今回ご紹介するのは「虫歯になった」の韓国語バージョンですッ。
歯が痛い……と歯に違和感を感じた際にはこの言葉を口にし、周囲に自身がピンチにさらされていることをアピールしてみてください。
韓国語で「虫歯になった」はこう言いますっ!
虫歯って、……嫌ですよね。
うちの妻はかなり頻繁に歯科に行って歯のケアを行っているので、僕によく「……いつ歯医者行くの?」と蔑むような目でこう言ってきます。
そんな妻の言葉を受けてから僕は歯科に健診の電話をかけ、そして……、また、ぶつぶつと文句を言われます。(^_^;)
ええ。こうした妻のぶつぶつのお陰で長年虫歯とは無縁の生活を送ることができているので、妻には感謝しないといけませんね。ただただ恐れるのではなく……。
っと、それではここで今回の言葉「虫歯になった」の韓国語バージョンをご紹介したいと思います。
「虫歯になった」を韓国語にすると、↓ こんな感じになりますっ!
虫歯になった
チュンチガ センギョッソ
충치가 생겼어
直訳すると、虫歯ができたとなります。
ちなみにですが、「歯科」は ↓ こんな感じになります。
歯科=チグァ(치과)
あの虫歯のなんとも言えないチクチク、ズキズキを感じた際には、この「虫歯になった」の韓国語バージョンをサクッと使ってみて頂けたらと思います。
言葉にすることで、もしかしたら少し痛みが和らぐかもしれません。
そして、「虫歯ができた」を丁寧バージョンにバージョンアップさせると、
虫歯になりました
チュンチガ センギョッソヨ
충치가 생겼어요
↑ こうなります。
タメ口では話せない目上の人やあまり馴染みのない人に対しては、この丁寧バージョンを使って虫歯の辛さをアピールしてみてくださいッ。
韓国語で「虫歯が痛い」はこんな感じになります。
「虫歯が痛い!」
こんな状態になったら、なかなかに大変な治療を受けることになってしまいますよね?
嫌ですよね。……本当に。
あぁぁ。歯が鋼鉄のように硬く、強く、虫歯になんてならないものならばいいのに。
そう思ってしまうのは僕だけではないと思います。
ええ、次にご紹介するのは、虫歯の痛みが辛く大変な時に使える言葉です。
虫歯が痛い
チュンチガ アパ
충치가 아파
あっ。そうでした。
虫歯=チュンチ(충치)
です。
チュンチってどこか可愛くて覚えやすくないですか? 僕は昔、チュンチ♪ チュンチ♪ と連呼しながらノートにハングルを書きながら覚えましたが、そのチュンチ♪ チュンチ♪ から一度も忘れることなく現在に至っています。
「虫歯が痛い」を丁寧バージョンとして使う場合は、「虫歯ができた」の場合と同じく、一番後ろに「ヨ」を付けて、
虫歯が痛いです
チュンチガ アパヨ
충치가 아파요
とすればOKです。
また、「虫歯」ではなく、「歯が痛い」とする場合は、
歯が痛い
イガ アパ
이가 아파
歯が痛いです
イガ アパヨ
이가 아파요
↑ こんな感じで使ってみてください。
ええ。そんなこんなで今回は「虫歯になった」「虫歯が痛い」の韓国語バージョンのご紹介でした。
使える機会がやって来ましたら、ソロソロっとこの言葉を口にしてみてください!