質問・確認

韓国語で『晩ご飯なに?』のご紹介~♪

2019-05-14

晩ご飯なに?

韓国語で『晩ご飯なに?』のご紹介です

1日の中のささやかな楽しみの一つが『晩ご飯』です♪

仕事が終わりに近づくにつれ、疲れが増し、お腹もペコペコに……。

気持ちだけは『あと少しで解放されるっ!』と上がってはいくものの、体は正直でグロッキー……(((;꒪ꈊ꒪;))):。

そんなグロッキー状態となっている仕事終わり間近、ふと頭をよぎるのが、

今日の晩ご飯なんだろう……

です。

魚か肉か、味の濃いものか薄いものか、意表をついて冷凍食品か。一体なにが食卓に並ぶのかを考えると、仕事終わりの『あと少しっ!』をサラララァっとやりきることが出来たりします。

僕は晩ご飯について妻に尋ねることはありません。……まず、妻は聞いても絶対に教えてくれないので聞くだけ無駄ですし、僕的にも晩ご飯を想像するのが1日の楽しみとなっているのでこちらから聞くことはありません。

けれど、晩ご飯を聞くのが楽しみという方も少なくないと思います。晩ご飯を聞いて、『来たーーーーっ!』とテンションが上がれば残りの仕事もサクッと終わらせられるでしょうし、帰りの満員電車だって全然余裕な涼しい顔でやり過ごせるのではないかと思います。

今回はそういった晩ご飯を聞いてテンションが上がる~~♪ という方の役に立ちそうな言葉をご紹介しますっ!

こちらになりますっ♪

晩ご飯(は)なに?

チョニョグン ムォヤ?

저녁은 뭐야?

晩ご飯といえば、チョニョサ(저녁식사)と紹介している参考書が多いので、晩ご飯=チョニョと覚えている方も多いと思います。チョニョクシクサでももちろん通じますが、より自然なのはこっちの夕方を表すチョニョクです。

ちなみに朝食も同じでアチサ(아침 식사)よりも朝を表すアチ(아침)の方が自然に聞こえます。あれですね、日本語でも「朝ご飯食べた?」を「朝食べた?」と聞く人が多いですよね? その場合と同じ感じです☆

オマケ的に。韓国語で『晩ご飯なんだった?』のご紹介です♪

ちょっとしたオマケとして過去形もご紹介します。

彼氏との真夜中の電話やLINEなんかでちょこっと使えるのではないかなと思います。

それでは早速。

晩ご飯(は)なんだった?

チョニョグン ムォヨッソ?

저녁은 뭐였어?

※発音的にチョニョグンモヨッソでいけちゃいます♪※

いかがでしょうか? ちょっとした会話のつまみとして使えると思うので、友人や恋人との夜中の電話でネタ切れになってしまった場合にはチョロっと使ってみてはいかがでしょう。

と、最後に朝食、昼食、夕食、夜食をまとめてご紹介します。

朝食 アチ【シサ】(아침【식사】)

昼食 チョ(점심)

夕食 チョニョ【シサ】(저녁【식사】】

夜食 ヤシ(야식)

ということで、今回は『晩ご飯なに?』『晩ご飯なんだった?』のご紹介でしたぁ♪



sponsor link

-質問・確認

Copyright© これでOK!韓国語 , 2019 All Rights Reserved.