今回は「なにかいいことあった?」の韓国語をご紹介します。
いつもより上機嫌で、幸せそうなあの人には、この言葉でその上機嫌の源を尋ねてみてはいかがでしょうか?
またもう一つ、「楽しそう(に見える)」の韓国語もご紹介しています。
※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
韓国語で「なにかいいことあった?」はこう言います。
韓国語で「なにかいいことあった?」は「ムォ チョウン ニリ イッソッソ(뭐 좋은 일 있었어)?」です。
・ムォ(뭐)=なに
・チョウン ニル(좋은 일)=いいこと
・イッソッソ(있었어)?=あった?
直訳すると「なにいいことあった?」となります。
嬉しそうにしているあの人の嬉しさの理由が気になった際等に活用して頂ければと思います!
なにかいいことあった?
なにかいいことあった?
ムォ チョウン ニリ イッソッソ?
뭐 좋은 일 있었어?
なにかいいことありましたか?
ムォ チョウン ニリ イッソッソヨ?
뭐 좋은 일 있었어요?
「なにかいいことあった?」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
なにかいいことあった? | ムォ チョウン ニリ イッソッソ? 뭐 좋은 일 있었어? |
なにかいいことありましたか? | ムォ チョウン ニリ イッソッソヨ? 뭐 좋은 일 있었어요? |
なにかいいことありましたか?(より丁寧) | ムォ チョウン ニリ イッソスムニカ? 뭐 좋은 일 있었습니까? |
なにかいいことあったでしょ?
なにかいいことあったでしょ?
チョウン ニリ イッソッジ?
뭐 좋은 일 있었지?
なにかいいことあったでしょう?
ムォ チョウン ニリ イッソッジョ?
뭐 좋은 일 있었죠?
なにかいいことあったかな?
なにかいいことあったかな?
ムォ チョウン ニリ イッソッスルカ?
뭐 좋은 일 있었을까?
なにかいいことあったでしょうか?
ムォ チョウン ニリ イッソッスルカヨ?
뭐 좋은 일 있었을까요?
なにかいいことあったんじゃない?
なにかいいことあったんじゃない?
ムォ チョウン ニリ イッソッチャナ
뭐 좋은 일 있었잖아?
なにかいいことあったんじゃないですか?
ムォ チョウン ニリ イッソッチャナヨ?
뭐 좋은 일 있었잖아요?
「なにかいいことあった?」を使った例
どうしたの? なにかいいことあった?
ウェ グレ? ムォ チョウン ニリ イッソッソ?
왜 그래? 뭐 좋은 일 있었어?
※「どうしたの?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「どうしたの?」はこう言います。
今回は「どうしたの?」の韓国語をご紹介します。 驚きの言葉としてだけではなく、確認、気遣いの言葉としても使えますので、ぜひここでマスターし様々な場面で活用してみてください。 ※更新状況はX(ok_ka ...
続きを見る
なにかいいことあったでしょ? 顔に全部書いてるよ
ムォ チョウン ニリ イッソッジ? オルグレ タ スヨ イッソ
뭐 좋은 일 있었지? 얼굴에 다 쓰여 있어
昨日学校でなにかいいことあったでしょうか?
オジェ ハッキョエソ ムォ チョウン ニリ イッソスルカヨ?
어제 학교에서 뭐 좋은 일 있었을까요?
なにかいいことあったんじゃない? めっちゃ気になる
ムォ チョウン ニリ イッソッジャナ? オムチョン クングメ
뭐 좋은 일 있었잖아? 엄청 궁금해
※「気になる」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「気になる」はこう言います。
今回は「気になる」の韓国語をご紹介します。 韓国で話題のスイーツが気になる……。あのK-POPアイドルが気になる。など使える機会は多くあると思います!またもう一つ、「興味がある」の韓国語もご紹介してい ...
続きを見る
韓国語で「楽しそう(に見える)」はこんな感じになります。
韓国語で「楽しそう(に見える)」は「チュルゴウォ ポヨ(즐거워 보여)」です。
・チュルゴウォ(즐거워)=楽しい(よ)
・ポヨ(보여)=見える
日本語の場合、普段よりも幸せそうに見える相手には「嬉しそうだね」と声をかけますが、韓国語の場合は「楽しそう」の方を使います。
また、相手の様子について「楽しそう」を使う場合は、「見える」=「ポヨ(보여)」にて対応します。
この言葉も「なにかいいことあった?」と同じように使えますので、その時々の状況や相手に応じて活用して頂けたらと思います。
楽しそう(に見える)
楽しそう(に見える)
チュルゴウォ ポヨ
즐거워 보여
楽しそうです
チュルゴウォ ポヨヨ
즐거워 보여요
「楽しそう(に見える)」を使った例
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
楽しそうに見える(原形) | チュルゴウォ ポイダ 즐거워 보이다 |
楽しそうに見える(よ) | チュルゴウォ ポヨ 즐거워 보여 |
楽しそうに見えます | チュルゴウォ ポヨヨ 즐거워 보여요 |
楽しそうに見えます(より丁寧) | チュルゴウォ ポイムニダ 즐거워 보입니다 |
マジで 本当に とても 超 めっちゃ 楽しそう
マジで楽しそう
チンチャ チュルゴウォ ポヨ
진짜 즐거워 보여
本当に楽しそう
チョンマル チュルゴウォ ポヨ
정말 즐거워 보여
とても楽しそう
ノム チュルゴウォ ポヨ
너무 즐거워 보여
超楽しそう
ワンジョン チュルゴウォ ポヨ
완전 즐거워 보여
めっちゃ楽しそう
オムチョン チュルゴウォ ポヨ
엄청 즐거워 보여
楽しそうだね
楽しそうだね
チュルゴウォ ポイネ
즐거워 보이네
楽しそうですね
チュルゴウォ ポイネヨ
즐거워 보이네요
楽しそうじゃない?
楽しそうじゃない?
チュルゴウォ ポイジャナ
즐거워 보이잖아?
楽しそうじゃないですか?
チュルゴウォ ポイジャナヨ?
즐거워 보이잖아요?
「楽しそう(に見える)」を使った例
なんか楽しそう。羨ましいんだけど
ムォンジ チュルゴウォ ポヨ. プロウンデ
뭔지 즐거워 보여. 부러운데
※「羨ましいんだけど」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「いいなぁ」「羨ましい」はこう言います。
今回は「いいなぁ」「羨ましい」の韓国語をご紹介します。 自分がずっとずっと欲しかった○○を見せられた時や、憧れの△△を持っているという話を聞いた時などに活用してみてください。またもう一つ、「私(僕)も ...
続きを見る
超楽しそう。なにかあったの?
ワンジョン チュルゴウォ ポヨ. ムスン ニリ イッソ?
완전 즐거워 보여. 무슨 일 있어?
※「なにかあったの?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
「なにかあったの?」の韓国語表現をマスターしよう!
今回は「なにかあったの?」の韓国語をご紹介します。 日常生活の中で使いどころの多い質問の言葉ですので、ぜひこの機会にマスターして頂けたらと思います。またもう一つ、「なにか起きたの?」の韓国語もご紹介し ...
続きを見る
楽しそうですね。彼氏に会えたの?
チュルゴウォ ポイネヨ. ナムジャチングルル ボル ス イッソッソ?
즐거워 보이네요. 남자친구를 볼 수 있었어?
楽しそうじゃないですか? なにかいいことありましたか?
チュルゴウォ ポイジャナヨ? ムォ チョウン ニリ イッソッソヨ
즐거워 보이잖아요? 뭐 좋은 일 있었어요?
まとめ
なにかいいことあった?=ムォ チョウン ニリ イッソッソ(뭐 좋은 일 있었어)?
楽しそう(に見える)=チュルゴウォ ポヨ(즐거워 보여)
「イッソッソ(있었어)」を「オプソッソ(없었어)」に変えれば、「なにかいいことなかった?」として使えますので、こちらも必要に応じて活用してみてください。
また、韓国語では「嬉しそう(に見える)」よりも「楽しそう(に見える)」を使う場合がほとんどです。