今回は「素敵」の韓国語をご紹介しますッ。
相手の行動や発言、映画や音楽など、胸がキュッと震えた時に役立ってくれる言葉と言えば「素敵」ですよね?
本気、冗談含め、使いどころは豊富にあると思いますので、ぜひぜひマスターしてみてくださいっ!
目次
韓国語で「素敵」はこんな感じになります!
大好きなあの人、あのアイドル、あのアーティストを目にすると、胸がキュッと震えますよね?
また、映画やドラマ、音楽などに感動した時も同じような胸の震えを感じることができますよね。
今回の「素敵」はそんな胸の震えを表すのにぴったりの言葉ですので、この機会にサクサクサックリとマスターして頂ければと思います。
素敵
素敵
モッチョ
멋져
「素敵だ」と誰かにではなく、独り言として使う場合は、
素敵だ
モッチダ
멋지다
↑ この言葉で対応してくださいッ。
「素敵です」と丁寧バージョンにすると、
素敵です
モッチョヨ
멋져요
↑ こんな感じになりますッ!
マジで素敵 本当に素敵
続いて、素敵具合がなかなかに素晴らしい時に使える「マジで素敵」「本当に素敵」の韓国語をご紹介します。
マジで素敵
チンチャ モッチョ
진짜 멋져
本当に素敵
チョンマル モッチョ
정말 멋져
とても素敵 めっちゃ素敵
素敵すぎる誰かさんや○○を目にした際は、出だしに「とても」を付けて
とても素敵
ノム モッチョ
너무 멋져
↑ こう使ってみてください。
素敵レベルがさらに高い場合は、出だしに「めっちゃ(超)」を付け加えて、
超(めっちゃ)素敵
ワンジョン モッチョ
완전 멋져
↑ こうして頂ければOKです。
素敵だね
もう一つ、フランクな感じに「素敵」を伝えられる「素敵だね」の韓国語をご紹介します。
素敵だね
モッチネ
멋지네
「素敵ですね」と丁寧バージョンにすると、
素敵ですね
モッチネヨ
멋지네요
↑ こんな感じになります。
「素敵」を使った例
なんでそんなに素敵なの?
ウェ イロッケ モッチョ?
왜 이렇게 멋져?
マジで素敵。一目惚れしちゃった
チンチャ モッチョ. チョンヌネ パネ ボリョッソ
진짜 멋져. 첫눈에 반해 버렸어
※「一目惚れしちゃった」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
参考韓国語で「一目惚れした」はこう言います。
今回は「一目惚れした」の韓国語をご紹介しますッ! 相手の性格に惚れ恋に落ちることもあれば、一目見たその瞬間にビビビビッっと恋に落ちることもありますよね? ええ。そんなビビビビッと恋に落ちてしまった際に ...
続きを見る
その髪型超素敵。どこの美容室でしたの?
ク モリ ワンジョン モッチョ. オディ ミヨンシレソ ヘッソ?
그 머리 완전 멋져. 어디 미용실에서 했어?
笑顔が素敵ですね。ずっと見ていたいです
ウンヌン オルグリ モッチネヨ. ケソク ポゴ シポヨ
웃는 얼굴이 멋지네요. 계속 보고 싶어요
韓国語で「素敵だった」はこんな感じになりますっ!
次に「素敵だった」の韓国語をご紹介しますッ。
大好きなあの人の頑張っている姿を思い出したり、映画やコンサートの余韻に浸っている時などに活用して頂けたらと思います。
素敵だった
素敵だった
モッチョッソ
멋졌어
「素敵でした」と丁寧バージョンにすると、
素敵でした
モッチョッソヨ
멋졌어요
↑ こうなります。
素敵だったね
フランクさを強調して「素敵だったね」として使いたい場合は、
素敵だったね
モッチョンネ
멋졌네
「素敵でしたね」と丁寧バージョンにすると、
素敵でしたね
モッチョンネヨ
멋졌네요
↑ こうなりますッ。
これらの過去形バージョンも、出だしに「マジで」=「チンチャ(진짜)」や「本当に」=「チョンマル(정말)」、「超(めっちゃ)」=「ワンジョン(완전)」を付け加えて使うことができます。
「素敵だった」を使った例
あの人学生時代は本当に素敵だった
ク サラム ハクセン シチョルン チョンマル モッチョッソ
그 사람 학생시절은 정말 멋졌어
オッパ、さっきの試合素敵でした
オッパ アッカ シハプ モッチョッソヨ
오빠 아까 시합 멋졌어요
感動した。コンサートマジで素敵だったね
カムドンヘッソ. コンソトゥ チンチャ モッチョンネ
감동했어. 콘서트 진짜 멋졌네
※「感動した」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
参考韓国語で「感動した」はこう言いますッ♪
今回ご紹介する韓国語は「感動した」ですっ。 韓国映画、韓国ドラマ、K-POP。韓国のエンターテイメントは本当に多くの感動を与えてくれますよね。 普段の生活においても使える機会はなかなかにあると思います ...
続きを見る
あの夫婦とても素敵でしたね。理想の夫婦でした
ク ブブ ノム モッチョンネヨ. イサンチョギン ブブイオッソ
그 부부 너무 멋졌네요. 이상적인 부부이었었
韓国語で「素敵な」はこう言えばOKです。
最後にもう一つ「素敵な」の韓国語をご紹介します。
普段の会話の中でも「素敵な○○」といった表現をすることがそこそこにあるのではないかと思います。
この言葉も使いどころは多くありますので、ぜひ「素敵」「素敵だった」と一緒にマスターしてみてくださいッ!
素敵な
モッチン
멋진
難しい部分は一切ありませんよね?
この「モッチン(멋진)」の後に名詞を付け加えれば「素敵な○○」が完成しますッ!
ちょっとした参考程度ですが、その「素敵な○○」をいくつかご紹介します。
素敵な人
モッチン サラム
멋진 사람
素敵な男性
モッチン ナムジャ
멋진 남자
素敵な音楽
モッチン ウマク
멋진 음악
素敵な思い出
モッチン チュオク
멋진 추억
よく耳にし、よく使っている言葉ではないでしょうか?
その他にも、
写真=サジン(사진)
車=チャ(차)
家=チプ(집)
人生=インセン(인생)
歌=ノレ(노래)
↑ これらの言葉も「素敵な」の後に付け加えられますので、ここぞという機会に使ってみて頂ければと思います。
あとがき
「素敵♪」っと、胸の震えを言葉にすることは結構あるのではないかと思います。
僕も時々使いますが、うちの妻はなかなかの頻度で(特にテレビでイケメン俳優を目にした時)口にしています。(^_^;)
……ええ。もちろんのことですが、僕に対して使われることはありません。
「モッチョ」「モッチョッソ」「モッチン」発音的にも難しいところは一切ありませんので、時間をかけずにサクッとマスターできるのではないかと思います。
っということで、今回は「素敵」「素敵だった」「素敵な」の韓国語のご紹介でしたぁっ!