韓国語フレーズ

韓国語で「バレた」はこう言います。

2019-09-13

今回は「バレた」の韓国語をご紹介します。
秘密事を知られてしまったり、隠していた大切な物が見つかってしまったりした際には、この言葉で胸の焦りを表現してみてください。
またもう一つ、「バレない」の韓国語もご紹介していますので、こちらもぜひ参考にして頂けたらと思います。

※更新状況はTwitter(ok_kankokugo)にてお知らせしています※

韓国語で「バレた」はこう言います。

韓国語で「バレた(よ)」は「トゥキョッソ(들켰어)」です。
基本形は「トゥキョッタ(들켰다)」で、相手に応じて活用させて使います。

「見つかった」という訳で使うこともできますので、その時の状況や相手に合った訳にて対応してみてください。
また使い方は日本語の場合と同じですので、会話の中の冗談的な嘘へのツッコミの返しとしても使うことができます。

バレた(よ)

バレました

トゥキョッソヨ

들켰어요

バレたら~

バレたら~トゥルキミョン(들키면)~
【例】
バレたらダメ(だよ)=トゥキミョン アンドェ(들키면 안돼)
バレたら終わり(だよ)=トゥキミョン クッチヤ(들키면 끝이야)
バレたらどうしよう=トゥキミョン オットケ(들키면 어떡해)

「バレた」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル読み方
バレた(基本形・独り言)들켰다トゥキョッタ
バレた(よ)들켰어トゥキョッソ
バレました들켰어요トゥキョッソヨ
バレました(より丁寧)들켰습니다トゥキョッスニダ

バレたね

バレましたね

トゥキョンネヨ

들켰네요

バレたんだけど

バレたんだけど

トゥキョンヌンデ

들켰는데

バレたんですけど

トゥキョンヌンデヨ

들켰는데요

バレちゃった

バレちゃった(バレてしまった)

トゥキョボリョッソ

들켜버렸어

バレてしまいました

トゥルキョボリョッソヨ

들켜버렸어요

~してしまった

~してしまった(~しちゃった)~아/어 버렸다
【例】
食べてしまった=モゴボリョッタ(먹어버렸다)
なくしてしまった(よ)=イロボリョッタ(잃어버렸어)
忘れてしまった=イジョボリョッソヨ(잊어벼렸어요)

バレちゃったね

バレちゃったね

トゥキョボリョンネ

들켜버렸네

バレてしまいましたね

トゥキョボリョンネヨ

들켜버렸네요

「バレた」を使った例

なんでバレたの? どうしよう

ウェ トゥキョッソ? オットカジ

들켰어? 어떡하지

※「どうしよう」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

どうしよう
韓国語で「どうしよう」はこう言います。

今回は「どうしよう」の韓国語のご紹介ですッ! ピンチな時、思いもよらぬハッピーに遭遇した時だけではなく、どうすべきか意見を求める際などにも使えますので、ぜひ様々な場面において活用して頂けたらと思います ...

続きを見る

隠していたへそくりが妻にバレたんだけど

ギョドゥン ピサングム アネハンテ トゥキョンヌンデ

숨겨둔 비상금을 아내한테 들켰는데

昨日のこと全部バレちゃった

オジェ イトゥキョボリョッソ

어제 일 다 들켜버렸어

私たちの関係みんなにバレちゃったね

ウリエ グァンゲ モドゥハンテ トゥキョボリョンネ

우리의 관계 모두한테 들켜버렸네

韓国語で「バレない」はこう言えばOKです。

韓国語で「バレない(よ)」は「アントゥキョ(안들켜)」です。
基本形は「アントゥキダ(안들키다)」で、相手に応じて活用させて使います。
また、「バレた」同様に「見つからない(よ)」という訳でも使えますので、こちらも状況に応じた訳にて対応してみてください。

参考

・トゥキジ アナ(들키지 않아)
この表現もまったく同じく「バレない(よ)」という意味で使うことができます。

バレない(よ)

バレません

アントゥキョヨ

안들켜요

「バレない」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル読み方
バレない(基本形・独り言)안들키다アントゥキダ
バレない(よ)안들켜アントゥキョ
バレません안들켜요アントゥキョヨ
バレません(より丁寧)안들킵니다アントゥニダ

バレないね

バレないね

アントゥキネ

안들키네

バレませんね

アントゥキネヨ

안들키네요

バレなかった

バレなかった

アントゥルキョッソ

안들켰어

バレませんでした

アントゥキョッソヨ

안들켰어요

バレたくない

バレたくない

トゥキゴ シチ アナ

들키고 싶지 않아

バレたくありません

トゥキゴ シチ アナヨ

들키고 싶지 않아요

~したくない

~したくない動詞の語幹+고 싶지 않다
【例】
食べたくない=モッコ シチ アンタ(먹고 싶지 않다)
話したくない(よ)=イェギハゴ シチ アナ(얘기하고 싶지 않아)
見たくないです=ポゴ シチ アナヨ(보고 싶지 않아요)


※詳しい使い方に関しては ↓ こちらの記事にてご紹介しています※

バレないで欲しい

バレないで欲しい

トゥキジ アナッスミョン チョッケッソ

들키지 않았으면 좋겠어

バレないで欲しいです

トゥキジ アナッスミョン チョッケッソヨ

들키지 않았으면 좋겠어요

「バレない」を使った例

大丈夫。バレないよ。心配しないで

ケンチャナ. アントゥキョ. コチョンハジマ

괜찮아. 안들켜. 걱정하지마

※「心配しないで」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

心配だよ
韓国語で「心配だよ」「心配しないで」はこう言います!

今回は「心配だよ」「心配しないで」の韓国語をご紹介します。 心の不安を相手に伝えたり、相手の心の不安を取り除きたい時には、これらの言葉をふっと吐き出してみてはいかがでしょうか。 どちらもここぞという時 ...

続きを見る

誰にもバレなかったですか? 信じますよ

アムハンテド アントゥルキョッソヨ? ミドヨ

아무한테도 안들켰어요? 믿어요

※「信じますよ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

信じてる
韓国語で「信じてる」はこう言います。

今回は「信じてる」の韓国語をご紹介しますッ。 相手に対する信頼を言葉に変えたい時もありますよね? 恋人から同僚、上司まで場面を問わず幅広く使える言葉ですので、ぜひサクサクッとマスターして頂けたらと思い ...

続きを見る

彼女には絶対バレたくない。一生秘密にしないと

ヨチンハンテン チョトゥキゴ シチ アナ. ピョンセン ピミヘヤジ

여친한텐 절대 들키고 싶지 않아. 평생 비밀해야지

本当にバレないで欲しい。不安でたまらないよ

チンチャ トゥキジ アナッスミョン チョッケッソ. プラネソ チュッケッソ

진짜 들키지 않았으면 좋겠어. 불안해서 죽겠어

※「不安でたまらない」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

不安だよ
韓国語で「不安だよ」はこう言います。

今回は「不安だよ」の韓国語をご紹介します。「不安なんだけど」「不安でたまらない」など色々なパターンを複数の例文と共にご紹介しています。またもう一つ、「不安になるよ」の韓国語もご紹介していますので、こち ...

続きを見る

まとめ

バレた(よ)=トゥキョッソ(들켰어)
バレない(よ)=アントゥキョ(안들켜)


「見つかった」「見つからない」という訳で使ってもOKですので、その時の状況や相手に合った訳にて対応してみてください。

sponsor link

-韓国語フレーズ
-