韓国語フレーズ

韓国語で「おしゃれ」はこう言います。

2019-12-12

今回は「おしゃれ」の韓国語をご紹介します。

いつも眩しく素敵なあの人への褒め言葉や、ちょっと背伸びをしすぎているあの人へのお世辞の言葉などに使って頂ければと思います。
また、「センスがいい」の韓国語もご紹介していますので、こちらもぜひ参考にしてみてください

※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※

韓国語で「おしゃれ」はこう言います。

韓国語で「おしゃれ(な人)」は「モッチェンイ(멋쟁이)」です。
韓国語には日本語の「おしゃれ」に直接あたる言葉がありませんので、相手を「おしゃれ」だと感じた際にはこの言葉を使います。

おしゃれな○○」として使いたい場合は、「モッチェンイ(멋쟁이)+名詞」にて対応します。
【例】
・おしゃれな男性=モッチェンイ ナソン(멋쟁이 남성)
・おしゃれなファッション=モッチェンイ ファッション(멋쟁이 패션)

参考

「チェンイ、ジェンイ(쟁이)」は「名詞+チェンイ(쟁이)」の形で使われます。
その直前の名詞が表す属性を持った人という意味になります(訳は「~者」「~な奴」「~な人」といった感じになります)。
・嘘つき=コジンマ ジェンイ(거짓말 쟁이)
・弱虫(怖がり)=コチェンイ(겁쟁이)
・甘えん坊=オリグァンジェンイ(어리광쟁이)

おしゃれ(な人)

おしゃれ(な人)

モッチェンイ

멋쟁이

おしゃれだ(よ)

モッチェンイヤ

멋쟁이야

おしゃれです

モッチェンイエヨ

멋쟁이에요

「おしゃれ(な人)」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル・読み方
おしゃれだ(原形)モッチェンイダ
멋쟁이다
おしゃれだよモッチェンイヤ
멋쟁이야
おしゃれですモッチェンイエヨ
멋쟁이에요
おしゃれです(より丁寧)モッチェンイイニダ
멋쟁이입니다

マジで 本当に とても 超 めっちゃ おしゃれだ(よ)

マジでおしゃれだ(よ)

チンチャ モッチェンイヤ

진짜 멋쟁이야

本当におしゃれだ(よ)

チョンマ モッチェンイヤ

정말 멋쟁이야

とてもおしゃれだ(よ)

ノム モッチェンイヤ

너무 멋쟁이야

超おしゃれだ(よ)

ワンジョン モッチェンイヤ

완전 멋쟁이야

めっちゃおしゃれだ(よ)

チョン モッチェンイヤ

엄청 멋쟁이야

おしゃれだね

おしゃれだね

モッチェンイネ

멋쟁이네

おしゃれですね

モッチェンイネヨ

멋쟁이네요

「おしゃれ(な人)」を使った例

おしゃれだよ。とてもよく似合うよ

モッチェンイヤ. ノム チャ オウリョ

멋쟁이야. 너무 잘 어울려

※「似合うよ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

似合うよ 어울려
韓国語で「似合うよ」は?洋服から髪型まで使える褒め言葉!

今回は「似合うよ(似合ってるよ)」の韓国語をご紹介します。 髪型や服装だけではなく、「お似合いのカップル」「お似合いの夫婦」といった感じにも使えますので、ぜひ様々な場面で活用してみてください。 またも ...

続きを見る

髪型変えましたね。とてもおしゃれです

モリ パックォンネヨ. ノム モッチェンイエヨ

머리 바꿨네요? 너무 멋쟁이에요

※「髪型変えましたね」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

髪型変えた? 헤어스타일 바꿨어?
韓国語で「髪型変えた?」はこう言います。

今回は「髪型変えた?」の韓国語をご紹介します。髪型を変えたことに触れてもらえるとどこか嬉しい気持ちになりますよね? 相手との距離を縮められる言葉でもありますので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてく ...

続きを見る

素敵だね。めっちゃおしゃれだよ

モッチネ. チョン モッチェンイヤ

멋지네. 엄청 멋쟁이야

※「素敵」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

素敵 멋져
韓国語で「素敵」はこう言います。

今回は「素敵」の韓国語をご紹介します。 大好きなアーティストの外見や歌声、心を動かされた映画や音楽など、幅広く使える感動表現の言葉ですので、ぜひこの機会にマスターしてみてください。 またもう一つ、「素 ...

続きを見る

いつも本当におしゃれですね

ハンサン チョンマ モッチェンイネヨ

항상 정말 멋쟁이네요

韓国語で「センスが良い」はこう言えばOKです。

韓国語で「センスがいい(よ)」は「センスガ チョア(센스가 좋아)」です。

・センスガ(센스가)=センスが
・チョア(좋아)=良い(よ)


使い方は日本語の場合と同じですので、ファッションを褒める場合だけではなく、物事を行う才能を褒める際にも活用してみてください。

参考

「センスがある」「センスがない」この表現も日本語と同じです。
・センスがある(よ)=センスガ イッソ(센스가 있어)
・センスガない(よ)=センスガ オソ(센스가 없어)

センスが良い

センスがいい

センスガ チョア

센스가 좋아

センスがいいです

センスガ チョアヨ

센스가 좋아요

「センスが良い」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル・読み方
センスが良い(原形)センスガ チョッタ
센스가 좋다
センスが良い(よ)センスガ チョア
센스가 좋아
センスが良いですセンスガ チョアヨ
센스가 좋아요
センスが良いです(より丁寧)センスガ チョッスニダ
센스가 좋습니다

センスがいいね

センスがいいね

センスガ チョンネ

센스가 좋네

センスがいいですね

センスガ チョンネヨ

센스가 좋네요

センスがいいじゃない

センスがいいじゃない

センスガ チョッチャナ

센스가 좋잖아

センスがいいじゃないですか

センスガ チョッチャナヨ

센스가 좋잖아요

「センスが良い」を使った例

そのコーデセンスがいいよ

ク コディ センスガ チョア

그 코디 센스가 좋아

羨ましくてたまりません。とてもセンスがいいです

プロウォ チュッケッソヨ. センスガ ノム チョアヨ

부러워 죽겠어요. 센스가 너무 좋아요

ファッションセンスがいいですね

ペションセンスガ チョンネヨ

패션센스가 좋네요

超やばい。センスがいいじゃない

ワンジョン テバ. センスガ チョッチャナ

완전 대박. 센스가 좋잖아

※「超やばい」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

やばい 대박
韓国語で「やばい」は?日常で使える驚きの一言を徹底解説!?

今回は「やばい」の韓国語をご紹介します。 日本語の場合は、「すごい」「大変だ」「危ない」どの場面でも同じく「やばい」を使えますが、韓国語の場合は状況に応じて使う言葉が違います。 状況ごとの表現を例文+ ...

続きを見る

まとめ

おしゃれ(な人)だよ=モッチェンイヤ(멋쟁이야)
センスがいい=センスガ チョア(센스가 좋아)

「モッチェンイ(멋쟁이)」は「おしゃれな人」を表す名詞です。
相手の服装やメイクなどに対して「おしゃれ」と褒めたい場合はこの言葉にて対応します。

sponsor link

-韓国語フレーズ
-