今回は「当たり前だよ」の韓国語をご紹介しますッ。
「当然だよ」としても使えますので、相手の言葉に対し「もっともですッ!」アピールをしたい時などに活用してみてくださいっ。
また、同じように使える「もちろんだよ」についてもご紹介していますので、こちらも参考にして頂ければと思います。
目次
韓国語で「当たり前」はこう言いますっ!
韓国語で「当たり前」は「タンヨン(당연)」です。
「タンヨン(당연)」は漢字語で、漢字にすると「当然」となります。
韓国語には日本語のように「当たり前」「当然」のような使い分けがないので、訳す際は「当たり前」「当然」どちらを使っても問題ありません。
実際に会話の中で使う場合は、「当たり前だ」=「タンヨナダ(당연하다)」という形容詞を活用させて使います。
それではここから実際の会話の中で使える「当たり前」パターンを「フランク」「丁寧」のセットにてご紹介していきたいと思いますッ。
当たり前だよ
当たり前だよ
タンヨネ
당연해
当たり前です
タンヨネヨ
당연해요
「当たり前」の活用一覧
一番上が「原形」で、下に行くにつれ、「フランク」「丁寧」「より丁寧」と丁寧レベルが上がります。
活用 | ハングル | 読み方 |
当たり前だ(原形) | 당연하다 | タンヨナダ |
当たり前だよ | 당연해 | タンヨネ |
当たり前です | 당연해요 | タンヨネヨ |
当たり前です(より丁寧) | 당연합니다 | タンヨナムニダ |
当たり前だね
当たり前だね
タンヨナネ
당연하네
当たり前ですね
タンヨナネヨ
당연하네요
当たり前じゃない(じゃん)
当たり前じゃない(じゃん)
タンヨナジャナ
당연하잖아
当たり前じゃないですか
タンヨナジャナヨ
당연하잖아요
当たり前でしょ
当たり前でしょ
タンヨナジ
당연하지
当たり前でしょう
タンヨナジョ
당연하죠
参考
「当たり前」を表現する際によく使われるのがこの「タンヨナジ(당연하지)」です。
友人や同僚などフランクな関係の相手にはこの言葉で「当たり前」アピールをしてみてください。
また、「当たり前でしょう」の「タンヨナジョ(당연하죠)」は「タンヨナジヨ(당연하지요)」を省略した形です。
「当たり前だよ」を使った例
スンドゥブチゲが辛いのは当たり前だよ。
スンドゥブチゲガ メウン ゴン タンヨネ.
순두부찌개가 매운 건 당연해
出来て当たり前ですね
ハル ス インヌン ゲ タンヨナネヨ
할 수 있는 게 당연하네요
君のこと好きかって? 当たり前じゃん。大好きだよ
ノルル チョアハンダゴ? タンヨナジャナ. ノム チョアへ
너를 좋아한다고? 당연하잖아. 너무 좋아해
※「大好きだよ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「大好き」は?ストレートな愛情表現を学ぼう!
今回は「大好き」の韓国語をご紹介します。思いを寄せるあの人への告白、いつも側にいてくれる友人への愛情表現、大好物のアピール等使える機会は多くあると思います。またもう一つ、「大好きな~」の韓国語もご紹介 ...
続きを見る
当たり前でしょ。ふざけないで
タンヨナジ. カブルジ マ
당연하지. 까불지 마
※「ふざけないで」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「調子に乗るな」は?やりすぎ注意フレーズを極める
今回は「調子に乗るな」の韓国語をご紹介します。訳的に「ふざけるな」「ふざけないで」としてもOKですので、その時の状況に合った訳にて対応してみてください。またもう一つ、「ふざけてる?」の韓国語もご紹介し ...
続きを見る
韓国語で「もちろん」はこんな感じになりますッ!
次に「もちろん」の韓国語をご紹介しますっ。
韓国語で「もちろん」は「ムルロン(물론)」です。
日本語と発音が似ているので、サクサクッと覚えられると思います。
(※日本語と似ている発音の韓国語は こちら にてご紹介しています※)
使いどころは「当たり前だよ」と被りますが、こちらもぜひぜひ活用してみてくださいっ。
もちろんだよ
もちろんだよ
ムルロニヤ
물론이야
もちろんです
ムルロニエヨ
물론이에요
「もちろん」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧レベルが上がりますので、その時の相手、状況に相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
もちろん | 물론 | ムルロン |
もちろんだよ | 물론이야 | ムルロニヤ |
もちろんです | 물론이에요 | ムルロニエヨ |
もちろんです | 물론입니다 | ムルロニムニダ |
もちろんだね
もちろんだね
ムルロニネ
물론이네
もちろんですね
ムルロニネヨ
물론이네요
もちろんでしょ
もちろんでしょ
ムルロニジ
물론이지
もちろんでしょう
ムルロニジョ
물론이죠
「もちろんだよ」を使った例
もちろんだよ。協力するよ
ムルロニヤ. ヒョムニョカルケ
물론이야. 협력할게
※「協力するよ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「協力して」はこう言います。
今回は「協力して」の韓国語をご紹介します。自分一人の力では事を成し遂げることができない……。そうした状況においてのヘルプとして役立つ言葉ですので、ぜひここでマスターしてみてください。またもう一つ、「協 ...
続きを見る
もちろんです。またいつでも来てください
ムルロニエヨ. ト オンジェトゥンジ ワ ジュセヨ
물론이에요. 또 언제든지 와 주세요
もちろんです。私に任せてください
ムルロニエヨ. ナハンテ マッキョ ジュセヨ
물론이에요. 나한테 맡겨 주세요
※「私に任せて」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「私に任せて」はこう言います。
今回は「私(僕)に任せて」の韓国語をご紹介します。ここぞという時の自分アピールに役立つ言葉ですので、ぜひこの機会にマスターして頂けたらと思います。またもう一つ、「私(僕)がやるよ」の韓国語もご紹介して ...
続きを見る
もちろんでしょ。必ずまた会おう
ムルロニジ. コッ タシ マンナジャ
물론이지. 꼭 다시 만나자
まとめ
当たり前だよ=タンヨネ(당연해)
もちろんだよ=ムルロニヤ(물론이야)
相手の言葉に対して強く同意したい時は、これらの言葉でその意思をアピールしてみてはいかがでしょうか?
使える機会はとても多いと思いますので、ぜひ日々の様々な場面で活用してみてください。