韓国語フレーズ

韓国語で「こんな私でもいい?」は?愛情表現フレーズを学ぶ

2021-01-02

今回は「こんな私でもいい?」の韓国語をご紹介します。

大好きなあの人からの告白の返事や仕事での思わぬ大抜擢への確認などに活用してみてください。

またもう一つ、「私じゃダメ?」の韓国語もご紹介していますので、こちらもぜひ参考にして頂けたらと思います。

※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※

韓国語で「こんな私でもいい?」はこう言います。

韓国語で「こんな私(僕)でもいい?」は「イロン ナラド ケンチャナ(이런 나라도 괜찮아)?」です。

  • イロン(이런)=こんな
  • ナラド(나라도)=私(僕)でも
  • ケンチャナ(괜찮아)?=大丈夫?

直訳すると「こんな私(僕)でも大丈夫?」となります。

もちろん、「こんな=イロン(이런)」を省いて「私(僕)でもいい?」として使うこともできますので、その時の状況に応じた使い方をしてみてください。

参考

相手が目上の人の場合は、「ナラド(나라도)」を「チョラド(저라도)」に変えて使います。

・こんな私でもいいですか?=イロン チョラド ケンチャンスニカ(이런 저라도 괜찮습니까)?

※チョ(저)=私、わたくし※

こんな私でもいい?

こんな私(僕)でもいい?

イロン ナラド ケンチャナ?

이런 나라도 괜찮아?

こんな私(僕)でもいいですか?

イロン ナラド ケンチャナヨ?

이런 나라도 괜찮아요?

「こんな私でもいい?」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル・読み方
こんな私でもいい?イロン ナラド ケンチャナ?
이런 나라도 괜찮아?
こんな私でもいいですか?イロン ナラド ケンチャナヨ?
이런 나라도 괜찮아요?
こんな私でもいいですか?(より丁寧)イロン チョラド ケンチャンスニカ?
이런 저라도 괜찮습니까?
こんな私でもよろしいでしょうか?イロン チョラド ケンチャヌセヨ?
이런 저라도 괜찮으세요?

マジで(ホントに) 本当に こんな私でもいい?

マジでこんな私(僕)でもいい?

チンチャ イロン ナラド ケンチャナ?

진짜 이런 나라도 괜찮아?

本当にこんな私(僕)でもいいですか?

チョンマ イロン ナラド ケンチャナヨ?

정말 이런 나라도 괜찮아요?

こんな私でもいいかな?

こんな私(僕)でいいかな?

イロン ナラド ケンチャヌカ?

이런 나라도 괜찮을까?

こんな私(僕)でもいいでしょうか?

イロン ナラド ケンチャヌカヨ?

이런 나라도 괜찮을까요?

こんな私でもいいよね?

こんな私(僕)でもいいよね?

イロン ナラド ケンチャンチ?

이런 나라도 괜찮지?

こんな私(僕)でもいいですよね?

イロン ナラド ケンチャンチョ?

이런 나라도 괜찮죠?

「こんな私でもいい?」を使った例

こんな私でもいいの? これからよろしくね

イロン ナラド ケンチャナ? アプロ チャ プタケ

이런 나라도 괜찮아? 앞으로 잘 부탁해

こんな私でもいいですか? ずっと側にいます

イロン ナラド ケンチャナヨ?  ケソ キョッテ イッスケヨ

이런 나라도 괜찮아요? 계속 곁에 있을게요

僕は大丈夫。君は本当にこんな私でもいいの?

ナン ケンチャナ. ノン イロン ナラド チョンマ ケンチャナ?

난 괜찮아. 넌 이런 나라도 정말 괜찮아?

こんな私でもいいかな? 後悔しない?

イロン ナラド ケンチャヌカ? フフェハジ アナ?

이런 나라도 괜찮을까? 후회하지 않아?

韓国語で「私(僕)じゃダメ?」はこう言えばOKです。

韓国語で「私(僕)じゃダメ?」は「ナロヌン アンドェ(나로는 안돼)?」です。

  • ナロヌン(나로는)=私(僕)じゃ、私(僕)では
  • アンドェ(안돼)?=ダメ?

この言葉も相手が目上の場合は、「ナロヌン(나로는)」を「チョロヌン(로는)」に変えて使います。

大好きな相手に対してだけではなく、仕事をはじめ自分自身のアピールに使える言葉ですので、ぜひ様々な場面で活用してみてください。

私じゃダメ?

私(僕)じゃダメ?

ナロヌン アンドェ?

나로는 안돼?

私(僕)ではダメですか?

ナロヌン アンドェヨ?

나로는 안돼요?

参考

ダメアンドェ(안돼)

日本語同様、韓国でも本当によく使われている言葉です。プライベート、仕事問わず様々な場面で活用してみてください。

※「ダメ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

「私じゃダメ?」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル・読み方
私じゃダメ?ナロヌン アンドェ?
나로는 안돼?
私ではダメですか?ナロヌン アンドェヨ?
나로는 안돼요?
私ではダメですか?(より丁寧)チョロヌン アンドェニカ?
저로는 안됩니까?

私じゃダメかな?

私(僕)じゃダメかな?

ナロヌン アンドェカ?

나로는 안될까?

私(僕)ではダメでしょうか?

ナロヌン アンドェカヨ?

나로는 안될까요?

私じゃダメだよね?

私(僕)じゃダメだよね?

ナロヌン アンドェジ?

나로는 안되지?

私(僕)ではダメですよね?

ナロヌン アンドェジョ?

나로는 안되죠?

「私じゃダメ?」を使った例

私じゃダメ? 私には君しかいない

ナロヌン アンドェ? ナハンテン ノ パッケ オ

나로는 안돼? 나한텐 너 밖에 없어

私ではダメですか? 大丈夫です。私に任せてくれませんか?

ナロヌン アンドェヨ? ケンチャナヨ. ナハンテ マッキョジュレヨ?

나로는 안돼요? 괜찮아요. 나한테 맡겨줄래요?

あなたのことをもっと知りたいです。私ではダメでしょうか?

タンシヌ ト アゴ シポヨ. ナロヌン アンドェカヨ?

당신을 더 알고 싶어요. 나로는 안될까요?

君の彼氏僕じゃダメだよね?

ニ ナジャチング ナロヌン アンドェジ?

네 남자친구 나로는 안되지?

まとめ

こんな私でもいい?=イロン ナラド ケンチャナ(이런 나라도 괜찮아)?

私じゃダメ?=ナロヌン アンドェ(나로는 안돼)?

相手が目上の場合は「ナ(나)」を「チョ(저)」に変えて使います。

※チョ(저)=私、わたくし※

sponsor link

-韓国語フレーズ
-,