
今回は「晩ご飯なに?」の韓国語をご紹介します。
お腹が空きすぎて一秒でも早く晩ご飯の内容を知りたい時や、離れている恋人の食事が気になる場合など、晩ご飯の内容を問いたい際に活用してみてください。
またもう一つ、「晩ご飯なに食べる?」の韓国語もご紹介しています。
※更新状況はTwitter(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
目次
韓国語で「晩ご飯なに?」はこう言います。
韓国語で「晩ご飯なに?」は「チョニョグン ムォヤ(저녁은 뭐야)?」です。
・チョニョグン(저녁은)=晩ご飯は、夕方は
・ムォヤ(뭐야)?=なに?
直訳すると「晩ご飯はなに?」となります。
「夕食=チョニョク シクサ(저녁 식사)」ですが、後に夕食のことだとわかる言葉が続く場合は今回のように「シクサ(식사)」を省いて使われます。
恋人がちゃんとご飯を食べているか心配になったり、家に帰る前に晩ご飯の内容を知っておく必要がある場合には、今回の言葉で晩ご飯の内容を確認してみてください。
晩ご飯なに?
晩ご飯なに?
チョニョグン ムォヤ?
저녁은 뭐야?
晩ご飯はなんですか?
チョニョグン ムォエヨ?
저녁은 뭐예요?
「晩ご飯(は)なに?」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
晩ご飯なに? | 저녁은 뭐야? | チョニョグン ムォヤ? |
晩ご飯はなんですか? | 저녁은 뭐예요? | チョニョグン ムォエヨ? |
晩ごは飯なんですか?(より丁寧) | 저녁은 무엇입니까? | チョニョグン ムオシムニカ? |
晩ご飯なにかな?
晩ご飯なにかな?
チョニョグン ムォルカ?
저녁은 뭘까?
晩ご飯はなんでしょうか?
チョニョグン ムォルカヨ?
저녁은 뭘까요?
晩ご飯なにか教えて
晩ご飯なにか教えて
チョニョグン ムォンジ アルリョジョ
저녁은 뭔지 알려줘
晩ご飯はなにか教えてください
チョニョグン ムォンジ アルリョジュセヨ
저녁은 뭔지 알려주세요
晩ご飯なんだった?
晩ご飯なんだった?
チョニョグン ムォヨッソ?
저녁은 뭐였어?
晩ご飯はなんでしたか?
チョニョグン ムォヨッソヨ?
저녁은 뭐였어요?
「晩ご飯なに?」を使った例
お腹空いて死にそうだよ。今日の晩ご飯なに?
ペゴパ チュッケッソ. オヌル チョニョグン ムォヤ?
배고파 죽겠어. 오늘 저녁은 뭐야?
※「お腹空いて死にそう」に関しては ↓ こちらの記事にてご紹介しています※
-
「お腹すいた」「お腹いっぱい」の韓国語をマスターしよう!
今回は「お腹すいた」「お腹いっぱい」の韓国語をご紹介します。どちらも日々使いどころのある言葉ですので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。 ※更新状況はTwitter(ok_kankokug ...
続きを見る
今日の晩ご飯なにかな? 気になってたまらないよ
オヌル チョニョグン ムォルカ? クングメ チュッケッソ
오늘 저녁은 뭘까? 궁금해 죽겠어
※「気になってたまらない」に関しては ↓ こちらの記事にてご紹介しています※
-
韓国語で「気になる」はこう言います。
今回は「気になる」の韓国語をご紹介します。韓国で話題のスイーツが気になる……。あのK-POPアイドルが気になる。など使える機会は多くあると思います!またもう一つ、「興味がある」の韓国語もご紹介していま ...
続きを見る
晩ご飯なにか教えて。うん? 辛ラーメン?
チョニョグン ムォンジ アルリョジョ. ウン? シンラミョン?
저녁은 뭔지 알려줘. 응? 신라면?
晩ご飯なんだった? 私はカレーを食べたよ
チョニョグン ムォヨッソ? ナヌン カレ モゴッソ
저녁은 뭐였어? 나는 카레 먹었어
韓国語で「晩ご飯なに食べる?」はこう言えばOKです。
韓国語で「晩ご飯なにを食べる?」は「チョニョグン モグルレ(저녁은 뭘 먹을래)?」です。
・チョニョグン(저녁은)=晩ご飯は
・ムォル(뭘)=なにを
・モグルレ(먹을래)?=食べる(つもり)?
直訳すると「晩ご飯はなにを食べるつもり?」となります。
「ムォル モゴ(뭘 먹어)?」としても同じ意味で使うことができますが、「ムォル モグルレ(뭘 먹을래)?」の方が柔らかく自然なニュアンスとなります。
晩ご飯なに食べる?
晩ご飯なにを食べる?
チョニョグン ムォル モグルレ?
저녁은 뭘 먹을래?
晩ご飯はなにを食べますか?
チョニョグン ムォル モグルレヨ?
저녁은 뭘 먹을래요?
「晩ご飯(は)なにを食べる?」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
晩ご飯なにを食べる? | 저녁은 뭘 먹을래? | チョニョグン ムォル モグルレ? |
晩ご飯はなにを食べますか? | 저녁은 뭘 먹을래요? | チョニョグン ムォル モグルレヨ? |
晩ご飯はなにを食べますか?(より丁寧) | 저녁은 뭘 먹겠습니까? | チョニョグン ムォル モッケスムニカ? |
晩ご飯なに食べるかな?
晩ご飯なにを食べるかな?
チョニョグン ムォル モグルカ?
저녁은 뭘 먹을까?
晩ご飯はなにを食べるのでしょうか?
チョニョグン ムォル モグルカヨ?
저녁은 뭘 먹을까요?
晩ご飯なに食べたか教えて
晩ご飯なにを食べたか教えて
チョニョグン ムォル モゴンヌンジ アルリョジョ
저녁은 뭘 먹었는지 알려줘
晩ご飯はなにを食べたか教えてください
チョニョグン ムォル モゴンヌンジ アルリョジュセヨ
저녁은 뭘 먹었는지 알려주세요
晩ご飯なに食べた?
晩ご飯なにを食べた?
チョニョグン ムォル モゴッソ?
저녁은 뭘 먹었어?
晩ご飯はなにを食べましたか?
チョニョグン ムォル モゴッソヨ?
저녁은 뭘 먹었어요?
「晩ご飯なに食べる?」を使った例
今日の晩ご飯なにを食べるの? 私たちはトッポキ食べるよ
オヌル チョニョグン ムォル モグルレ? ウリン トッポッキ モグルレ
오늘 저녁은 뭘 먹을래? 우린 떡볶이 먹을래
晩ご飯はなにを食べるかな? ハンバーガーはダメだよ
チョニョグン ムォル モグルカ? ヘンボゴヌン アンドェ
저녁은 뭘 먹을까? 햄버거는 안돼
※「ダメ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「ダメ」はこう言います。
今回は「ダメ」の韓国語をご紹介しますっ。「絶対ダメ」「ダメでしょ」など「ダメ」を使った色々なパターンを例文と共にご紹介しています。日常生活の中でよく使える注意の言葉ですので、ぜひこの機会にマスターして ...
続きを見る
晩ご飯はなにを食べたか教えてください。まさか焼肉ですか?
チョニョグン ムォル モゴンヌンジ アルリョジュセヨ. ソルマ プルコギイムニカ?
저녁은 뭘 먹었는지 알려주세요. 설마 불고기입니까?
そういえば晩ご飯なにを食べた?
クロゴ ボニ チョニョグン ムォル モゴッソ?
그러고 보니 저녁은 뭘 먹었어?
まとめ
晩ご飯なに?=チョニョグン ムォヤ(저녁은 뭐야)?
晩ご飯なに食べる?=チョニョグン ムォル モゴ(저녁은 뭘 먹어)?
時間帯、状況に応じて「チョニョグン(저녁은)」を「朝食は=アチムン(아침은)」「昼食は=チョムシムン(점심은)」と入れ替えて使ってみてください。