今回は「いいなぁ」の韓国語バージョンのご紹介ですッ!
自分がずっとずっとずっと欲しかった○○を見せられた時や、憧れの△△を持っているという話を聞いた時などに言い放ってみてくださいっ。
使いどころの多い言葉ですので、ぜひここでサクっとマスターしてガッシガシ使ってみて頂ければと思いますッ!
目次
韓国語で「いいなぁ」はこんな感じになりますっ♪
いいなぁ……。
っと、羨ましさを声にしてしまうこともたまにはあるのではないでしょうか?
どう手を伸ばしても手に入れられない○○を目にしたり、持っているという話を聞いたりした際には、吐息と共に「いいなぁ」が飛び出てしまいますよね。
友人とのちょっとした会話をはじめ、使える機会はなかなかの頻度で訪れると思いますので、ぜひここでサクッとマスターしてみてくださいっ!
いいなぁ
それではまずは、独り言的に使う場合の「いいなぁ」をご紹介しますっ!
いいなぁ
チョッケッタ
좋겠다
羨む心の声がふっと漏れた場合の「いいなぁ」は ↑ こちらになりますッ。
いいねぇ
「いいねぇ」と相手に対して使う場合は、
いいねぇ
チョッケンネ
좋겠네
↑ こうなりますっ。
「いいですねぇ」と丁寧バージョンにバージョンアップさせると、
いいですねぇ
チョッケンネヨ
좋겠네요
↑ こんな感じになりますっ。
とても マジで 本当にいいねぇ
「とてもいいねぇ」と「いいねぇ」レベルを上げて使いたい場合は、
とてもいいねぇ
ノム チョッケンネ
너무 좋겠네
↑ こう使ってみてくださいっ。
続いて、「マジで」「本当に」を付け加えたパターンをご紹介しますっ。
マジでいいねぇ
チンチャ チョッケンネ
진짜 좋겠네
本当にいいですねぇ
チョンマル チョッケンネヨ
정말 좋겠네요
「マジで」「本当に」は、使いどころがめちゃくちゃく多くありますので、ここでサクッとマスターしておけば、後々びっくりするくらい役立ってくれます。
ちなみにですが、「とても」「マジで」「本当に」は「チョッケッタ(좋겠다)」にも付け加えられますので、必要に応じて付け加えてみてくださいっ。
「いいな」「いいね」を使った例
彼氏にもらったの? マジでいいねぇ
ナムチン ハンテソ パタッソ? チンチャ チョッケンネ
남친 한테서 받았어? 진짜 좋겠네
本当にいいなぁ。今度見せてくれない?
チョンマル チョッケッタ. タウメ ポヨ ジュルレ?
정말 좋겠다. 다음에 보여 줄래?
※「見せてくれない?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
参考韓国語で「見せて」のご紹介です。
今回は「見せて」の韓国語バージョンのご紹介ですッ。 相手が一人でクスクス笑いながら見ている動画が気になった時や、相手の秘密の○○を見てみたくなった時などに使って頂ければと思います。 目次1 韓国語で「 ...
続きを見る
週末にエバーランドに行くの? すごくいいなぁ
チュマレ エボレンドゥエ ガ? ノム チョッケッタ
주말에 에버랜드에 가? 너무 좋겠다
新築のアパートに引っ越しするの? 本当にいいですねぇ
シンチュク アパトゥヘ イサヘ? チョンマル チョッケンネヨ
신축 아파트에 이사해? 정말 좋겠네요
韓国語で「羨ましい」はこう言いますっ。
次に「羨ましい」の韓国語バージョンをご紹介しますっ!
「いいなぁ」と使いどころは同じですので、その時の状況や相手に応じて使ってみて頂ければと思いますっ。
それではこちらもまずは独り言的に使う場合からご紹介しますっ!
羨ましい
羨ましい
プロプタ
부럽다
相手に対して「羨ましい」という場合は、
羨ましい(よ)
プロウォ
부러워
↑ こう使ってみてくださいっ。
「羨ましいです」と丁寧バージョンにバージョンアップさせると、
羨ましいです
プロウォヨ
부러워요
↑ こんな感じになりますっ。
参考
「羨ましい」も「いいなぁ」と同じく、出だしに「ノム(너무)」=「とても」、「チンチャ(진짜)」=「マジで」、「チョンマル(정말)」=「本当に」を付け加えて使うことができますっ。
羨ましくてたまらない
続きまして、「羨ましくてたまらない(死にそう)」の韓国語バージョンをご紹介しますっ。
羨ましくてたまらない(死にそう)
プロウォ チュッケッソ
부러워 죽겠어
「羨ましくてたまらないです」と丁寧バージョンにすると、
羨ましくてたまらないです(死にそうです)
プロウォ チュッケッソヨ
부러워 죽겠어요
↑ こうなります。
羨ましいんだけど
「羨ましいんだけど」「羨ましいんですけど」としたい場合は、
羨ましいんだけど
プロウンデ
부러운데
羨ましいんですけど
プロウンデヨ
부러운데요
↑ こんな感じに使って頂ければOKです。
羨ましいでしょ?
そしてもう一つ、「羨ましいでしょ?」の韓国語バージョンをご紹介しますっ!
羨ましいでしょ?
プロプジ?
부럽지?
「羨ましいでしょう?」と丁寧バージョンにすると、
羨ましいでしょう?
プロプジョ?
부럽죠?
↑ こんな感じになりますっ。
「羨ましい」を使った例
彼氏できたの? マジで羨ましい
ナムチン センギョッソ? チンチャ プロウォ
남친 생겼어? 진짜 부러워
-
参考韓国語で「やっと終わった」のご紹介です。
今回は「やっと終わった」の韓国語をご紹介しますッ。 仕事でもプライベートでも使える便利な言葉ですので、ぜひこの機会にマスターしてみてください。 またもう一つ、同じように使うことができる「やっとできた」 ...
続きを見る
チケット当たったの? 羨ましくてたまらないよ
ティケ タンチョムドェッソ? プロウォ チュッケッソ
티켓 당첨됐어? 부러워 죽겠어
羨ましいです。新車買ったんですね
プロウォヨ. シンチャ サンネヨ
부러워요. 신차 샀네요
これ見て。限定品だよ。羨ましいでしょ?
イゴ パ. ハンジョンプミヤ. プロプジ?
이거 봐. 한정품이야. 부럽지?
あとがき
使える機会はかなり多くやって来ると思いますので、ふーっと息を吐き出すように使って頂ければと思いますッ。
っということで、今回は「いいなぁ」「羨ましい」の韓国語バージョンのご紹介でしたぁっ!