今回は「仲直りしよう」の韓国語バージョンをご紹介しますっ!
友達や恋人と喧嘩してしまった際には、この言葉を使ってもう一度仲の良い二人に戻って頂けたらと思います。
余談ですが、この言葉僕はめちゃくちゃ使っています……。
目次
韓国語で「仲直りしよう」はこう言います。
謝罪の言葉は多くありますが、その中でも和解を求める言葉と言えば、やはり「仲直りしよう」ですよね?
ちょっとした言い合いから、ガッチガチの大バトルまで、不仲に陥った際にはこの言葉で関係修復を行うという方が多いと思います。
もちろん、韓国でも「仲直りしよう」は多く使われているので、ぜひここでサクッとマスターしてみてくださいっ!
仲直りしよう
仲直りしよう
ファヘハジャ
화해하자
↑ この言葉を丁寧バージョンにバージョンアップさせると、
仲直りしましょう
ファヘヘヨ
화해해요
↑ こんな感じになりますっ。
ポイント
仲直りを表す「ファへ(화해)」は「和解」という意味です。
和解の和は「ファ」と発音するので、例えば同じ和を使う「平和」の場合は、「ピョンファ(평화)」となります。
和解の解は「ヘ」と発音するので、 例えば同じ決を使う「解決」の場合は「ヘキョル(해결)」となります。
このように漢字が分かれば推測でも発音できるようになりますので、韓国語の漢字の単語を覚える際は漢字に注目してみてください!
仲直りしたい
続いて、「仲直りしたい」の韓国語バージョンをご紹介しますッ。
仲直りしたい
ファヘハゴ シポ
화해하고 싶어
「仲直りしたいです」と丁寧バージョンにすると、
仲直りしたいです
ファヘハゴ シポヨ
화해하고 싶어요
↑ こうなりますっ!
仲直りしたいんだけど
「仲直りしたいんだけど」「仲直りしたいんですけど」として使いたい場合は、
仲直りしたいんだけど
ファヘハゴ シプンデ
화해하고 싶은데
仲直りしたいんですけど
ファヘハゴ シプンデヨ
화해하고 싶은데요
↑ こう使ってみてくださいっ。
「仲直りしよう」を使った例
ごめん。私(僕)が悪かったよ。仲直りしよう
ミアネ. ネガ チャル モッテッソ. ファヘハジャ
미안해. 내가 잘 못했어. 화해하자
※「私(僕)が悪かったよ」に関しては ↓ こちらの記事で詳しく解説しています※
-
参考韓国語で「私が悪かったよ」のご紹介ですっ!
今回ご紹介するのは「私(僕)が悪かったよ」の韓国語バージョンです。 韓国では定番の謝罪の言葉ですので、ここでサクサクッとマスターして頂けたらと思いますッ。 ちなみに、僕はこの言葉……めちゃくちゃ使いま ...
続きを見る
お腹空いたでしょ? そろそろ仲直りしましょう
ペゴプジ? クマン ファヘヘヨ
배고프지? 그만 화해해요
※「お腹空いたでしょ?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
参考韓国語で「お腹すいた」「お腹いっぱい」のご紹介ですッ。
今回は「お腹すいた」「お腹いっぱい」の韓国語バージョンのご紹介ですっ。 どちらも日常的に使える言葉ですので、ここでサクサクッとマスターして頂ければと思います。 ちなみに我が家ではどちらの言葉も毎日飛び ...
続きを見る
君(お前)と仲直りしたい. 本当に反省してる
ノラン ファヘハゴ シポ. チョンマル バンソンハゴ イッソ
너랑 화해하고 싶어. 정말 반성하고 있어
※「反省してる」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
参考韓国語で「反省してるよ」のご紹介ですッ!
今回は「反省してるよ」の韓国語バージョンのご紹介ですッ! 相手を怒れるドラゴンに変身させてしまった際には、この言葉で謝罪の意を示し、ドラゴン化の解除に努めてみてはいかがでしょうか? 目次1 韓国語で「 ...
続きを見る
仲直りしたいんだけどどうすればいいかな
ファヘハゴ シプンデ オットケ ヘヤ ハルカ
화해하고 싶은데 어떻게 해야 할까
韓国語で「仲直りしない?」のご紹介ですッ!
次に「仲直りしない?」の韓国語バージョンをご紹介しますっ。
相手や状況によっては、「仲直りしよう」よりも「仲直りしない?」の方が使いやすいこともありますよね?
どんな状況にでも対応できるようぜひこの言葉もマスターしてみて頂けたらと思いますッ!
仲直りしない?
仲直りしない?
ファヘハジ?
화해하지?
「仲直りしましょうか?」と丁寧バージョンにバージョンアップさせると、
仲直りしましょうか?
ファヘハジョ?
화해하죠?
↑ こんな感じになりますッ。
仲直りしてくれない?
「仲直りしてくれない?」「仲直りしてくれませんか?」として使いたい場合は、
仲直りしてくれない?
ファヘヘ ジュルレ?
화해해 줄래?
仲直りしてくれませんか?
ファヘヘ ジュルレヨ?
화해해 줄래요?
↑ こう使ってみてください。
仲直りして欲しい
続いて、「仲直りしてほしい」の韓国語バージョンをご紹介しますッ。
仲直りして欲しい
ファヘヘッスミョン チョッケッソ
화해했으면 좋겠어
「仲直りして欲しいです」と丁寧バージョンにすると、
仲直りして欲しいです
ファヘヘッスミョン チョッケッソヨ
화해했으면 좋겠어요
↑ こうなりますッ!
「仲直りしない?」を使った例
お願いだからこっち見て。もう仲直りしない?
チェバル ヨギ パ. クマン ファヘハジ?
제발 여기 봐. 그만 화해하지?
仲直りしてくれない? 私の王子様♪
ファヘヘ ジュルレ? ネ ワンジャニム♪
화해해 줄래? 내 왕자님♪
心から謝ります。だから仲直りしてくれませんか?
チンシムロ サグァハルケヨ. クロニカ ファヘヘ ジュルレヨ?
진심으로 사과할게요. 그러니까 화해해 줄래요?
機嫌直してください。仲直りして欲しいです
キブン プロジュセヨ. ファヘヘッスミョン チョッケソヨ
기분 풀어주세요. 화해했으면 좋겠어요
※「機嫌直してください」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
参考韓国語で「機嫌直して」のご紹介ですッ。
今回は「機嫌直して」の韓国語バージョンのご紹介ですッ! 誰でも機嫌がいい時があれば、機嫌が悪い時もありますよね? 今回の言葉は不機嫌になっている相手の不機嫌レベルを下げたい時に役立ってくれますので、ぜ ...
続きを見る
あとがき
「ごめん」=「ミアネ」や、「許して」=「ヨンソヘ」などでも和解へと繋げることはできると思いますが、今回の「仲直りしよう」の方がもっと早く和解へ漕ぎ着けるのではないかと思います。
使える機会は限られてしまいますが、とてもとても便利で重宝する言葉ですので、ぜひぜひ記憶に留めておいて頂けたらと思います。
っということで、今回は「仲直りしよう」「仲直りしない?」の韓国語バージョンのご紹介でしたぁッ!