今回は「お腹が痛い」の韓国語をご紹介します。
食べ過ぎの腹痛から精神的な腹痛まで幅広くカバーできる言葉ですので、様々なお腹の痛みのピンチアピールに活用してみてください。
またもう一つ、「お腹の調子が悪い」の韓国語もご紹介しています。
※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
韓国語で「お腹が痛い」はこう言います。
韓国語で「お腹が痛い(よ)」は「ペガ アパ(배가 아파)」です。
・ペガ(배가)=お腹が
・アパ(아파)=痛い(よ)
助詞「が」を省いて、「ペ アパ(배 아파)」とすれば「お腹痛い」として使うことができます。
お腹は不調を感じやすい部位ですよね。
体調不良時のピンチアピールの言葉の一つとしてとても役に立ってくれますので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。
お腹が痛い
お腹が痛い
ペガ アパ
배가 아파
お腹が痛いです
ペガ アパヨ
배가 아파요
「お腹が痛い」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
お腹が痛い(原形) | ペガ アプダ 배가 아프다 |
お腹が痛い(よ) | ペガ アパ 배가 아파 |
お腹が痛いです | ペガ アパヨ 배가 아파요 |
お腹が痛いです(より丁寧) | ペガ アプムニダ 배가 아픕니다 |
マジで 本当に とても 超 めっちゃ お腹が痛い
マジでお腹が痛い
チンチャ ペガ アパ
진짜 배가 아파
本当にお腹が痛い
チョンマル ペガ アパ
정말 배가 아파
とてもお腹が痛い
ノム ペガ アパ
너무 배가 아파
超お腹が痛い
ワンジョン ペガ アパ
완전 배가 아파
めっちゃお腹が痛い
オムチョン ペガ アパ
엄청 배가 아파
お腹が痛いんだけど
お腹が痛いんだけど
ペガ アプンデ
배가 아픈데
お腹が痛いんですけど
ペガ アプンデヨ
배가 아픈데요
お腹が痛くてたまらない
お腹が痛くてたまらない
ペガ アパソ チュッケッソ
배가 아파서 죽겠어
お腹が痛くてたまりません
ペガ アパソ チュッケッソヨ
배가 아파서 죽겠어요
お腹が痛かった
お腹が痛かった
ペガ アパッソ
배가 아팠어
お腹が痛かったです
ペガ アパッソヨ
배가 아팠어요
「お腹が痛い」を使った例
お腹痛い。ごめん。トイレに行ってくるね
ペ アパ. ミアネ. ファジャンシレ カッタ オルケ
배 아파. 미안해. 화장실에 갔다 올게
※「トイレに行ってくるね」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「トイレに行ってくる」はこう言います。
今回は「トイレに行ってくる(よ)」の韓国語をご紹介します。 日常生活において役立つ便利な一言ですので、ぜひこの機会にマスターしてみてください。またもう一つ、「トイレに行きたい」の韓国語もご紹介していま ...
続きを見る
お腹が痛いです。気にせず先に行ってください
ペガ アパヨ. シンギョンスジマルゴ モンジョ ガヨ
배가 아파요. 신경쓰지말고 먼저 가요
※「気にしないで」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「気にしないで」はこう言います。
今回は「気にしないで」の韓国語をご紹介します。 遠慮、気遣い、慰めなど様々な場面で使える便利な言葉ですので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。またもう一つ、「気にしなくてもいいよ」の韓国語 ...
続きを見る
笑わせないで。お腹痛くてたまらない
ウッキジマ. ペ アパ チュッケッソ
웃기지마. 배 아파 죽겠어
※「笑わせないで」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「笑わせないで」はこう言います。
今回は「笑わせないで」の韓国語をご紹介します。 面白くてたまらない、そういった場面を迎えた際に役立つ言葉ですので、身近な友達との会話等で活用してみてください。またもう一つ、「笑いが止まらない」の韓国語 ...
続きを見る
どうしよう。なんかお腹が痛いんだけど
オットケ. ウェンジ ペガ アプンデ
어떡해. 왠지 배가 아픈데
※「どうしよう」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「どうしよう」は?困った時の一言を学ぼう
今回は「どうしよう」の韓国語をご紹介します。 困った時、慌てた時、驚いた時など、使える機会の多い言葉ですので、ぜひこの機会にここでマスターして頂けたらと思います。 またもう一つ、「~したらどうしよう」 ...
続きを見る
韓国語で「お腹の調子が悪い」はこう言えばOKです。
韓国語で「お腹の調子が悪い(よ)」は「ソギ アン チョア(속이 안 좋아)」です。
・ソギ(속이)=胃が、お腹が、お腹の具合が、中が
・アン チョア(안 좋아)=良くない、悪い
「お腹の調子が良くない」という訳で使ってもOKです。
食べ過ぎによる胃のもたれ、消化不良、二日酔いの気持ちの悪さなど、お腹の気持ちの悪さを表現したい際にはこの言葉にて対応します。
お腹の調子が悪い
お腹が調子が悪い
ソギ アン チョア
속이 안 좋아
お腹の調子が悪いです
ソギ アン チョアヨ
속이 안 좋아요
「お腹の調子が悪い」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
お腹の調子が悪い(原形) | ソギ アン チョッタ 속이 안 좋다 |
お腹の調子が悪い(よ) | ソギ アン チョア 속이 안 좋아 |
お腹の調子が悪いです | ソギ アン チョアヨ 속이 안 좋아요 |
お腹の調子が悪いです(より丁寧) | ソギ アン チョッスムニダ 속이 안 좋습니다 |
お腹の調子が悪いんだけど
お腹の調子が悪いんだけど
ソギ アン チョウンデ
속이 안 좋은데
お腹の調子が悪いんですけど
ソギ アン チョウンデヨ
속이 안 좋은데요
お腹の調子が悪かった
お腹が調子が悪かった
ソギ アン チョアッソ
속이 안 좋았어
お腹の調子が悪かったです
ソギ アン チョアッソヨ
속이 안 좋았어요
「お腹の調子が悪い」を使った例
昨日からお腹の調子が悪い
オジェプト ソギ アン チョア
어제부터 속이 안 좋아
お腹の調子が悪い。早退しようかな
ソギ アン チョア. チョトェハルカ
속이 안 좋아. 조퇴할까
昨日の夜飲み過ぎました。お腹の調子がとても悪いです。
オジェッパム ノム タルリョッソヨ. ソギ ノム アン チョアヨ
어젯밤 너무 달렸어요. 속이 너무 안 좋아요
お腹の調子が悪いんだけど薬ある?
ソギ アン チョウンデ ヤギッソ?
속이 안 좋은데, 약 있어?
まとめ
お腹が痛い=ペガ アパ(배가 아파)
お腹の調子が悪い=ソギ アン チョア(속이 안 좋아)
「お腹が」ではなく「お腹痛い」として使いたい場合は、助詞「が=ガ(가)」を省いて「ペ アパ(배 아파)」とすればOKです。