今回は「びっくりした」の韓国語をご紹介します。
わっ!っと驚いた際など、とてもよく使われる言葉ですので、ぜひこの機会にここでマスターして頂けたらと思います。
またもう一つ、「驚かさないで」の韓国語もご紹介しています。
※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
韓国語で「びっくりした」はこう言います。
韓国語で「びっくりした」という表現は二つあります。
・カムチャギヤ(깜짝이야)=びっくり、びっくりだよ
・ノルラッソ(놀랐어)=驚いた
突然の出来事(大声や物を落としたり)に「わっ! びっくりした」と驚くような場合は「カムチャギヤ(깜짝이야)」にて対応します。
※カムチャク(깜짝)=はっとする※
韓国ドラマやバラエティでもとてもよく飛び出す言葉です。
びっくりした(びっくり)
びっくり
カムチャギヤ
깜짝이야
びっくしりした(驚いた)
びっくりした
ノルラッソ
놀랐어
びっくりしました
ノルラッソヨ
놀랐어요
「びっくりした(驚いた)」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
驚いた(原形) | ノルラッタ 놀랐다 |
驚いた(よ) | ノルラッソ 놀랐어 |
驚きました | ノルラッソヨ 놀랐어요 |
驚きました(より丁寧) | ノルラッスムニダ 놀랐습니다 |
マジで 本当に びっくりした(驚いた)
マジでびっくりした
チンチャ ノルラッソ
진짜 놀랐어
本当にびっくりした
チョンマル ノルラッソ
정말 놀랐어
びっくりしたんだけど(驚いたんだけど)
びっくりしたんだけど
ノルランヌンデ
놀랐는데
びっくりしたんですけど
ノルランヌンデヨ
놀랐는데요
びっくりしたってば(驚いたってば)
びっくりしたって(ば)
ノルラッダニカ
놀랐다니까
びっくりしましたって(ば)
ノルラッダニカヨ
놀랐다니까요
「びっくりした」を使った例
びっくり。心臓が止まるかと思った
カムチャギヤ. シムジャンイ モンヌン ジュル アラッソ
깜짝이야. 심장이 멎는 줄 알았어
ホントびっくりした。突然どうしたの?
カムチャク ノルラッソ. カプチャギ ウェイレ?
깜짝 놀랐어. 갑자기 왜이래?
※「どうしたの?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「どうしたの?」はこう言います。
今回は「どうしたの?」の韓国語をご紹介します。 驚きの言葉としてだけではなく、確認、気遣いの言葉としても使えますので、ぜひここでマスターし様々な場面で活用してみてください。 ※更新状況はX(ok_ka ...
続きを見る
なんでここにいるの? びっくりしたんだけど
ウェ ヨギエ イッソ? ノルランヌンデ
왜 여기에 있어? 놀랐는데
ホントすごくびっくりしたってば。一体なんなの?
チンチャ カムチャク ノルラッダニカ. トデチェ ムォヤ?
진짜 깜짝 놀랐다니까. 도대체 뭐야?
韓国語で「驚かさないで」はこう言えばOKです。
韓国語で「驚かさないで」は「ノルレキジマ(놀래키지마)」です。
※「びっくりさせないで」という訳で使ってもOKです※
原形は「ノルレキダ(놀래키다)=驚かせる」となります。
使い方は日本語の場合とまったく変わりありませんので、その時の状況、相手に応じてこちらも活用してみてください。
驚かさないで
驚かさないで
ノルレキジマ
놀래키지마
驚かさないでください
ノルレキジ マセヨ
놀래키지 마세요
「驚かさないで」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
驚かさないで | ノルレキジマ 놀래키지마 |
驚かさないでください | ノルレキジ マラヨ 놀래키지 말아요 |
驚かさないでください(より丁寧) | ノルレキジ マセヨ 놀래키지 마세요 |
驚かさないでください(さらに丁寧) | ノルレキジ マシプシオ 놀래키지 마십시오 |
驚かさないでくれる?
驚かさないでくれる?
ノルレキジ マラジュルレ?
놀래키지 말아줄래?
驚かさないでくれますか?
ノルレキジ マラジュルレヨ?
놀래키지 말아줄래요?
驚かさないで欲しい
驚かさないで欲しい
ノルレキジ マラッスミョン チョッケッソ
놀래키지 말았으면 좋겠어
驚かさないで欲しいです
ノルレキジ マラッスミョン チョッケッソヨ
놀래키지 말았으면 좋겠어요
驚かさないで欲しいんだけど
驚かさないで欲しいんだけど
ノルレキジ マラッスミョン チョッケンヌンデ
놀래키지 말았으면 좋겠는데
驚かさないで欲しいんですけど
ノルレキジ マラッスミョン チョッケンヌンデヨ
놀래키지 말았으면 좋겠는데요
驚かさないでって(ば)
驚かさないでって(ば)
ノルレキジ マルラニカ
놀래키지 말라니까
驚かさないでくださいって(ば)
ノルレキジ マルラニカヨ
놀래키지 말라니까요
「驚かさないで」を使った例
驚かさないで。あっちに行って
ノルレキジマ. チョッチョグロ ガ
놀래키지마. 저쪽으로 가
※「あっちに行って」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「あっちに行って」はこう言います!
今回は「あっちに行って」の韓国語をご紹介します。 日常の中で使いどころの多い注意の言葉ですので、この機会にここでマスターして頂けたらと思います。またもう一つ、「あっちに行かない?」の韓国語もご紹介して ...
続きを見る
驚かさないでくれる? 次は殴るよ
ノルレキジ マラジュルレ? タウメヌン テリルケ
놀래키지 말아줄래? 다음에는 때릴게
※「殴るよ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
韓国語で「殴られたい?」は?怒りの一言を徹底解説!
今回は「殴られたい?」の韓国語をご紹介します。 日本語同様に怒りの表現だけではなく、悪ふざけや無茶なフリ等へのツッコミとしても使うことができますので、ぜひちょっとした会話の中でも活用してみてください。 ...
続きを見る
もう二度と驚かさないで欲しいです
イジェ トゥ ボン タシ ノルレキジ マラッスミョン チョッケッソヨ
이제 두 번 다시 놀래키지 말았으면 좋겠어요
驚かさないでってば。マジで怒るよ
ノルレキジ マルラニカ. チンチャ ファネルコヤ
놀래키지 말라니까. 진짜 화낼거야
まとめ
びっくり=カムチャギヤ(깜짝이야)
びっくりした(驚いた)=ノルラッソ(놀랐어)
驚かさないで=ノルレキジマ(놀래키지마)
大声や突然の出来事に「わっ!」と驚くような場合は「カムチャギヤ(깜짝이야)」にて対応します。
また、「カムチャク(깜짝)」と「ノルラッソ(놀랐어)」を合わせて、「カムチャク ノルラッソ(깜짝 놀랐어)=すごく(本当に)びっくりした」と使われる場合も多くあります。