今回は「怖い夢を見た」の韓国語バージョンのご紹介ですっ!
怖いと思う○○が登場する夢を見ることもたまにはあると思います。
そんな恐怖を感じる夢を見た際には、この言葉を使って、側にいるあの人に安心を与えてもらってはいかがでしょうか?
韓国語で「怖い夢を見た」はこう言います。
怖い夢を見た後って……、心臓がどこかに飛び出していきそうなほどドキドキしていて、夢と現実の区別がつくまでにちょっと時間がかかってしまいますよね。
僕は怖い夢を見ると足をバタバタッとしてしまうことが多く、真夜中に妻にガシッと怒られ目を覚まします。
……突然の怒りに慌ててしまいますが、とりあえず怖い夢の世界からは脱出することができます。(^_^;)
今回の「怖い夢を見た」は、僕のように怖い夢を見るとわかりやすい反応をし、僕の妻のようにその反応に怒ってくれる誰かさんがいる方には必要ないかもしれませんが、そうでない方にとってはなかなかに役立ってくれると思いますので、ぜひここでサクサクッとマスターしてみてくださいっ!
怖い夢を見た
ムソウン クムル クォッソ
무서운 꿈을 꿨어
↑ この言葉を丁寧バージョンにバージョンアップさせると、
怖い夢を見ました
ムソウン クム クォッソヨ
무서운 꿈을 꿨어요
↑ こんな感じになりますッ。
ポイント
「夢を見た」の「見た」にあたる「クォッソ(꿨어)」は「クオッソ(꾸었어)」の短縮形です。
また、「夢を見た」の「を」にあたる「ウル(을)」は省かれる場合も多くあるので、「怖い夢を見た」=「ムソウン クム クォッソ(무서운 꿈 꿨어)」として使っても全然OKですっ!
続きまして、「怖い夢を見たんだけど」の韓国語バージョンをご紹介しますッ!
怖い夢を見たんだけど
ムソウン クムル クォンヌンデ
무서운 꿈을 꿨는데
「怖い夢を見たんですけど」と丁寧バージョンにすると、
怖い夢を見たんですけど
ムソウン クムル クォンヌンデヨ
무서운 꿈을 꿨는데요
↑ こうなります。
そして、「怖い夢だった」「怖い夢でした」として使いたい場合は、
怖い夢だった
ムソウン クミオッソ
무서운 꿈이었어
怖い夢でした
ムソウン クミオッソヨ
무서운 꿈이었어요
↑ こう使って頂ければOKですっ!
韓国語で「お化けの夢を見た」はこう言えばOKです♪
次に「お化けの夢を見た」の韓国語バージョンをご紹介しますッ!
韓国ではおふざけ的にも使われている言葉で、冗談としてだけではなく、女性がわざと甘えたりする時にも使われます。
お化けの夢を見た
クィシン クムル クォッソ
귀신 꿈을 꿨어
↑ この言葉を丁寧バージョンにすると、
お化けの夢を見ました
クィシン クム クォッソヨ
귀신 꿈 꿨어요
↑ こうなりますっ!
甘えた感じを強調したい場合は、
お化けの夢を見てしまった(見ちゃった)
クィシン クムル クォボリョッソ
귀신 꿈을 꿔버렸어
↑ この言葉を使ってみてはいかがでしょうか。
「お化けの夢を見てしまいました」と丁寧バージョンとして使いたい場合は、
お化けの夢を見てしまいました
クィシン クムル クォボリョッソヨ
귀신 꿈을 꿔버렸어요
↑ こう使ってみてくださいッ!
参考
「クィシン(귀신)」=「お化け」としていますが、「幽霊」の場合も同じく「クィシン(귀신)」でOKですっ!
ちなみにですが、トッケビロスという現象まで巻き起こした人気の韓国ドラマ「トッケビ(도깨비)」は日本語にすると「鬼」となります。
韓国語で「○○な夢を見た」はこう言えばOKですっ!
最後に「○○な夢を見た」の韓国語バージョンをご紹介しますッ。
「怖い夢」に限らず、「○○な夢を見た」と誰かに伝えたい時もあるのではないでしょうか?
そんな「○○」に当てはまる言葉をいくつかまとめてご紹介していきたいと思います。
良い夢を見た
チョウン クムル クォッソ
좋은 꿈을 꿨어
嫌な夢を見た(よくない夢を見た)
アン チョウン クムル クォッソ
안 좋은 꿈을 꿨어
元カレの夢を見た
ジョン ナムチネ クムル クォッソ
전 남친의 꿈을 꿨어
元カノの夢を見た
ジョン ヨチネ クムル クォッソ
전 여친의 꿈을 꿨어
不思議な夢を見た
シンギハン クムル クォッソ
신기한 꿈을 꿨어
面白い夢を見た
チェミインヌン クムル クォッソ
재미있는 꿈을 꿨어
リアルな夢を見た
リアラン クムル クォッソ
리얼한 꿈을 꿨어
変な夢を見た
イサンハン クムル クォッソ
이상한 꿈을 꿨어
いかがでしょうか?
夢の種類は無限大なので、↑ これらの言葉が当てはまらない場合もあると思いますが、使える機会がやって来ましたらぜひサクサクッと使ってみてくださいっ!
っということで、今回は「怖い夢を見た」「お化けの夢を見た」「○○な夢を見た」の韓国語バージョンのご紹介でしたッ!