今回は「言い訳しないで」の韓国語をご紹介します。
自分の非を認めずその場しのぎの言葉を並べるあの人には、この言葉を投げつけてみてはいかがでしょうか。
またもう一つ、「言い訳するの?」の韓国語もご紹介しています。
※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
韓国語で「言い訳しないで」はこう言います。
韓国語で「言い訳しないで(するな)」は「ピンゲ テジマ(핑계 대지마)」です。
・ピンゲ(핑계)=言い訳
言い訳する=ピンゲ テダ(핑계 대다)
핑계+대다 はセットになりますので、今回の言葉の場合も 핑계+대지마 のセットで表現します。
また、助詞の「を」を加えて「言い訳をしないで(するな)」として使いたい場合は、
・言い訳をしないで(するな)=ピンゲルル テジマ(핑계를 대지마)
↑ このようにして頂ければOKです。
言い訳しないで
言い訳しないで
ピンゲ テジマ
핑계 대지마
言い訳しないでください
ピンゲ テジ マセヨ
핑계 대지 마세요
「言い訳しないで」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
言い訳しないで(するな) | ピンゲ テジマ 핑계 대지마 |
言い訳しないでください | ピンゲ テジ マラヨ 핑계 대지 말아요 |
言い訳しないでください(より丁寧) | ピンゲ テジ マセヨ 핑계 대지 마세요 |
言い訳しないでください(さらに丁寧) | ピンゲ テジ マシプシオ 핑계 대지 마십시오 |
言い訳しないでくれる?
言い訳しないでくれる?
ピンゲ テジ マラジュルレ?
핑계 대지 말아줄래?
言い訳しないくれますか?
ピンゲ テジ マラジュルレヨ?
핑계 대지 말아줄래요?
言い訳しないで欲しい
言い訳しないで欲しい
ピンゲ テジ マラッスミョン チョッケッソ
핑계 대지 말았으면 좋겠어
言い訳しないで欲しいです
ピンゲ テジ マラッスミョン チョッケッソヨ
핑계 대지 말았으면 좋겠어요
言い訳しないで欲しいんだけど
言い訳しないで欲しいんだけど
ピンゲ テジ マラッスミョン チョッケンヌンデ
핑계 대지 말았으면 좋겠는데
言い訳しないで欲しいんですけど
ピンゲ テジ マラッスミョン チョッケンヌンデヨ
핑계 대지 말았으면 좋겠는데요
言い訳しないでって(ば)
言い訳しないでって(ば)
ピンゲ テジ マルラニカ
핑계 대지 말라니까
言い訳しないでくださいって(ば)
ピンゲ テジ マルラニカヨ
핑계 대지 말라니까요
「言い訳しないで」を使った例
言い訳するな。まず謝って!
ピンゲ テジマ. モンジョ サグァヘ!
핑계 대지마. 먼저 사과해!
※「謝って」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「謝って」はこう言います!
今回は「謝って(よ)」の韓国語をご紹介します。 相手から謝罪の言葉が欲しい際には、今回の言葉ビシッと対応してみてはいかがでしょうか。またもう一つ、「どうして謝らない(の)?」の韓国語もご紹介しています ...
続きを見る
お願いします。もうこれ以上言い訳しないでください
プタケヨ. イジェ ト イサン ピンゲ テジ マセヨ
부탁해요. 이제 더 이상 핑계 대지 마세요
言い訳しないでくれる? マジでイライラする
ピンゲ テジ マラジュルレ? チンチャ チャジュンナ
핑계 대지 말아줄래? 진짜 짜증나
※「イライラする」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「イライラする」はこう言います。
今回は「イライラする」の韓国語をご紹介します。 日本語と同じく日常生活の中でとてもよく使われている言葉なので、ぜひこの機会にここでマスターして頂ければと思います。またもう一つ、「イライラさせないで」の ...
続きを見る
全部知ってるよ。だから言い訳しないで欲しい
ジョンブ アルゴ イッソ. クロニカ ピンゲ テジ マラッスミョン チョッケッソ
전부 알고 있어. 그러니까 핑계 대지 말았으면 좋겠어
韓国語で「言い訳するの?」はこう言えばOKです。
韓国語で「言い訳する(の)?」は「ピンゲ テ(핑계 대)?」です。
この言葉の場合も、핑계+대? のセットで使います。
使い方に関しては日本語の場合と同じですので、相手や状況に応じてこちらも活用して頂けたらと思います。
言い訳する(の)?
言い訳する(の)?
ピンゲ テ?
핑계 대?
言い訳するのですか?
ピンゲ テヨ?
핑계 대요?
「言い訳する(の)?」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
言い訳する(の)? | ピンゲ テ? 핑계 대? |
言い訳するのですか? | ピンゲ テヨ? 핑계 대요? |
言い訳するのですか?(より丁寧) | ピンゲ テムニカ? 핑계 댑니까? |
なんで また 言い訳するの?
なんで言い訳する(の)?
ウェ ピンゲ テ?
왜 핑계 대?
また言い訳する(の)?
ト ピンゲ テ?
또 핑계 대?
言い訳が多いね
言い訳が多いね
ピンゲガ マンネ
핑계가 많네
言い訳が多いですね
ピンゲガ マンネヨ
핑계가 많네요
言い訳ばかり
言い訳ばかり
ピンゲマン
핑계만
「言い訳するの?」を使った例
また言い訳するの? 正直に言って。地獄に行きたいの?
ト ピンゲ テ? ソルチキ マレ. ジオゲ カゴ シポ?
또 핑계 대? 솔직히 말해. 지옥에 가고 싶어?
なんで言い訳するの? 別れたいならそう言って
ウェ ピンゲ テ? ヘオジゴ シプミョン クロッケ マレ
왜 핑계 대? 헤어지고 싶으면 그렇게 말해
彼は本当に言い訳が多いね。面倒くさい人
クヌン チョンマル ピンゲガ マンネ. クィチャヌン サラム
그는 정말 핑계가 많네. 귀찮은 사람
※「面倒くさい」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「面倒くさい」はこう言います。
今回は「面倒くさい」の韓国語をご紹介します。 日本語同様に日常の様々な場面でよく使われている不満の表現ですので、ぜひこの機会にここでマスターして頂けたらと思います。またもう一つ、「面倒くさくない?」の ...
続きを見る
いい加減にして。いつも言い訳ばかり
チョクダンヒ ヘ. ハンサン ピンゲマン
적당히 해. 항상 핑계만
※「いい加減にして」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
「いい加減にして」の韓国語は?我慢できない時の一言を学ぶ
今回は「いい加減にして」の韓国語をご紹介します。 繰り返しの注意を聞き入れてもらえない時や、同じことを繰り返されうんざりしてしまった時などに使ってみてください。また、「ほどほどにして」という意味も持っ ...
続きを見る
まとめ
言い訳しないで(するな)=ピンゲ テジマ(핑계 대지마)
言い訳する(の)?=ピンゲ テ(핑계 대)?
言い訳する=ピンゲ テダ(핑계 대다)
핑계+대다 をセットで用います。
「言い訳をする」と助詞「を」加えたい場合は、「ピンゲルル テジマ(핑계를 대다)」にて対応します。