
今回は「愛が足りない」の韓国語をご紹介します。
大切なあの人への愛情不足アピール等、寂しさの訴えに活用してみてください。
またもう一つ、「愛が欲しい」の韓国語もご紹介していますので、こちらもぜひ活用して頂けたらと思います。
※更新状況はTwitter(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
目次
韓国語で「愛が足りない」はこう言います。
韓国語で「愛が足りない(よ)」は「サランイ プジョケ(사랑이 부족해)」です。
・サランイ(사랑이)=愛が
・プジョケ(부족해)=不足する(よ)、足りない(よ)
直訳すると「愛が不足してる(よ)」となります。
愛情不足のアピールだけではなく、恋人への甘えの言葉にも使えますので、大切なあの人がいる!という方はぜひこの機会にマスターしてみてください。
愛が足りない
愛が足りない
サランイ プジョケ
사랑이 부족해
愛が足りません
サランイ プジョケヨ
사랑이 부족해요
参考
・プジョク(부족)=不足
日本語の発音とよく似ていますよね。韓国語にはこのような日本語の発音とよく似ている言葉が多くあります。
※日本語の発音と似ている韓国語は ↓ こちらの記事にまとめています※
「愛が足りない」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
愛が足りない(原形) | 사랑이 부족하다 | サランイ プジョカダ |
愛が足りない(よ) | 사랑이 부족해 | サランイ プジョケ |
愛が足りません | 사랑이 부족해요 | サランイ プジョケヨ |
愛が足りません(より丁寧) | 사랑이 부족합니다 | サランイ プジョカムニダ |
君の あなたの 愛が足りない
君の愛が足りない
ニ サランイ プジョケ
니 사랑이 부족해
あなたの愛が足りない
タンシネ サランイ プジョケ
당신의 사랑이 부족해
参考
・ニ(니)=君の、お前の
正確には「君の」=「ネ(네)」です。
ですが、「私(僕)の」=「ネ(내)」と発音がよく似ているため、会話においては「ニ(니)」と区別されて使われる場合がほとんどです。
いつも いつでも 愛が足りない
いつも愛が足りない
ハンサン サランイ プジョケ
항상 사랑이 부족해
いつでも愛が足りない
オンジェナ サランイ プジョケ
언제나 사랑이 부족해
愛が足りないんだけど
愛が足りないんだけど
サランイ プジョカンデ
사랑이 부족한데
愛が足りないんですけど
サランイ プジョカンデヨ
사랑이 부족한데요
愛が足りないって(ば)
愛が足りないって(ば)
サランイ プジョカダニカ
사랑이 부족하다니까
愛が足りませんって(ば)
サランイ プジョカダニカヨ
사랑이 부족하다니까요
愛情が足りない 愛情不足
愛情が足りない
エジョンイ プジョケ
애정이 부족해
愛情不足
エジョン プジョク
애정 부족
「愛が足りない」を使った例
愛が足りない。私だけ見て欲しい
サランイ プジョケ. ナマン バッスミョン チョッケッソ
사랑이 부족해. 나만 봤으면 좋겠어
※「私だけ見て欲しい」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「私だけ見て」はこう言います。
今回は「私だけ見て」の韓国語をご紹介します。大好きなあの人の視線を独り占めしたい時など、愛情表現の一つとして活用してみてください。またもう一つ、「私はここにいるよ」の韓国語もご紹介しています。 ※更新 ...
続きを見る
あなたの愛が足りません。抱きしめてください
タンシネ サランイ プジョケヨ. キョアナ ジュセヨ
당신의 사랑이 부족해요. 껴안아 주세요
※「抱きしめてください」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「抱きしめて」はこう言います。
今回は「抱きしめて」の韓国語をご紹介します。寂しさに耐えられない時、胸の中が好きだらけになってしまった時などに活用してみてください。またもう一つ、「抱きしめたい」の韓国語もご紹介しています。 ※更新状 ...
続きを見る
いつも愛が足りない。寂しくて死にそうだよ
ハンサン サランイ プジョケ. ウェロウォソ チュッケッソ
항상 사랑이 부족해. 외로워서 죽겠어
※「寂しくて死にそうだよ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「寂しい」はこう言います。
今回は「寂しい」の韓国語をご紹介します。恋人、友人など大切な相手となかなか会えない時にはこの言葉でその胸の思いを表現してみてください。また、「寂しい~」「寂しくて~」の韓国語についても紹介していますの ...
続きを見る
愛情が足りない? 本気なの?
エジョンイ プジョケ? チンシミヤ?
애정이 부족해? 진심이야?
※「本気なの?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「本気なの?」はこう言います。
今回は「本気なの?」の韓国語をご紹介します。相手の言葉が本心なのかどうか確認したい場合等に活用してみてください。またもう一つ、「本気なら嬉しい」の韓国語もご紹介していますので、こちらもぜひ参考にして頂 ...
続きを見る
韓国語で「愛が欲しい」はこう言えばOKです。
韓国語で「愛が欲しい(よ)」は「サランウル ウォネ(사랑을 원해)」です。
・サランウル(사랑을)=愛を
・ウォネ(원해)=願う(よ)、望む(よ)
※韓国語では「~が欲しい」ではなく「~を欲しい」と表現します※
直訳すると「愛を望む(よ)」となります。
「ウォネ(원해)」はKPOPの歌詞の中によく登場する言葉ですが、日常生活において「欲しい」という意味で使われることはそうありません。
「これが欲しい」「車が欲しい」などなにか物が欲しいといった表現には「カッコ シプタ(갖고 싶다)」※手に入れたいというニュアンス※を用います。
갖고 싶다を使った例
・これが欲しい(よ)=イゲ カッコ シポ(이게 갖고 싶어)
・プレゼントが欲しいです=ソンムルウル カッコ シポヨ(선물을 갖고 싶어요)
・化粧品が欲しい=ファジャンプムル カッコ シプタ(화장품을 갖고 싶다
愛が欲しい
愛が欲しい
サランウル ウォネ
사랑을 원해
愛が欲しいです
サランウル ウォネヨ
사랑을 원해요
「愛が足りない」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
愛が欲しい(原形) | 사랑을 원하다 | サランウル ウォナダ |
愛が欲しい(よ) | 사랑을 원해 | サランウル ウォネ |
愛が欲しいです | 사랑을 원해요 | サランウル ウォネヨ |
愛が欲しいです(より丁寧) | 사랑을 원합니다 | サランウル ウォナムニダ |
愛をちょうだい
愛をちょうだい(くれ)
サランウル ジョ
사랑을 줘
愛をください
サランウル ジュセヨ
사랑을 주세요
愛が必要だよ
愛が必要(だよ)
サランイ ピリョヘ
사랑이 필요해
愛が必要です
サランイ ピリョヘヨ
사랑이 필요해요
「愛が欲しい」を使った例
真の愛が欲しい
チンジョンハン サランウル ウォネ
진정한 사랑을 원해
暖かい愛が欲しいです
タットゥタン サランウル ウォネヨ
따뜻한 사랑을 원해요
もっとたくさん愛をちょうだい
ト マニ サランウル ジョ
더 많이 사랑을 줘
お金ではなくて愛が必要です
トン アニラ サランイ ピリョヘヨ
돈 아니라 사랑이 필요해요
まとめ
愛が足りない=サランイ プジョケ(사랑이 부족해)
愛が欲しい=サランウル ウォネ(사랑을 원해)
相手に愛情を求めたい際にはこれらの言葉でその胸の内をアピールしてみてください。
また、日本語同様に甘えの言葉としても使えますので、大好きなあの人がいる方は愛の言葉の一つとしても活用してみてください。