今回は「久しぶり」の韓国語をご紹介します。
友人との再会をはじめ、仕事でもプライベートでも使える便利な言葉ですので、ぜひこの機会にマスターして頂けたらと思います、
またもう一つ、「久しぶり」とセットで使える「元気だった?」の韓国語もご紹介しています。
※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
韓国語で「久しぶり」はこう言います。
韓国語で「久しぶり(だよ)」は「オレンマニヤ(오랜만이야)」です。
原形は「オレンマニダ(오랜만이다)」で、相手に応じて活用させて使います。
・オレンマン(오랜만)=長らくの間ぶり、久しい間ぶり
・イヤ(이야)=~だよ ※直前の言葉にパッチムがない場合は「ヤ (야 )」となります※
直訳すると、「長らくの間ぶり(だよ)」となります。
「オレンマン(오랜만)」は「オレガンマン (오래간만)」の縮約形です。
会話においては「オレンマニヤ(오랜만이야)」が用いられる場合が多いのですが、どちらもまったく同じ意味なので特別な使い分けはされていません。
久しぶり
久しぶり
オレンマニヤ
오랜만이야
久しぶりです
オレンマニエヨ
오랜만이에요
「久しぶり」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
久しぶりだ(原形) | オレンマニダ 오랜만이다 |
久しぶり(だよ) | オレンマニヤ 오랜만이야 |
久しぶりです | オレンマニエヨ 오랜만이에요 |
久しぶりです(より丁寧) | オレンマニムニダ 오랜만입니다 |
マジで 本当に とても 超 めっちゃ 久しぶり
マジで久しぶり
チンチャ オレンマニヤ
진짜 오랜만이야
本当に久しぶり
チョンマル オレンマニヤ
정말 오랜만이야
とても久しぶり
ノム オレンマニヤ
너무 오랜만이야
超久しぶり
ワンジョン オレンマニヤ
완전 오랜만이야
めっちゃ久しぶり
オムチョン オレンマニヤ
엄청 오랜만이야
久しぶりだね
久しぶりだね
オレンマニネ
오랜만이네
久しぶりですね
オレンマニネヨ
오랜만이네요
久しぶりじゃん(じゃない)
久しぶりじゃん(じゃない)
オレンマニジャナ
오랜만이잖아
久しぶりじゃないですか
オレンマニジャナヨ
오랜만이잖아요
久しぶりだよね?(でしょ?)
久しぶりだよね?
オレンマニジ?
오랜만이지?
久しぶりですよね?
オレンマニジョ?
오랜만이죠?
いつぶり?
いつぶり?
オルマ マニヤ?
얼마 만이야?
いつぶりですか?
オルマ マニエヨ?
얼마 만이에요?
いつぶりだろう?
いつぶりだろう?
オルマ マニジ?
얼마 만이지?
いつぶりでしょう?
オルマ マニジョ?
얼마 만이죠?
「久しぶり」を使った例
久しぶり。誕生日おめでとう
オレンマニヤ. センイル チュカヘ
오랜만이야. 생일 축하해
※「誕生日おめでとう」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「誕生日おめでとう」はこう言います。
今回は「誕生日おめでとう」の韓国語をご紹介します。 家族、恋人など身近な相手に対してだけではなく、大好きなK-POPグループのメンバーのお祝いメッセージにも使えますので、ぜひこの機会にここでマスターし ...
続きを見る
超久しぶり。ホント会いたかったよ
ワンジョン オレンマニヤ. チンチャ ポゴ シポッソ
완전 오랜만이야. 진짜 보고 싶었어
※「会いたかった」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「早く会いたい」は?二人の距離を縮める愛の言葉
今回は「早く会いたい」の韓国語をご紹介します。 大好きなあの人への思いのアピール、さりげない告白など、様々な場面で役に立ってくれる愛情表現ですので、ここでぜひマスターして頂けたらと思います。 またもう ...
続きを見る
久しぶりじゃないですか。会えなくて寂しかったです
オレンマニジャナヨ. モン マンナソ ウェロウォッソヨ
오랜만이잖아요. 못 만나서 외로웠어요
※「寂しかったです」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「寂しい」はこう言います。
今回は「寂しい」の韓国語をご紹介します。 恋人、友人など大切な相手となかなか会えない時にはこの言葉でその胸の思いを表現してみてください。また、「寂しい~」「寂しくて~」の韓国語についても紹介しています ...
続きを見る
いつぶりですか? 髪たくさん伸びましたね
オルマ マニエヨ? モリ マニ キロジョンネヨ
얼마 만이에요? 머리 많이 길어졌네요
※「髪伸びましたね」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「髪伸びたね」はこう言います。
今回は「髪伸びたね」の韓国語をご紹介します。 久しぶりに会った友達の髪の毛の長さに驚いた際など、活用できる場面は意外と多くあると思いますので、ぜひこの機会にサクッとマスターしてみてください。 またもう ...
続きを見る
韓国語で「元気だった?」はこんな感じになります。
韓国語で「元気だった?」は「チャル ジネッソ(잘 지냈어)?」です。
・チャル(잘)=よく
・ジネッソ(지냈어)?=過ごしていた?
直訳すると「よく過ごしていた?」となります。
韓国ではとてもよく使われる表現で、出だしに「ク ドンアン(그 동안)」=「その間、今まで」を付けて、
・今まで元気だった(会っていない間元気だった)?=ク ドンアン チャル ジネッソ (그 동안 잘 지냈어)?
として使われる場合も多くあります。
「久しぶり」とセットにして使うこともできますので、この言葉もぜひここでマスターしてみてください。
元気だった?
元気だった?
チャル ジネッソ
잘 지냈어?
元気でしたか?
チャル ジネッソヨ?
잘 지냈어요?
「元気だった?」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
元気だった? | チャル ジネッソ? 잘 지냈어? |
(お)元気でしたか? | チャル ジネッソヨ? 잘 지냈어요? |
お元気でしたか? | チャル ジネッスムニカ? 잘 지냈습니까? |
お元気でしたか?(より丁寧) | チャル ジネショッソヨ? 잘 지내셨어요? |
元気だったでしょ?
元気だったでしょ?
チャル ジネッチ?
잘 지냈지?
元気だったでしょう?
チャル ジネッチョ?
잘 지냈죠?
元気だったかな?
元気だったかな?
チャル ジネッスルカ?
잘 지냈을까?
元気でしたでしょうか?
チャル ジネッスルカヨ?
잘 지냈을까요?
元気?
元気?
チャル ジネ?
잘 지내?
元気ですか?
チャル ジネヨ?
잘 지내요?
「元気だった?」を使った例
元気でしたか? たまには連絡してください
チャル ジネッソヨ? カックムン ヨルラケ ジュセヨ
잘 지냈어요? 가끔은 연락해 주세요
※「連絡してください」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「連絡して」はこう言います!
今回は「連絡して」の韓国語をご紹介します。 プライベート、仕事問わず、相手からの連絡が欲しい際にはこの言葉で対応してみてください。またもう一つ、「連絡待ってる(よ)」の韓国語もご紹介しています。 ※更 ...
続きを見る
元気だったでしょ? 最近どう?
チャル ジネッチ? ヨジュム オッテ?
잘 지냈지? 요즘 어때?
※「どう?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「どう?」は?複数パターン+例文で完全マスター!
今回は「どう?」の韓国語をご紹介します。 洋服、髪型が似合っているかを尋ねたい時、相手が取り組んでいる物事の進捗状況を知りたい時など、日常の様々な場面で活用してみてください。 またもう一つ、「どう思う ...
続きを見る
お元気でしたでしょうか? 早く戻ってきて欲しいです
チャル ジネッスルカヨ? パルリ トラワ ジョッスミョン チョッケッソヨ
잘 지냈을까요? 빨리 돌아와 줬으면 좋겠어요
※「戻ってきて欲しいです」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
「早く戻ってきて」の韓国語をマスターしよう!
今回は「早く戻ってきて」の韓国語をご紹介します。 コンサートを終え韓国に戻ってしまったグループへのComebackコールや、たまにしか会えない大切なあの人へのラブコール等に活用してみてください。またも ...
続きを見る
元気ですか? 私は変わらず元気です
チャル ジネヨ? ナヌン ピョナモプシ チャル ジネヨ
잘 지내요? 나는 변함없이 잘 지내요
まとめ
久しぶり=オレンマニヤ(오랜만이야)
元気だった?=チャル チネッソ(잘 지냈어)?
「オレンマン(오랜만)」は「オレガンマン (오래간만)」の縮約形ですので、「オレガンマニヤ (오래간만이야)?」として使っても問題ありません。
今回の言葉はどちらも使いどころの多い言葉ですので、プライベート、仕事問わず様々な場面で活用してみてください。