
今回は「話したくない」の韓国語をご紹介しますッ。
喧嘩や気分の落ち込みなどから特定の相手と話をしたくないという場合だけではなく、秘密などを口にしたくないという意味でも使えますので、その時の状況に合った使い方をして頂けたらと思いますっ!
※更新状況はTwitter(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
目次
韓国語で「話したくない」はこう言います。
韓国語で「話したくない」は「イェギハゴ シプチ アナ(얘기하고 싶지 않아)」です。
基本形は「イェギハゴ シプチ アンタ(얘기하고 싶지 않다)」で、相手により活用させて使います。
「イェギ(얘기)」=「話し」は、「イヤギ(이야기)」の縮約形です。
もちろん「イヤギ(이야기)」を使っても問題はないのですが、会話(特にフランクな会話)においては、「イェギ(얘기)」が使われる場合がほとんどです。
相手に対して怒っている時だけではなく、秘密等を口にしたくないという意思のアピールにも使えますので、ぜひこの機会にマスターして頂けたらと思いますッ。
話したくない
話したくない
イェギハゴ シプチ アナ
얘기하고 싶지 않아
話したくないです
イェギハゴ シプチ アナヨ
얘기하고 싶지 않아요
参考
韓国語の「話す」は「イェギハダ(얘기하다)」の他にもう一つ「マラダ(말하다)」があります。
・イェギハダ(얘기하다)=話す 相手との会話においての話す
・マラダ(말하다)=言う 相手に対して(一方的に)言う場合の話す
両者の間にはこのような違いがありますので、まずはシンプルに「イェギハダ(얘기하다)」=「話す」、「マラダ(말하다)」=「言う」にて対応して頂ければOKです!
「話したくない」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
話したくない(基本形・独り言) | 얘기하고 싶지 않다 | イェギハゴ シプチ アンタ |
話したくない(よ) | 얘기하고 싶지 않아 | イェギハゴ シプチ アナ |
話したくないです | 얘기하고 싶지 않아요 | イェギハゴ シプチ アナヨ |
話したくないです(より丁寧) | 얘기하고 싶지 않습니다 | イェギハゴ シプチ アンスムニダ |
マジで 本当に 絶対 話したくない
マジで話したくない
チンチャ イェギハゴ シプチアナ
진짜 얘기하고 싶지 않아
本当に話したくない
チョンマル イェギハゴ シプチアナ
정말 얘기하고 싶지 않아
絶対話したくない
チョルテ イェギハゴ シプチアナ
절대 얘기하고 싶지 않아
もう 二度と なにも 話したくない
もう話したくない
イジェ イェギハゴ シプチ アナ
이제 얘기하고 싶지 않아
二度と話したくない
トゥ ボン タシ イェギハゴ シプチ アナ
두 번 다시 얘기하고 싶지 않아
なにも話したくない
アムゴット イェギハゴ シプチ アナ
아무것도 얘기하고 싶지 않아
参考
・もう二度と=イジェ トゥ ボン タシ(이제 두 번 다시)
・もうなにも=イジェ アムゴット(이제 아무것도)
このように組み合わせて使うこともできますので、必要に応じた使い方をしてみてください。
話したくないんだけど
話したくないんだけど
イェギハゴ シプチ アンヌンデ
얘기하고 싶지 않는데
話したくないんですけど
イェギハゴ シプチ アンヌンデヨ
얘기하고 싶지 않는데요
話したくないって(ば)
話したくないって(ば)
イェギハゴ シプチ アンタニカ
얘기하고 싶지 않다니까
話したくないですって(ば)
イェギハゴ シプチ アンタニカヨ
얘기하고 싶지 않다니까요
「話したくない」を使った例
話したくない。連絡しないで
イェギハゴ シプチ アナ. ヨルラカジ マ
얘기하고 싶지 않아. 연락하지 마
※「連絡しないで」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「連絡しないで」はこう言います。
今回は「連絡しないで」の韓国語をご紹介しますッ。忙しくて連絡を受けられない時や連絡自体を受けたくない時には、この言葉で連絡のシャットアウトを表現してみてはいかがでしょうか?またもう一つ、「連絡はいらな ...
続きを見る
マジで話したくない。あっちに行ってくれる?
チンチャ イェギハゴ シプチ アナ. チョッチョグロ カ ジュルレ?
진짜 얘기하고 싶지 않아. 저쪽으로 가 줄래?
※「あっちに行ってくれる?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「あっちに行って」はこう言います!
今回は「あっちに行って」の韓国語をご紹介します。日常の中で使いどころの多い注意の言葉ですので、この機会にサクッとマスターして頂けたらと思います。またもう一つ、「あっちに行かない?」の韓国語もご紹介して ...
続きを見る
お帰りください。なにも話したくありません
トラガセヨ. アムゴット イェギハゴ シプチ アナヨ
돌아가세요. 아무것도 얘기하고 싶지 않아요
あの人とは話したくないんですけど
チョ サラミラン イェギハゴ シプチ アンヌンデヨ
저 사람이랑 얘기하고 싶지 않는데요
韓国語で「話さない」はこんな感じになります。
次に「話さない」の韓国語をご紹介しますッ。
韓国語で「話さない」は「イェギ アネ(얘기 안 해)」です。
「話したくない」同様に使える言葉ですので、こちらもぜひサクサクッとマスターしてみて頂けたらと思いますッ!
話さない
話さない
イェギ アネ
얘기 안 해
話しません
イェギ アネヨ
얘기 안 해요
参考
「話しません」の別表現に「イェギ ハジ アナ(얘기 하지 않아)」があります。
意味的には「イェギ アネ(얘기 안 해)」とまったく変わりませんが、会話においては「イェギ アネ(얘기 안 해)」の方が多く使われます。
「話さない」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
話さない(基本形・独り言) | 얘기 안 하다 | イェギ アナダ |
話さない(よ) | 얘기 안 해 | イェギ アネ |
話しません | 얘기 안 해요 | イェギ アネヨ |
話しません(より丁寧) | 얘기 안 합니다 | イェギ アナムニダ |
一言も 誰にも 話さない
一言も話さない
ハンマディド イェギ アネ
한마디도 얘기 안 해
誰にも話さない
アムハンテド イェギ アネ
아무한테도 얘기 안 해
話さないって(ば)
話さないって(ば)
イェギ アナンダニカ
얘기 안 한다니까
話しませんって(ば)
イェギ アナンダニカヨ
얘기 안 한다니까요
「話さない」を使った例
謝るまで絶対に話さない
サグァハギ ジョンカジ チョルテ イェギ アネ
사과하기 전까지 절대 얘기 안 해
バカにしないでください。もう二度と話しません
パボ チュィグパジ マセヨ. トゥ ボン タシ イェギ アネヨ
바보 취급하지 마세요. 두 번 다시 얘기 안 해요
※「バカにしないでください」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「バカにしないで」はこう言います。
今回は「バカにしないで」の韓国語をご紹介します。相手の会話や行動からバカにされていると感じた際には、この言葉で胸の怒りを表現してみてはいかがでしょうか。またもう一つ、「バカにしてる?」の韓国語もご紹介 ...
続きを見る
どうしたの? なんで一言も話さないの?
ウェ グレ? ウェ ハンマディド イェギ アネ?
왜 그래? 왜 한마디도 얘기 안 해?
※「どうしたの?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「どうしたの?」はこう言います。
今回は「どうしたの?」の韓国語をご紹介ですッ! 普段の生活の中で使う機会がとても多い言葉ですので、ぜひここでサクサクッとマスターして、様々な場面で活用してみてくださいっ。 ※※更新状況はTwitter ...
続きを見る
嫌です。話しませんってば
シロヨ. イェギ アナンダニカヨ
싫어요. 얘기 안 한다니까요
※「嫌です」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「嫌だよ」「嫌いだよ」はこう言います。
今回は「嫌だよ」「嫌いだよ」の韓国語をご紹介します。 苦手な物や事に遭遇した時をはじめ、使える機会はとても多くあると思いますので、ぜひここでマスターしてみてください。 またもう一つ、「嫌じゃないよ」「 ...
続きを見る
あとがき
話したくない=イェギハゴ シプチ アナ(얘기하고 싶지 않아)
話さない=イェギ アネ(얘기 안 해)
「イェギ(얘기)」は「イヤギ(이야기)」の縮約形で、会話(特にフランクな会話)においては、「イェギ(얘기)」が使われる場合がほとんどです。
怒りや悲しみから相手と口を利きたくない場合だけではなく、相手になにかを教えたくない場合にも使うことができますので、ぜひ色々な場面で活用してみてください。