韓国語フレーズ

韓国語で「慌てないで」は?日常で役立つ注意の言葉を深掘り

2020-04-17

今回は「慌てないで」の韓国語をご紹介します。

注意としてだけではなく、励まし、応援の言葉としても使えますので、様々な場面で活用して頂けたらと思います。

またもう一つ、同じように使える「落ち着いて」の韓国語も紹介しています。

※更新状況はX ok_kankokugo にてお知らせしています※

韓国語で「慌てないで」はこう言います。

韓国語で「慌てないで」は「タンファンハジマ(당황하지마)」です。

原形は「慌てるタンファンハダ(당황하다)」で、今回はこの原形の否定命令文(動詞の語幹+ジ マダ【지 말다】)となります。

落ち着きをなくしている相手への注意の言葉としてはもちろん、励ましや応援の言葉としても役立ちますので、ぜひこの機会にここでマスターして頂けたらと思います。

慌てないで

慌てないで

タンファンハジマ

당황하지마

慌てないでください

タンファンハジ マセヨ

당황하지 마세요

~しないで

~しないで(するな)動詞の語幹+지 말다

【例】

  • 食べないで=モジマ(먹지마)
  • 見ないで=ポジマ(보지마)
  • 行かないでください=カジマセヨ(가지마세요)

※詳しくは下記記事にて解説しています※

「慌てないで」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル・読み方
焦らないでタンファンハジマ
당황하지마
焦らないでくださいタンファンハジ マラヨ
당황하지 말아요
焦らないでください(より丁寧)タンファンハジ マセヨ
당황하지 마세요
焦らないでください(さらに丁寧)タンファンハジ マシシオ
당황하지 마십시오

マジで 本当に 絶対 慌てないで

マジで慌てないで

チンチャ タンファンハジマ

진짜 당황하지마

本当に慌てないで

チョンマ タンファンハジマ

정말 당황하지마

絶対慌てないで

チョテ タンファンハジマ

절대 당황하지마

慌てないでくれる?

慌てないでくれる?

タンファンハジ マラジュレ?

당황하지 말아줄래?

慌てないでくれますか?

タンファンハジ マラジュレヨ?

당황하지 말아줄래요?

慌てないで欲しい

慌てないで欲しい

タンファンハジ マラッスミョン チョッケッソ

당황하지 말았으면 좋겠어

慌てないで欲しいです

タンファンハジ マラッスミョン チョッケッソヨ

당황하지 말았으면 좋겠어요

慌てないで欲しいんだけど

慌てないで欲しいんだけど

タンファンハジ マラッスミョン チョッケンヌンデ

당황하지 말았으면 좋겠는데

慌てないで欲しいんですけど

タンファンハジ マラッスミョン チョッケンヌンデヨ

당황하지 말았으면 좋겠는데요

慌てないでって(ば)

慌てないでって(ば)

タンファンハジ マラニカ

당황하지 말라니까

慌てないでくださいって(ば)

タンファンハジ マラニカヨ

당황하지 말라니까요

「慌てないで」を使った例

慌てないで。じっとして

タンファンハジマ. カマニ イッソ

당황하지마. 가만히 있어

静かにしてください。絶対慌てないでください

チョヨンヒ へジュセヨ. チョテ タンファンハジ マセヨ

조용히 해주세요. 절대 당황하지 마세요

なにかあっても慌てないで欲しい

ムスン ニリイッソド タンファンハジ マラッスミョン チョッケッソ

무슨 일이 있어도 당황하지 말았으면 좋겠어

しっかりしてください。慌てないでくださいって

チョンシン チャリセヨ. タンファンハジ マラニカヨ

정신 차리세요. 당황하지 말라니까요

韓国語で「落ち着いて」はこう言えばOKです!

韓国語で「落ち着いて」は「チャケ(침착해)」です。

チャ(침착)」は漢字語で漢字にすると「沈着」となります。

この言葉も「慌てないで」同様に用いることができますので、その時の状況や相手に応じて活用して頂ければと思います!

落ち着いて

落ち着いて

チャケ

침착해

落ち着いてください

チャケ ジュセヨ

침착해 주세요

「落ち着いて」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル・読み方
落ち着いてチャケ
침착해
落ち着いてくださいチャケヨ
침착해요
落ち着いてください(より丁寧)チャケ ジュセヨ
침착해 주세요
落ち着いて頂けますか?チャケ ジュシゲッソヨ?
침착해 주시겠어요?

ちょっと とりあえず(一旦) まず 落ち着いて

ちょっと落ち着いて

チョ チムチャケ

좀 침착해

とりあえず(一旦)落ち着いて

タン チチャケ

일단 침착해

まず落ち着いて

ウソン チチャケ

우선 침착해

落ち着いてくれる?

落ち着いてくれる?

チャケ ジュレ?

침착해 줄래?

落ち着いてくれますか?

チャケ ジュレヨ?

침착해 줄래요?

落ち着いて欲しい

落ち着いて欲しい

チャケッスミョン チョッケッソ

침착했으면 좋겠어

落ち着いて欲しいです

チャケッスミョン チョッケッソヨ

침착했으면 좋겠어요

落ち着いて欲しいんだけど

落ち着いて欲しいんだけど

チャケッスミョン チョッケンヌンデ

침착했으면 좋겠는데

落ち着いて欲しいんですけど

チャケッスミョン チョッケンヌンデヨ

침착했으면 좋겠는데요

落ち着いてって(ば)

落ち着いてって(ば)

チャカラニカ

침착하라니까

落ち着いてくださいって(ば)

チャカラニカヨ

침착하라니까요

「落ち着いて」を使った例

イライラしないで。落ち着いて

チャジュンネジマ. チャケ

짜증내지마. 침착해

八つ当たりしないでくれる? とりあえず落ち着いて

ファプリハジ マラジュレ? タン チチャケ

화풀이하지 말아줄래? 일단 침착해

泣かないでください。落ち着いて欲しいです

ジ マラヨ. チャケッスミョン チョッケッソヨ

울지 말아요. 침착했으면 좋겠어요

危ないからやめて。少し落ち着いて欲しいんだけど

ウィホマニカ クマネ. チョ チャケッスミョン チョッケンヌンデ

위험하니까 그만해. 좀 침착했으면 좋겠는데

まとめ

慌てないで=タンファンハジマ(당황하지마)

落ち着いて=チチャケ(침착해)

どちらの言葉も注意だけではなく、励まし、応援にも使えますので、日常の色々な場面で活用してみてください。

-韓国語フレーズ
-