韓国語フレーズ

韓国語で「血液型なに?」はこう言いますっ。

2019-09-21

血液型なに型?

今回は「血液型なに型?」の韓国語をご紹介しますッ。

日本と同じく、韓国でも血液型による相性診断や性格診断が人気となっていますので、ちょっとした会話のきっかけとして役立てて頂けたらと思います。

韓国語で「血液型なに型?」はこう言います。

韓国語で「血液型」は「ヒョレキョン(혈액형)」です。

細かく漢字を分解すると、

血(チではなく、ケツと読む場合)=ヒョ(혈)

液=エ(액)

型=ヒョン(형)

となります。

韓国は日本と同じくらい血液型について興味があり、相手の血液型を気にします。

また、これも日本と同じですが、「B型」はその他の血液型と比べて、変わり者といったイメージを持たれています。

今回の「血液型なに型?」は、相手の血液型を尋ねるられるだけではなく、会話を広げ、盛り上げるきっかけにもなってくれますので、ぜひサクサクッとマスターして頂けたらと思います。

血液型なに型?

血液型なに型?

ヒョレキョン ムォヤ?

혈액형 뭐야?

↑ この言葉を丁寧バージョンにバージョンアップさせると、

血液型なに型ですか?

ヒョレキョン ムォエヨ?

혈액형 뭐예요?

↑ こんな感じになりますっ。

「血液型なに型ですか?」と意味は同じながらも、より丁寧に使いたい場合(相手が明らかに目上、年上とわかる場合)は、「ヒョレキョン ムォンニカ?(혈액형 뭡니까?)」として頂ければOKです!

血液型教えて

続きまして、「血液型教えて」の韓国語をご紹介しますッ。

血液型教えて

ヒョレキョン カルチョ ジョ

혈액형 가르쳐 줘

血液型教えてください」と丁寧バージョンにすると、

血液型教えてください

ヒョレキョン カルチョ ジュセヨ

혈액형 가르쳐 주세요

↑ こうなりますッ。

参考

韓国語の「教えて」は、「カルチョジョ(가르쳐 줘)」ともう一つ「リョ ジョ(알려 줘)」がありますが、この場合は「カルチョジョ(가르쳐 줘)」「リョ ジョ(알려 줘)」どちらを使ってもOKです!

血液型教えてくれる?

血液型教えてくれる?」と相手に尋ねかけるように使いたい場合は、

血液型教えてくれる?

ヒョレキョン カルチョ ジュレ?

혈액형 가르쳐 줄래?

↑ こんな感じに使ってみてくださいッ。

血液型教えてくれますか?」と丁寧バージョンにすると、

血液型教えてくれますか?

ヒョレキョン カルチョ ジュレヨ?

혈액형 가르쳐 줄래요?

↑ こうなります。

血液型教えて欲しい

そしてもう一つ、「血液型教えて欲しい」「血液型教えて欲しいです」の韓国語をご紹介しますッ!

お願いするような形で使いたい場合は、これらの言葉で対応してみてくださいっ。

血液型教えて欲しい

ヒョレキョン カルチョ ジョッスミョン チョッケッソ

혈액형 가르쳐 줬으면 좋겠어

血液型教えて欲しいです

ヒョレキョン カルチョ ジョッスミョン チョッケッソヨ

혈액형 가르쳐 줬으면 좋겠어요

「血液型なに型?」を使った例

血液型なに型? 私はB型だよ

ヒョレキョン ムォヤ? ナヌン ピヒョンイヤ

혈액형 뭐야? 나는 B형이야

星座と血液型教えてください

ピョジャリラン ヒョレキョン カルチョ ジュセヨ

별자리랑 혈액형 가르쳐 주세요

※「星座」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

12星座の韓国語は?
参考韓国語で「12星座」はこう言いますッ!

  今回は「12星座」の韓国語をご紹介します。 日本と同じく韓国でも12星座が使われています。双子座は頭が切れる、山羊座は仕事ができるなど、星座ごとの性格や特徴も日本とほとんど変わらないので ...

続きを見る

年齢と住所はわかったよ。血液型も教えてくれる?

ナイラン ジュソヌン アゲッソ. ヒョレキョンド カルチョ ジュレ?

나이랑 주소는 알겠어. 혈액형도 가르쳐 줄래?

あなたの血液型を教えて欲しいです

タンシネ ヒョレキョンウ カルチョ ジョッスミョン チョッケッソヨ

당신의 혈액형을 가르쳐 줬으면 좋겠어요

韓国語で「血液型の答え方」はこんな感じになりますッ!

次に「血液型の答え方」についてご紹介しますッ。

「血液型なに型?」と尋ねられた際には、ここからご紹介する言葉の中でしっくりとくる言葉を選び使って頂ければと思います。

それではまずは各血液型の書き方と読み方からご紹介します。

「A型 B型 O型 AB型」の書き方と読み方

血液型ハングル読み方
A型A형エイヒョン
B型B형ピヒョン
O型O형オヒョン
AB型AB형エイピヒョン

B型だよ

相手に血液型を尋ねられた場合、基本に「△型だよ」「×型です」と答えますよね。

B型の設定で、「B型だよ」として使う場合は、

↑ こう使ってみてください。

B型です」と丁寧バージョンにすると、

↑ こんな感じになりますッ。

相手が明らかに年上、目上とわかる場合は、「B型です」=「ピヒョン イニダ(B형입니다)」として頂ければOKですッ!

A型だけど

続いて、後ろを濁らせたり、他の言葉を続けたい場合に使える「△型だけど」の韓国語をご紹介します。

ここでの設定は「A型」とします。

A型だけど

エイヒョン インデ

A형 인데

A型ですけど」と丁寧バージョンにバージョンアップさせると、

A型ですけど

エイヒョン インデヨ

A형 인데요

↑ こうなりますッ!

O型に見える?

そしてもう一つ、「×型に見える?」の韓国語をご紹介しますっ!

血液型を尋ねてきた相手にこう尋ね返すこともあるのではないしょうか?

ここでは「O型」の設定とします。

O型に見える?

オヒョンウロ ポヨ?

O형으로 보여?

O型に見えますか?」と丁寧バージョンとして使いたい場合は、

O型に見えますか?

オヒョンウロ ポヨヨ?

O형으로 보여요?

↑ こう使ってみてください。

相手が明らかに目上、年上の場合は、より丁寧な表現である「オヒョンウロ ポイニカ?(O형으로 보입니까?)」この形で使ってみてくださいッ。

「血液型の答え方」を使った例

B型です。どうして?

ピヒョンイエヨ. ウェ?

B형이에요. 왜?

両親も私もB型だよ

パド ナド ピヒョンイヤ

엄빠도 나도 B형이야

※オパ(엄빠)=엄마 아빠を合わせた言葉で「両親」という意味※

彼氏はO型で、私はA型だけど

チヌン オヒョンイゴ, ナヌン エイヒョン インデ

남친은 O형이거, 나는 A형 인데

O型に見えますか? 初めて言われました(聞きました)

オヒョンウロ ポヨヨ? チョウ トゥロッソヨ

O형으로 보여요? 처음 들었어요

※「初めて言われました(聞きました)」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

参考韓国語で「初めて聞いた」はこう言います!

今回は「初めて聞いた」の韓国語をご紹介します。訳的に「初耳だよ」としても使えますので、その時の状況、相手に相応しい訳を選んでみてください。そしてもう一つ、同じように使える「聞いたことがない」の韓国語も ...

続きを見る

まとめ

血液型なに型?=ヒョレキョン ムォヤ?(혈액형 뭐야?)

仲の良い友達、気になる彼、彼女がいる方はこの言葉で血液型を聞き出してみてはいかがでしょうか?

聞き出した血液型からさらに話題を広げることもできますので、相手との仲を深めることにも一役買ってくれるでしょう。

っということで、今回は「血液型なに型?」「血液型の答え方」についてのご紹介でしたぁッ!



sponsor link

-韓国語フレーズ
-