韓国語フレーズ

韓国語で「なにかあったの?」はこう言います。

2019-05-19

なにかあったの?

今回は「なにかあったの?」の韓国語をご紹介します。
日常生活の中で使いどころの多い質問の言葉ですので、ぜひこの機会にマスターして頂けたらと思います。
またもう一つ、「なにか起きたの?」の韓国語もご紹介していますので、こちらも参考にしてみてください。

※更新状況はTwitter(ok_kankokugo)にてお知らせしています※

韓国語で「なにかあったの?」はこう言います。

韓国語で「なにかあった(の)?」は「ムスン ニリイッソッソ(무슨 일 있었어)?」です。

・ムスン ニ(무슨 일)=何事、どんな事
・イッソッソ(있었어)?=あった(の)?


直訳すると「どんな事があったの?」となります。
※「ムスン ニリ(무슨 일이)」と助詞「が」=「イ(이)」を付け加えても問題ありませんが、助詞が省かれる場合がほとんどです

使いどころの多い便利な質問の言葉ですので、プライベート、仕事問わず日常の様々な場面で活用してみてください。

なにかあった(の)?

なにかあったの?

ムスン ニ イッソッソ?

무슨 일 있었어?

なにかありましたか?

ムスン ニ イッソッヨ?

무슨 일 있었어요?

参考

「あった(の)?」=「イッソッソ(있었어)?」を「イッソ(있어)?」に変えれば、
なにかある?=ムスン ニリイッソ(무슨 일 있어)?
として使うことができますので、こちらも状況に応じて活用してみてください。

「なにかあった(の)?」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル読み方
なにかあった(の)?무슨 일 있었어?ムスン ニ イッソッソ?
なにかありましたか?무슨 일 있었어요?ムスン ニ イッソッソヨ?
なにかありましたか?(より丁寧)무슨 일 있었습니까?ムスン ニ イッソッスニカ?

さっき ここで なにかあった?

さっきなにかあった?

アッカ ムスン ニイッソッソ?

아까 무슨 일 있었어?

ここでなにかあった?

ヨギソ ムスン ニ イッソッソ?

여기서 무슨 일 있었어?

なにかあったのかな?

なにかあったのかな?

ムスン ニ イッソッスカ?

무슨 일 있었을까?

なにかあったのでしょうか?

ムスン ニ イッソッスカヨ?

무슨 일 있었을까요?

なにかあったでしょ

なにかあったでしょ?

ムスン ニ イッソッジ?

무슨 일 있었지?

なにかあったでしょう?

ムスン ニ イッソッジョ?

무슨 일 있었죠?

なにかあったんじゃない

なにかあったんじゃない?

ムスン ニ イッソッチャナ?

무슨 일 있었잖아?

なにかあったんじゃないですか?

ムスン ニイッソッチャナヨ?

무슨 일 있었잖아요?

なにかあったね

なにかあったね

ムスン ニ イッソンネ

무슨 일 있었네

なにかありましたね

ムスン ニ イッソンネヨ

무슨 일 있었네요

「なにかあったの?」を使った例

どうしたの? なにかあったの?

ウェグレ? ムスン ニ イッソッソ?

왜그래? 무슨 일 있었어?

※「どうしたの?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

どうしたの?
韓国語で「どうしたの?」はこう言います。

今回は「どうしたの?」の韓国語をご紹介ですッ! 普段の生活の中で使う機会がとても多い言葉ですので、ぜひここでサクサクッとマスターして、様々な場面で活用してみてくださいっ。 ※※更新状況はTwitter ...

続きを見る

昨日の夜ここでなにかありましたか?

オジェッパ ヨギソ ムスン ニ イッソッソヨ?

어젯밤 여기서 무슨 일 있었어요?

遅いね。なにかあったのかな?

ヌンネ. ムスン ニ イッソッスカ?

늦네. 무슨 일 있었을까?

きっとなにかありましたね。すごく気になります

コン ムスン ニ イッソンネヨ. ノム クングメヨ

무슨 일 있었네요. 너무 궁금해요

※「気になります」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

気になる
韓国語で「気になる」はこう言いますッ!

今回は「気になる」の韓国語をご紹介しますッ。 韓国のエンターテイメントには本当に興味、関心を惹かれますよね? 韓国ドラマやK-POP、それに韓国料理など、韓国に関する事にワクワク感が止まらなくなった時 ...

続きを見る

韓国語で「なにか起きたの?」はこんな感じになります。

韓国語で「なにか起きた(の)?」は「ムスン ニリ イロナッソ(무슨 일이 일어났어)?」です。

・ムスン ニリ(무슨 일이)=何事が、どんな事が
・イロナッソ(일어났어)?=起きた(の)?


直訳すると「どんな事が起きたの?」となります。
※この表現においては、助詞「が」=「イ(이)」を付け加えて「ムスン ニリ(무슨 일이)」と使われる場合がほとんどです。ですが「なにかあったの?」同様に「イ(이)」を省いて使っても特に問題はありません※

「なにかあった(の)?」と同じニュアンスで使える言葉ですので、その時の状況や相手に応じて活用してみてください。

なにか起こったの?

なにか起きたの?

ムスン ニリ イロナッソ?

무슨 일이 일어났어?

なにか起きましたか?

ムスン ニリ イロナッソヨ?

무슨 일이 일어났어요?

「なにか起こったの?」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル読み方
なにか起きたの?무슨 일이 일어났어?ムスン ニリ イロナッソ?
なにか起きましたか?무슨 일이 일어났어요?ムスン ニリ イロナッソヨ?
なにか起きましたか?(より丁寧) 무슨 일이 일어났습니까?ムスン ニリ イロナッスニカ?

なにか起こったのかな?

なにか起きたのかな

ムスン ニリ イロナッスカ?

무슨 일이 일어났을까?

なにか起きたのでしょうか?

ムスン 二リ イロナッスカヨ?

무슨 일이 일어났을까요?

なにか起こったでしょ

なにか起きたでしょ?

ムスン ニリ イロナッジ?

무슨 일이 일어났지?

なにか起きたでしょう?

ムスン ニリ イロナッジョ?

무슨 일이 일어났죠?

なにか起こったんじゃない

なにか起きたんじゃない?

ムスン ニリ イロナッジャナ?

무슨 일이 일어났잖아?

なにか起きたんじゃないですか?

ムスン ニリ イロナッジャナヨ?

무슨 일이 일어났잖아요?

なにか起こったね

なにか起きたね

ムスン ニリ イロナンネ

무슨 일이 일어났네

なにか起きましたね

ムスン ニリ イロナンネヨ

무슨 일이 일어났네요

「なにか起こったの?」を使った例

一体なんなの? なにか起きたの?

トデチェ ムォヤ? ムスン ニリ イロナッソ?

도대체 뭐야? 무슨 일이 일어났어?

どうなってるのですか? なにか起きたのでしょうか?

オットケ ドェン コエヨ? ムスン ニリ イロナッスカヨ?

어떻게 된 거예요? 무슨 일이 일어났을까요?

ちゃんと答えて。なにか起きたでしょ?

チェデロ テダペ. ムスン ニリ イロナッジ?

제대로 대답해. 무슨 일이 일어났지?

※「答えて」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

答えてよ
韓国語で「答えて」はこう言います。

今回は「答えて」の韓国語をご紹介します。相手が自分の質問に答えてくれない時には、この言葉で質問の答えを引き出してみてはいかがでしょうか?またもう一つ、「答えられない」の韓国語もご紹介しています。 ※更 ...

続きを見る

なにか起きたんじゃないですか? はっきり言ってくれませんか?

ムスン ニリ イロナッジャナヨ? プンミョンイ マレ チュジ アンケッソヨ?

무슨 일이 일어났잖아요? 분명히 말해 주지 않겠어요?

※「はっきり言ってくれませんか?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

はっきり言って
韓国語で「はっきり言って」はこう言います。

今回は「はっきり言って」の韓国語をご紹介します。相手の曖昧な発言や行動にモヤモヤしてしまった際には、この言葉でその真意を引き出してみてください。またもう一つ、同じように使える「はっきりして」の韓国語も ...

続きを見る

まとめ

なにかあったの?=ムスン ニ イッソッソ(무슨 일 있었어)?
なにか起こったの?=ムスン ニリ イロナッソ(무슨 일이 일어났어)?


「ムスン イル(무슨 일)」=何事、どんな事
どちらも日常の中でよく使われている韓国語ですので、ぜひ様々な場面で活用してみてください。

sponsor link

-韓国語フレーズ
-