのに」「声が聞きたかっただけなのですが」の韓国語をご紹介します。

「声が聞きたい」に対しての相手の反応がどこか微妙だったりした場合は、この言葉で悲しさ、虚しさをアピールしてみてはいかがでしょうか。

声が聞きたかっただけなのに

ソリガ トゥッコ シポッス プニンデ

목소리가 듣고 싶었을 뿐인데

      発音チェック

声が聞きたかっただけなのですが

ソリガ トゥッコ シポッス プニンデヨ

목소리가 듣고 싶었을 뿐인데요

      発音チェック

「声が聞きたかっただけ」を使った例

突然ごめん。声が聞きたかったの

チャギ ミアネ. ソリガ トゥッコ シポッソ

갑자기 미안해. 목소리가 듣고 싶었어

      発音チェック

どうしてもオッパの声が聞きたかったです

オットケヘソドゥン オッパ ソリガ トゥッコ シポッソヨ

어떻게해서든 오빠 목소리가 듣고 싶었어요

      発音チェック

心配しないでください。声が聞きたかっただけです

チョンハジ マセヨ. ソリガ トゥッコ シポッス プニエヨ

걱정하지 마세요. 목소리가 듣고 싶었을 뿐이에요

      発音チェック

※「心配しないでください」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

心配だよ
韓国語で「心配だよ」「心配しないで」のご紹介です!

今回は「心配だよ」「心配しないで」の韓国語をご紹介します。 心の不安を相手に伝えたり、相手の心の不安を取り除きたい時には、これらの言葉をふっと吐き出してみてはいかがでしょうか。 どちらもここぞという時 ...

続きを見る

既読無視? ひどいよ。声が聞きたかっただけなのに

イクシ? ノムへ. ソリガ トゥッコ シポッス プニンデ

읽씹? 너무해. 목소리가 듣고 싶었을 뿐인데

      発音チェック

※「既読無視」「ひどいよ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

既読無視しないで
韓国語で「既読無視しないで」のご紹介ですッ!

今回は「既読無視しないで」「既読無視された」の韓国語をご紹介しますッ。 既読が付いているのに相手から返事がないと……、なかなかに不満を覚えてしまいますよね。 そうした相手の既読無視に不満を覚えた際には ...

続きを見る

ひどい
韓国語で「ひどい」のご紹介ですッ。

今回は「ひどい」の韓国語をご紹介しますッ。 日本語の場合、相手に対し「ひどいよ」と非難する場合も、「ひどい~」「~がひどい」と状況、状態の悪さを伝える場合も、同じく「ひどい」にて対応しますが、韓国語の ...

続きを見る

あとがき

声が聞きたい=モソリガ トゥッコ シポ(목소리가 듣고 싶어)

声が聞きたかった=モソリガ トゥッコ シポッソ(목소리가 듣고 싶었어)

大好きなあの人や大切な友人の声が聞きたくなった際には、これらの言葉を使ってその気持ちを伝えてみてください。

っということで、今回は「声が聞きたい」「声が聞きたかった」の韓国語のご紹介でしたぁッ!



sponsor link

-愛・恋