韓国語フレーズ

韓国語で「早く会いたい」はこう言います。

2019-02-24

早く会いたい

今回は「早く会いたい」の韓国語をご紹介します。
大好きなあの人への思いのアピール、さりげない告白など、様々な場面で役に立ってくれる愛情表現ですので、ここでぜひマスターして頂けたらと思います。
またもう一つ「すごく会いたかった」の韓国語もご紹介していますので、こちらも参考にしてみてください。

※更新状況はTwitter(ok_kankokugo)にてお知らせしています※

韓国語で「早く会いたい」はこう言います。

韓国語で「早く会いたい(よ)」は「リ ポゴ シポ(빨리 보고 싶어)」です。

・パリ(빨리)=早く
・ポゴ シポ(보고 싶어)=見たい(よ)


直訳すると「早く見たい(よ)」となります。
韓国語では「会いたい」という気持ちに愛おしさ(愛情、愛着)が含まれている場合、「見たい」=「「ポダ(보다)」にて表現します。
もちろん、「パリ(빨리)」を省き「ポゴ シポ(보고 싶어)」とすれば「会いたい(よ)」として使うことができますので、その時の状況に応じた使い方をして頂けたらと思います。

早く会いたい

早く会いたい

リ ポゴ シポ

빨리 보고 싶어

      発音チェック

早く会いたいです

リ ポゴ シポヨ

빨리 보고 싶어요

      発音チェック

二つの【会いたい】の違い

韓国語には「ポゴ シプタ(보고 싶다)」「マンナゴ シタ(만나고 싶다)」二つの「会いたい」があります。
ポゴ シタ(보고 싶다)愛おしさ(愛情、愛着)を含んだ会いたい※ペットや情景など人以外にも使える※
マンナゴ シタ(만나고 싶다)実際に直接誰かに会う、会ってみたい場合の会いたい※人以外には使えない※
「会いたい」という気持ちに「見たい」という愛おしさが含まれているかどうかが使い分けのポイントとなります。

「早く会いたい」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル読み方
早く会いたい(基本形・独り言빨리 보고 싶다リ ポゴ シ
早く会いたい(よ)빨리 보고 싶어リ ポゴ シポ
早く会いたいです빨리 보고 싶어요リ ポゴ シポヨ
早く会いたいです(より丁寧)빨리 보고 싶습니다リ ポゴ シニダ

早く 君に あなたに オッパに 会いたい

早く君に会いたい

リ ノル ポゴ シポ

빨리 너를 보고 싶어

      発音チェック

早くあなたに会いたい

リ タンシヌ ポゴ シポ

빨리 당신을 보고 싶어

      発音チェック

早くオッパに会いたい

リ オッパル ポゴ シポ

빨리 오빠를 보고 싶어

      発音チェック

参考

「ポゴ シポ(보고 싶어)」の直訳は「見たい(よ)」となりますので、助詞は「君に」ではなく「君を」=「ノル(너를)」となります。
ちなみにですが、韓国語で「君に」は「ノハンテ(나한테)」または「ノエゲ(너에게)」です。

マジで 本当に 早く会いたい

マジで早く会いたい

チンチャ パリ ポゴ シポ

진짜 빨리 보고 싶어

      発音チェック

本当に早く会いたい

チョンマリ ポゴ シポ

정말 빨리 보고 싶어

      発音チェック

参考

とても=ノム(너무)
超=ワンジョン(완전)
めっちゃ=オチョン(엄청)
たくさん=マニ(많이)

必要に応じてこれらの表現を「パリ(빨리)」と入れ替えて使ってみてください。

早く会いたいね

早く会いたいね

リ ポゴ シ

빨리 보고 싶네

      発音チェック

早く会いたいですね

リ ポゴ シネヨ

빨리 보고 싶네요

      発音チェック

早く会いたいんだけど

早く会いたいんだけど

リ ポゴ シプンデ

빨리 보고 싶은데

      発音チェック

早く会いたいんですけど

リ ポゴ シプンデヨ

빨리 보고 싶은데요

      発音チェック

早く会いたくてたまらない(死にそう)

早く会いたくてたまらない(死にそう)

リ ポゴ シポ チュッケッソ

빨리 보고 싶어 죽겠어

      発音チェック

早く会いたくてたまりません(死にそうです)

リ ポゴ シポ チュッケッソヨ

빨리 보고 싶어 죽겠어요

      発音チェック

早く会おう

早く会おう

リ ポジャ

빨리 보자

      発音チェック

早く会いましょう

リ ポシダ

빨리 봅시다

      発音チェック

「早く会いたい」を使った例

寂しいよ。早く会いたい

ウェロウォ. リ ポゴ シポ

외로워. 빨리 보고 싶어

      発音チェック

※「寂しいよ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

韓国語で「寂しい」はこう言います。

今回は「寂しい」の韓国語をご紹介します。恋人、友人など大切な相手となかなか会えない時にはこの言葉でその胸の思いを表現してみてください。また、「寂しい~」「寂しくて~」の韓国語についても紹介していますの ...

続きを見る

世界で一番愛してる。早くオッパに会いたい

セサンエソ チェイ サランへ. リ オッパル ポゴ シポ

세상에서 제일 사랑해. 빨리 오빠를 보고 싶어

      発音チェック

※「世界で一番愛してる」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

世界で一番愛してる
韓国語で「世界で一番愛してる」はこう言います。

今回は「世界で一番愛してる」の韓国語をご紹介します。韓国でも日本と同じく「世界で一番」という表現をよく使います。大好きな人がいる!という方はぜひ思いのアピールの一つに活用してみてください。 ※更新状況 ...

続きを見る

いつ戻る予定ですか? 早く会いたくてたまりません

オンジェ トラオ イェジョンイエヨ? リ ポゴ シポ チュッケッソヨ

언제 돌아올 예정이에요? 빨리 보고 싶어 죽겠어요

      発音チェック

※「いつ戻る予定ですか?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

早く戻ってきて
韓国語で「早く戻ってきて」はこう言います。

今回は「早く戻ってきて」の韓国語をご紹介しますっ! コンサートを終え、韓国に戻ってしまった韓国アーティストへのComebackコールに、たまにしか会えない大切なあの人へのラブコールなどに活用して頂けた ...

続きを見る

早く会おう。また一緒に遊びたい

リ ポジャ. ト カッチ ノゴ シポ

빨리 보자. 또 같이 놀고 싶어

      発音チェック

※「遊びたい」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

遊ぼう
韓国語で「遊ぼう」はこう言います。

今回は「遊ぼう」「遊んで」の韓国語をご紹介しますッ。気軽に使える誘い文句ですので、ぜひぜひ様々な場面で活用してみてください。友達、恋人だけではなく、先輩をはじめ年上の相手用の丁寧バージョンもご紹介して ...

続きを見る

韓国語で「会いたかった」はこんな感じになります。

韓国語で「すごく会いたかった(よ)」は「ノム ポゴ シポッソ(너무 보고 싶었어)」です。

・ノム(너무)=すごく、とても
・ポゴ シポッソ(보고 싶었어)=見たかった


直訳すると「すごく見たかった」となります。
「ノム(너무)」を省けば「見たかった」として使えますので、こちらも必要に応じて活用してみてください。

すごく会いたかった

すごく会いたかった

ノム ポゴ シポッソ

너무 보고 싶었어

      発音チェック

すごく会いたかったです

ノム ポゴ シポッソヨ

너무 보고 싶었어요

      発音チェック

「会いたかった」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル読み方
すごく会いたかった너무 보고 싶었다ノム ポゴ シポッタ
すごく会いたかった(よ)너무 보고 싶었어ノム ポゴ シポッソ
すごく会いたかったです너무 보고 싶었어요ノム ポゴ シポッソヨ
すごく会いたかったです(より丁寧)너무 보고 싶었습니다ノム ポゴ シポッスニダ

すごく会いたかったから

すごく会いたかったから

ノム ポゴ シポッスニカ

너무 보고 싶었으니까

      発音チェック

すごく会いたかったですから

ノム ポゴ シポッスニカヨ

너무 보고 싶었으니까요

      発音チェック

すごく会いたかったんだけど

すごく会いたかったんだけど

ノム ポゴ シポンヌンデ

너무 보고 싶었는데

      発音チェック

すごく会いたかったんですけど

ノム ポゴ シポンヌンデヨ

너무 보고 싶었는데요

      発音チェック

すごく会いたかったんだって(ば)

すごく会いたかったんだって(ば)

ノム ポゴ シポッタゴ

너무 보고 싶었다고

      発音チェック

すごく会いたかったんですって(ば)

ノム ポゴ シポッタゴヨ

너무 보고 싶었다고요

      発音チェック

「すごく会いたかった」を使った例

すごく会いたかった。ホント大好き

ノム ポゴ シポッソ. チンチャ ノム チョアへ

너무 보고 싶었어. 진짜 너무 좋아해

      発音チェック

※「大好き」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

大好き
韓国語で「大好き」はこう言います。

今回は「大好き」の韓国語をご紹介します。 思いを寄せるあの人への告白、いつも側にいてくれる友人、恋人への愛情表現、大好物のアピール等、使いどころは多くありますので、ぜひこの機会にサクッとマスターしてみ ...

続きを見る

超会いたかった。私の王子様

ワンジョン ポゴ シポッソ. ネ ワンジャニ

완전 보고 싶었어. 내 왕자님

      発音チェック

※「私の王子様」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

私の王子様
韓国語で「私の王子様」はこう言いますっ!

今回は「私の王子様」「僕のお姫様」の韓国語をご紹介しますッ。 大好きなあの人が眩しすぎてドキドキが収まらないッ!っという時などに活用して頂けたらと思いますッ。 使える機会は限られてしまうかもしれません ...

続きを見る

ダメ。泣きそう。すごく会いたかったから

アンドェ. ウ ゴッ カッタ. ノム ポゴ シポッスニカ

안돼. 울 것 같아. 너무 보고 싶었으니까

      発音チェック

※「泣きそう」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

泣きそう
韓国語で「泣きそう」はこう言いますッ!

今回は「泣きそう」の韓国語をご紹介しますッ。日本語同様、寂しい時、悲しい時だけではなく、感動した時にも使うことができますので、使いどころは意外と多くあると思います。またもう一つ、「泣きたい」の韓国語も ...

続きを見る

バカバカ。すごく会いたかったんだって(ば)

パボパボ. ノム ポゴ シポッタゴ

바보바보. 너무 보고 싶었다고

      発音チェック

あとがき

早く会いたい=パリ ポゴ シポ(빨리 보고 싶어)
すごく会いたかった=ノム ポゴ シポッソ(너무 보고 싶었어)


大好きな彼、彼女はもちろん、大好きなアーティストへの応援メッセージにも使うことができます。
「パリ(빨리)」「ノム(너무)」を省けば、「会いたい」「会いたかった」として使うことができますので、その時の状況に応じた使い方をして頂けたらと思います。

sponsor link

-韓国語フレーズ
-