怒り・注意

韓国語で『なめるなよ』のご紹介ですッ!

2019-07-26

なめるなよ

韓国語で『なめるなよ』はこう言いますッ!

今回ご紹介するのは、うちの妻のようにガッシガ怒りまくるあなたにおすすめしたい韓国語です。

いやぁ、怒られる側の僕としては怒りの言葉はある意味馴染みのある近しい言葉です。(^_^;)

ですが、やっぱり……、怒りの言葉=危険な言葉であって、飛んでくる言葉によっては、ササササッと逃げ身を隠します。

今回の韓国語は、うちの妻の口から飛んできたことはありませんが、飛んできたらまず間違いなく僕はその場から逃亡しトイレにでも身を隠します。

っと、そして言うまでもないことだとは思いますが、僕がこの言葉を口にすることは……、ありません。(^_^;)

しかしながら、ドラマや映画なんかではよく耳にする言葉なので、人によっては『あー、この言葉がなければやってられないよねぇ』という方もいらっしゃると思います。

ええ。っということで、使う人を選びますが、使える人にはとっても重宝する怒りの言葉を1つご紹介させて頂きます。

ご紹介するのは、↓ こちらっ! 『なめるなよ』の韓国語バージョンになりますっ!

なめるなよ

マンマナゲ ポジマ

만만하게 보지마

      発音チェック

この言葉を普段から使っている方はそうそういないと思いますが、日本語と同じくちょっとした面白可笑しいツッコミなんかに使って頂ければと思います。

韓国語で『なめてるの?』のご紹介ですっ!

『なめるなよ』は完全に攻撃態勢の言葉ですが、その一歩手前の威嚇として使える言葉も一つご紹介します。

ええ。こちらになりますっ!

なめてるの?

ネガ マンナニ?

내가 만만하니?

      発音チェック

いかがでしょう?

自分から突撃するのではなく、まずは相手に尋ねてから突撃パターンで使える言葉です。

ん? もしかして……、自分、バカにされてる!? と思った時にも使えるとは思いますが、それよりも、先の『なめるなよ』と同じく、身近な相手との会話の中で面白可笑しく使うことをお勧めします。

笑顔で、鼻をつまんだような声でこの言葉を言えば、きっと相手は笑ってくれる(または逃げられてしまう)でしょう♪

僕も機会があったら、逃げる準備をした上で妻にこの言葉を投げかけてみようと思います。きっと、僕たち夫婦の間にも素敵な笑顔が舞い降りることでしょう。(^_^;

っということで、今回は『なめるなよ』『なめてるの?』の韓国語バージョンのご紹介でした!

使える機会がやって来たら、サックリサクサクと使って頂けたらと思います(何度も書きますが、冗談として使うことをおすすめします)。



sponsor link

-怒り・注意

© 2020 これでOK!韓国語