今回は「冗談だよ」の韓国語をご紹介します。
友人との会話をはじめ、ちょっとした嘘、おふざけの後に使ってみてください。
またもう一つ、「冗談言わないで」の韓国語もご紹介していますので、こちらもぜひ参考にしてみてください。
※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
韓国語で「冗談だよ」はこう言います。
韓国語で「冗談だよ」は「ノンダミヤ(농담이야)」です。
・冗談=ノンダム(농담)
日本語の場合と同じで、続けて「ノンダムノンダム(농담농담)」と使われたりもします。
友達との会話をはじめ、使える機会は多くあると思いますので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。
冗談だよ
冗談だよ
ノンダミヤ
농담이야
冗談です
ノンダミエヨ
농담이에요
「冗談だよ」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
冗談だ(原形) | ノンダミダ 농담이다 |
冗談だよ | ノンダミヤ 농담이야 |
冗談です | ノンダミエヨ 농담이에요 |
冗談です(より丁寧) | ノンダミムニダ 농담입니다 |
冗談なんだけど
冗談なんだけど
ノンダミンデ
농담인데
冗談なんですけど
ノンダミンデヨ
농담인데요
冗談だって(ば)
冗談だって(ば)
ノンダミラニカ
농담이라니까
冗談ですって(ば)
ノンダミラニカヨ
농담이라니까요
冗談だった
冗談だった
ノンダミオッソ
농담이었어
冗談でした
ノンダミオッソヨ
농담이었어요
「冗談だよ」を使った例
驚いた? 冗談だよ
ノルラッソ? ノンダミヤ
놀랐어? 농담이야
※「驚いた」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「びっくりした」はこう言います。
今回は「びっくりした」の韓国語をご紹介します。 わっ!っと驚いた際など、とてもよく使われる言葉ですので、ぜひこの機会にここでマスターして頂けたらと思います。またもう一つ、「驚かさないで」の韓国語もご紹 ...
続きを見る
ごめん。今の話全部冗談なんだけど
ミアネ. チグム イヤギ チョンブ ノンダミンデ
미안해. 지금 이야기 전부 농담인데
冗談だってば。そんなに怒らないでよ
ノンダミラニカ. クロッケ ファネジマ
농담이라니까. 그렇게 화내지마
※「そんなに怒らないでください」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
「怒らないで」の韓国語表現。わかりやすい例文+音声付き
今回は「怒らないで」の韓国語をご紹介します。 相手の怒りを買ってしまった時の謝罪の一言や、苛立ち怒りの感情をあらわにしているあの人を宥める際の一言等に活用してみてください。 またもう一つ、「怒りを鎮め ...
続きを見る
冗談でした。信じましたか?
ノンダミオッソヨ. ミドッソヨ?
농담이었어요. 믿었어요?
韓国語で「冗談言わないで」はこう言えばOKです。
韓国語で「冗談言わないで」は「ノンダムハジマ(농담하지마)」です。
韓国でも相手の発言が信じられないような場合この言葉を投げかけます。
もちろんですが、冗談ばかり言ってふざけている相手への注意としても使うことができますので、日常の様々な場面で活用して頂けたらと思います。
冗談言わないで
冗談言わないで
ノンダムハジマ
농담하지마
冗談言わないでください
ノンダムハジ マセヨ
농담하지 마세요
「冗談言わないで」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
冗談言わないで | ノンダムハジマ 농담하지마 |
冗談言わないでください | ノンダムハジ マラヨ 농담하지 말아요 |
冗談言わないでください(より丁寧) | ノンダムハジ マセヨ 농담하지 마세요 |
冗談言わないでください(さらに丁寧) | ノンダムハジ マシプシオ 농담하지 마십시오 |
冗談言わないでくれる?
冗談言わないでくれる?
ノンダムハジ マラジュルレ?
농담하지 말아줄래?
冗談言わないでくれますか?
ノンダムハジ マラジュルレヨ?
농담하지 말아줄래요?
冗談言わないでって(ば)
冗談言わないでって(ば)
ノンダムハジ マルラニカ
농담하지 말라니까
冗談言わないでくださいって(ば)
ノンダムハジ マルラニカヨ
농담하지 말라니까요
冗談だよね(でしょ)?
冗談だよね(でしょ)?
ノンダミジ?
농담이지?
冗談ですよね(でしょう)?
ノンダミジョ?
농담이죠?
「冗談言わないで」を使った例
超ウケる。冗談言わないで
ワンジョン ウッキョ. ノンダムハジマ
완전 웃겨. 농담하지마
※「超ウケる」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「ウケる」は?複数パターン・例文・音声で徹底解説
今回は「ウケる」の韓国語をご紹介します。 日本語同様、韓国でも会話を中心にとてもよく使われている表現です。 プライベート、仕事問わず、使いどころは多くあると思いますので、ぜひこの機会にここでマスターし ...
続きを見る
真剣な顔(表情)で冗談言わないでくれる?
チンジハン ピョジョンウロ ノンダムハジ マラジュルレ?
진지한 표정으로 농담하지 말아줄래?
冗談言わないでってば。殴られたいの?
ノンダムハジ マルラニカ. マッコ シポ?
농담하지 말라니까. 맞고 싶어?
※「殴られたい?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「殴られたい?」は?怒りの一言を徹底解説!
今回は「殴られたい?」の韓国語をご紹介します。 日本語同様に怒りの表現だけではなく、悪ふざけや無茶なフリ等へのツッコミとしても使うことができますので、ぜひちょっとした会話の中でも活用してみてください。 ...
続きを見る
そんなはずがない。冗談でしょ?
クロル リガ オプソ. ノンダミジ?
그럴 리가 없어. 농담이지?
※「そんなはずがない」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「そんなはずがない」はこう言います。
今回は「そんなはずがない」の韓国語をご紹介します。 ○○したはずの△△が元の状態に戻っていた際の驚きの表現や、まったくの濡れ衣を着せられた際の反論の一言等に活用してみてください。またもう一つ、「そんな ...
続きを見る
まとめ
冗談だよ=ノンダミヤ(농담이야)
冗談言わないで=ノンダムハジマ(농담하지마)
「冗談=ノンダム(농담)」
日本語の場合同様に続けて「ノンダムノンダム(농담농담)」と使われる場合もよくあります。