今回は「飲みに行こう」の韓国語バージョンのご紹介ですっ!
会社の同僚、部下、友人に彼氏、彼女と幅広い相手に使える誘い言葉の一つがこの「飲みに行こう」ではないでしょうか?
二十歳上の方にとってはかなーり重宝する言葉になりますので、ぜひここでサクサクサクッとマスターして頂ければと思いますッ。
目次
韓国語で「飲みに行こう」はこう言います♪
楽しみながらストレスを発散できるのお酒ですよね?
一人で飲んでも気持ち良くなれると思いますが、仕事帰りなどに誰かを誘って一緒に飲むとその気持ちよさを共有でき、より楽しく、気持ち良くなれますよね。
今回の「飲みに行こう」は、そんな誰かをお酒に誘う時にめちゃくちゃ役立ってくれる言葉ですので、ぜひぜひマスターしてみて頂けたらと思いますッ。
飲みに行こう
飲みに行こう
ハンジャン ハロ カジャ
한잔 하러 가자
↑ この言葉を丁寧バージョンにバージョンアップさせると、
飲みに行きましょう
ハンジャン ハロ カヨ
한잔 하러 가요
↑ こんな感じになりますッ。
参考
「ハンジャン ハロ カジャ(한잔 하러 가자)」は、直訳すると「一杯しに行こう」となりますッ。
分解すると、↓ こんな感じになります。
「ハンジャン(한잔)」=「一杯」
「ハロ(하러)」=「~しに」
「カジャ(가자)」=「行こう」
韓国では飲みへの誘いの定番の言葉となっていますので、お酒が好きな方にとってはとてもとても重宝する言葉になると思います。
これから 仕事が終わったら 飲みに行こう
「飲みに行こう」「飲みに行きましょう」だけでも十分に使えますが、実践的な使い方として ↓ こちらの言葉もご紹介します。
これから飲みに行こう
イジェプト ハンジャン ハロ カジャ
이제부터 한잔 하러 가자
友達や同僚をお酒に誘う時、こう声をかけることがあるのではないでしょうか。
また、仕事後に職場の誰かさんを飲みに誘いたい場合は、
仕事が終わったら飲みに行こう
イリ クンナミョン ハンジャン ハロ カジャ
일이 끝나면 한잔 하러 가자
↑ この言葉を使ってみてくださいッ。
言葉としてはベタベタな定番の誘い言葉ですが、覚えておけばかなり役に立ってくれると思いますっ。
韓国語で「飲みに行かない?」はこうなります!
次に「飲みに行かない?」の韓国語バージョンをご紹介しますッ。
「飲みに行こう」とさほど違いはありませんが、このニュアンスの方が使いやすいという方もいらっしゃるのではないかと思いますッ。
飲みに行かない?
ハンジャン ハロ アンカルレ?
한잔 하러 안 갈래?
「飲みに行きませんか?」と丁寧バージョンにすると、
飲みに行きませんか?
ハンジャン ハロ アン カルレヨ?
한잔 하러 안 갈래요?
↑ こうなりますっ。
飲みに行く?
「飲みに行く?」「飲みに行きませんか?」として使いたい場合は、
飲みに行く?
ハンジャン ハロ カルレ?
한잔 하러 갈래?
飲みに行きますか?
ハンジャン ハロ カルレヨ?
한잔 하러 갈래요?
↑ こう使って頂ければOKですっ。
韓国語で「飲みに行きたい」はこう言えばOKですッ!
最後にもう一つ、「飲みに行きたい」の韓国語バージョンをご紹介しますっ。
誘いの言葉ではなく、逆に誘いを待つ言葉ですが、友人間での会話の中などこの言葉も使える機会は結構あるのではないかと思いますッ。
飲みに行きたい
飲みに行きたい
ハンジャン ハロ カゴ シポ
한잔 하러 가고 싶어
「飲みに行きたいです」と丁寧バージョンで使いたい場合は、
飲みに行きたいです
ハンジャン ハロ カゴ シポヨ
한잔 하러 가고 싶어요
↑ こんな感じにしてみてください。
飲みに行きたいね
「飲みに行きたいね」「飲みに行きたいですね」とちょっとフランクな感じにすると、
飲みに行きたいね
ハンジャン ハロ カゴ シンネ
한잔 하러 가고 싶네
飲みに行きたいですね
ハンジャン ハロ カゴ シンネヨ
한잔 하러 가고 싶네요
↑ こうなりますッ!
飲みに行きたくない?
続いて、「飲みに行きたくない?」の韓国語バージョンをご紹介します。
ちょっと遠回しな誘いの言葉ですが、場合によってはこの言葉が上手くフィットするのではないでしょうか。
飲みに行きたくない?
ハンジャン ハロ カゴ シプチ アナ?
한잔 하러 가고 싶지 않아?
「飲みに行きたくないですか?」と丁寧バージョンにすると、
飲みに行きたくないですか?
ハンジャン ハロ カゴ シプチ アナヨ?
한잔 하러 가고 싶지 않아요?
↑ こうなります。
「飲みに行こう」を使った例
今度一緒に飲みに行こう
タウメ カッチ ハンジャン ハロ カジャ
다음에 같이 한잔 하러 가자
ストレスが溜まって死にそうです。飲みに行きましょう
ストゥレスガ サヨソ チュッケッソヨ. ハンジャン ハロ カヨ
스트레스가 쌓여서 죽겠어요. 한잔 하러 가요
マジで疲れたね。飲みに行かない?
チンチャ ヒムドゥロンネ. ハンジャン ハロ アン カルレ?
진짜 힘들었네. 한잔 하러 안 갈래?
今、暇? 飲みに行かない?
チグム ハンガヘ? ハンジャン ハロ アン カルレ?
지금 한가해? 한잔 하러 안 갈래?
※「暇」に関しては ↓ こちらの記事にてご紹介しています※
-
参考韓国語で「暇だよ」のご紹介ですッ!
今回は「暇だよ」の韓国語バージョンのご紹介ですっ。 退屈すぎてウダウダしてしまっている時なんかにぜひ使って頂ければと思います。 あなたを思うあの人が光を超える速さで駆けつけてくれるかもしれませんっ! ...
続きを見る
飲みに行きませんか? 今日は私(僕)がおごります
ハンジャン ハロ アン カルレヨ? オヌルン ネガ ソルケヨ
한잔 하러 안 갈래요? 오늘은 내가 쏠게요
※「私(僕)がおごります」に関しては ↓ こちらの記事にてご紹介しています※
-
参考韓国語で「私がおごるよ」のご紹介ですっ♪
今回は「私(僕)がおごるよ」の韓国語バージョンのご紹介ですっ! ちょっとお金に余裕があり、誰かに心のあれこれを話したい♪っという時にはなかなか役に立ってくれる言葉ではないかと思います。 ちなみにですが ...
続きを見る
今晩二人きりで飲みに行きたい
オヌル パム タンドゥリ ハンジャン ハロ カゴ シポ
오늘 밤 단둘이 한잔 하러 가고 싶어
あとがき
友人、恋人、同僚と相手を選ばず誘えるのが「お酒」の良いところの一つではないでしょうか。
「飲みに行こう」この一言を覚えておけば、いつでもどこでも相手をお酒に誘えますので、二十歳以上の方はぜひここでサックリサクッとマスターして頂けたらと思います。
っということで、今回は「飲みに行こう」「飲みに行かない?」「飲みに行きたい」の韓国語バージョンのご紹介でしたぁッ!