悲しみ・不安

韓国語で『もう別れよう』のご紹介です。

2019-06-05

 

もう別れよう

韓国語で『もう別れよう』はこう言います。

今回は別れの言葉についてご紹介します。

僕たち夫婦はこれまで何度も『別れ』に直面してきましたが、その度になんとかUターンを決め現在に至っています。

きっとこれからも(まず間違いなく)、そんな『別れ』に直面するようなことが何度かあると思います。

ですがたぶん、その時もギリギリのところでUターンしまた元の二人に戻るのだと思います。

ええ。何度も繰り返してきた過去の経験から、そう思います(^_^;)

別れを切り出したり、切り出されたり、生きていれば大切な恋や愛を失ってしまうこともありますよね。

とても悲しく辛く、難しい決断ですが、その別れがお互いの後の幸せに繋がることもあるでしょう。そして、いつかの恋や愛が素敵な思い出に変わる、こともあるかもしれません。

それでは、この辺りで今回の韓国語のご紹介に移らせて頂きたいと思います。

今回ご紹介するのはこちらです。

もう別れよう(女性から)

イジェ クマン ヘオジョ

이제 그만 헤어져

      発音チェック

(女性から)と書きましたが、から『もう別れよう』と言う場合とから『もう別れよう』という場合では表現が少し違ってきます。ですので、女性の方は↑こちらの言葉だけ覚えて頂ければOKです!

っと、続いては男性が使う際の『もう別れよう』についてのご紹介ですっ!

もう別れよう(男性から)

イヂェ クマン ヘオジヂャ

이제 그만 헤어지자

      発音チェック

いかがでしょうか?

あまり使って欲しくはない言葉ですが、別れの後に大きな幸せが訪れる場合もありますので、使える機会に直面した際にはそっと使って頂ければと思います。

韓国語で『私たち(僕たち)終わりにしよう』のご紹介です。

韓国語の別れの言葉としてもう一つ定番の言葉をご紹介したいと思います。

別れの言葉と言えばこの言葉! という人もいるくらい定番の別れの言葉ですので、サラッと覚えて頂けたらと思います。

ちなみにこちらは男女により違いがあったりすることはありません。

私たち(僕たち)終わりにしよう

ウリ クマナヂャ

우리 그만하자

      発音チェック

ちなみに

クマナダ(그만하다)=やめる

      発音チェック

で、現在進行中の物や事を止める時に使います。

なので直訳する私たち止めようとなります。

言葉選びは人それぞれですので、別れを決めたその時には自分が使いやすい言葉を選んで使って頂けたらと思います。

ということで、今回は『もう別れよう』『私たち終わりにしよう』の韓国語バージョンのご紹介でした!



sponsor link

-悲しみ・不安

Copyright© これでOK!韓国語 , 2019 All Rights Reserved.