今回は「ちょっと待って」の韓国語をご紹介します。
プライベート、仕事関係なしに日常で使える便利な言葉ですので、ぜひこの機会にマスターしてみてください。
またもう一つ、「ちょっと待てる?」の韓国語もご紹介しています。
※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
韓国語で「ちょっと待って」はこう言います。
韓国語で「ちょっと待って」は「チャムカンマン(잠깐만)」です。
・チャムカン(잠깐)=ちょっと、少し
・マン(만)=~だけ
直訳すると、「ちょっとだけ」となります。
後で解説していますが、この言葉の後に「待つ」=「キダリダ(기다리다)」を付け加えて使うのが基本的な表現となります。
ですが、フランクな会話をはじめカジュアルな場面においては「チャムカンマン(잠깐만)」のみで使われる場合がほとんどです。
※「チャムカン(잠깐)」とより短く使われる場合も多くあります※
ちょっと待って カジュアルな表現
ちょっと待って
チャムカンマン
잠깐만
ちょっと待ってください
チャムカンマンニョ
잠깐만요
잠깐만 잠시만の違い
「チャムシマン(잠시만)」も同じく「ちょっと待って」と使われます。
「チャムシ(잠시)」は漢字語で漢字にすると「暫時」となります。日本語でもよく使われますが、「しばらくの間」という意味ですので、直訳は「しばらくの間だけ」となります。
両者の使い分け方は日本語の直訳で考えて頂ければOKです。
・チャムカンマン(잠깐만)=ちょっと、少し ※普段の生活においてよく使われる※
・チャムシマン(잠시만)=しばらく、少し ※お店の店員さん、電話対応などオフィシャルな場面でよく使われる※
ちょっと待って 基本的な表現
ちょっと待って
チャムカンマン キダリョ
잠깐만 기다려
ちょっと待ってください
チャムカンマン キダリョヨ
잠깐만 기다려요
基本的な「ちょっと待って」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル |
---|---|
ちょっと待って | チャムカンマン キダリョ 잠깐만 기다려 |
ちょっと待ってください | チャムカンマン キダリョヨ 잠깐만 기다려요 |
ちょっと待ってください(より丁寧) | チャムカンマン キダリョ ジュセヨ 잠깐만 기다려 주세요 |
ちょっと待ってくれる?
ちょっと待ってくれる?
チャムカンマン キダリョジュルレ?
잠깐만 기다려줄래?
ちょっと待ってくれますか?
チャムカンマン キダリョジュルレヨ?
잠깐만 기다려줄래요?
ちょっと待ってくれない?
ちょっと待ってくれない?
チャムカンマン キダリョチュジ アヌルレ?
잠깐만 기다려주지 않을래?
ちょっと待ってくれませんか?
チャムカンマン キダリョチュジ アヌルレヨ?
잠깐만 기다려주지 않을래요?
ちょっと待って欲しい
ちょっと待って欲しい
チャムカンマン キダリョジョッスミョン チョッケッソ
잠깐만 기다려줬으면 좋겠어
ちょっと待って欲しいです
チャムカンマン キダリョジョッスミョン チョッケッソヨ
잠깐만 기다려줬으면 좋겠어요
ちょっと待って欲しいんだけど
ちょっと待って欲しいんだけど
チャムカンマン キダリョジョッスミョン チョッケンヌンデ
잠깐만 기다려줬으면 좋겠는데
ちょっと待って欲しいんですけど
チャムカンマン キダリョジョッスミョン チョッケンヌンデヨ
잠깐만 기다려줬으면 좋겠는데요
ちょっと待ってって(ば)
ちょっと待ってって(ば)
チャムカンマン キダリラニカ
잠깐만 기다리라니까
ちょっと待ってくださいって(ば)
チャムカンマン キダリラニカヨ
잠깐만 기다리라니까요
「ちょっと待って」を使った例
ちょっと待って。今行くから
チャムカンマン, チグム カルテニカ
잠깐만, 지금 갈 테니까
慌てないで。ちょっと待ってくれる?
タンファンハジマ. チャムカンマン キダリョジュルレ?
당황하지마. 잠깐만 기다려줄래?
※「慌てないで」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「慌てないで」は?日常で役立つ注意の言葉を深掘り
今回は「慌てないで」の韓国語をご紹介します。 注意としてだけではなく、励まし、応援の言葉としても使えますので、様々な場面で活用して頂けたらと思います。 またもう一つ、同じように使える「落ち着いて」の韓 ...
続きを見る
申し訳ありませんがしばらく待って欲しいです
チェソンハムニダマン チャムシマン キダリョジョッスミョン チョッケッソヨ
죄송합니다만 잠시만 기다려줬으면 좋겠어요
ちょっと待ってってば。ホントにせっかちだね
チャムカンマン キダリラニカ. チンチャ ソンギョギ クパネ
잠깐만 기다리라니까. 진짜 성격이 급하네
※「せっかち」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「せっかち」「のんびり」を表現してみよう!
今回は「せっかち」「のんびり(してる)」の韓国語をご紹介します。 韓国でも日本と同じく、いつでも急ぎ足の人、マイペースな人の注意等によく使う言葉ですので、この機会にぜひマスターしてみてください! 実際 ...
続きを見る
韓国語で「ちょっと待てる?」はこう言えばOKです。
韓国語で「ちょっと待てる?」は「チャムカンマン キダリル ス イッソ(잠깐만 기다릴 수 있어)?」です。
・チャムカンマン(잠깐만)=ちょっとだけ、少しだけ
・キダリル ス イッソ(기다릴 수 있어)?=待てる?
この言葉も「チャムカンマン(잠깐만)」を「チョグンマン(조금만)」「チョムマン(좀만)」と置き換えて使うこともできます。
相手に待つ時間があるかどうかを確認したい場合もありますよね。
「ちょっと待って」同様に、日常の様々な場面で使える言葉ですので、ぜひこちらもマスターしてみてください。
ちょっと待てる?
ちょっと待てる?
チャムカンマン キダリル ス イッソ?
잠깐만 기다릴 수 있어?
ちょっと待てますか?
チャムカンマン キダリル ス イッソヨ?
잠깐만 기다릴 수 있어요?
動詞の語幹+ㄹ/을 수 있다
動詞の語幹+ㄹ/을 수 있다=~できる
※動詞の語幹にパッチムがある場合は「을 수 있다」にて対応します※
【例】
・行ける=カル ス イッタ(갈 수 있다)
・食べられる=モグル ス イッタ(먹을 수 있다)
・書ける=スル ス イッタ(쓸 수 있다)
「ちょっと待てる?」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
ちょっと待てる? | チャムカンマン キダリル ス イッソ? 잠깐만 기다릴 수 있어? |
ちょっと待てますか? | チャムカンマン キダリル ス イッソヨ? 잠깐만 기다릴 수 있어요? |
ちょっと待てますか?(より丁寧) | チャムカンマン キダリル ス イッスムニカ? 잠깐만 기다릴 수 있습니까? |
ちょっと待てるかな?
ちょっと待てるかな?
チャムカンマン キダリル ス イッスルカ?
잠깐만 기다릴 수 있을까?
ちょっと待てるでしょうか?
チャムカンマン キダリル ス イッスルカヨ?
잠깐만 기다릴 수 있을까요?
ちょっと待てるよね?(でしょ?)
ちょっと待てるよね(でしょ)?
チャムカンマン キダリル ス イッジ?
잠깐만 기다릴 수 있지?
ちょっと待てるでしょう?
チャムカンマン キダリル ス イッジョ?
잠깐만 기다릴 수 있죠?
ちょっと待てない?
ちょっと待てない?
チャムカンマン キダリル ス オプソ?
잠깐만 기다릴 수 없어?
ちょっと待てませんか?
チャムカンマン キダリル ス オプソヨ?
잠깐만 기다릴 수 없어요?
「ちょっと待てる?」を使った例
トイレに行きたいんだけどちょっと待てる?
ファジャンシレ カゴ シプンデ チャムカンマン キダリル ス イッソ?
화장실에 가고 싶은데 잠깐만 기다릴 수 있어?
※「トイレに行きたいんだけど」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「トイレに行ってくる」はこう言います。
今回は「トイレに行ってくる(よ)」の韓国語をご紹介します。 日常生活において役立つ便利な一言ですので、ぜひこの機会にマスターしてみてください。またもう一つ、「トイレに行きたい」の韓国語もご紹介していま ...
続きを見る
財布忘れた。ちょっと待てるかな?
チガプ ノッコ ワッソ. チャムカンマン キダリル ス イッスルカ?
지갑 놓고 왔어. 잠깐만 기다릴 수 있을까?
私のためならちょっと待てるよね? たぶん3時間くらい?
ナル ウィヘソラミョン チャムカンマン キダリル ス イッジ? アマ サムシガン チョンド?
날 위해서라면 잠깐만 기다릴 수 있지? 아마 세시간 정도?
ちょっと待てませんか? 4分で終わります
チャムカンマン キダリル ス オプソヨ? サブニミョン クンナヨ
잠깐만 기다릴 수 없어요? 사분이면 끝나요
まとめ
ちょっと待って=チャムカンマン(잠깐만)
ちょっと待てる?=チャムカンマン キダリル ス イッソ(잠깐만 기다릴 수 있어)?
「チャムカンマン(잠깐만)」を直訳すると「ちょっとだけ」となります。
より丁寧に使うには、後ろに「待って」=「キダリョ(기다려)」を付け加えます。