今回は「どこか行かない?」の韓国語バージョンのご紹介ですッ。
思いを寄せるあの人に限らず誰かをどこかに誘いたいなぁっという時や、ちょっと気まずい状況からササッと脱したい時などに活用して頂けたらと思いますっ。
目次
韓国語で「どこか行かない?」はこう言いますッ。
プライベートでも仕事や学校でも、誰かをどこかへ誘いたいっ!っと思うことがありますよね?
誘うための言葉は色々とありますが、その中でも定番中の定番が「どこか行かない?」ではないでしょうか?
大好きなあの子をデートに誘うためにも使えれば、ちょっと息抜きの外出や、気まずい状況からの脱出を促すのにも使えますので、使いどころはなかなかに多くあると思います。
韓国でもちょっとした誘いによく使われる言葉ですので、ぜひここでサクサクッとマスターしてみてくださいッ!
どこか行かない
どこか行かない?
オディ アン カルレ?
어디 안 갈래?
↑ この言葉を丁寧バージョンにバージョンアップさせると、
どこか行きませんか?
オディ アン カルレヨ?
어디 안 갈래요?
↑ こんな感じになりますッ。
続いて、よく使われる使い方として、出だしに「今から」「後で」「今晩」を付け加えたパターンをご紹介しますっ。
今からどこか行かない?
チグムプト オディ アン カルレ?
지금부터 어디 안 갈래?
後でどこか行かない?
イッタガ オディ アン カルレ?
이따가 어디 안 갈래?
今晩どこか行かない?
オヌル パム オディ アン カルレ?
오늘 밤 어디 안 갈래?
どこか遊びに行かない?
「遊びに」を加えて、「どこか遊びに行かない?」として使いたい場合は、
どこか遊びに行かない?
オディ ノルロ アン カルレ?
어디 놀러 안 갈래?
↑ こう使ってみてくださいっ。
「どこか遊びに行こう」と自分の意思を強調して使いたい場合は、
どこか遊びに行こう
オディ ノルロカジャ
어디 놀러가자
↑ こう使って頂ければOKです。
「どこか遊びに行きましょう」と丁寧バージョンにすると、
どこか遊びに行きましょう
オディ ノルロカヨ
어디 놀러가요
↑ こうなりますッ!
「どこか行かない?」を使った例
暖かくなったらどこか行かない?
タットゥテジミョン オディ アン カルレ?
따뜻해지면 어디 안 갈래?
なにしてましたか? 暇なら一緒にどこか行きませんか?
ムォ ヘッソヨ? ハンガハミョン カッチ オディ アン カルレヨ?
뭐 했어요? 한가하면 같이 어디 안 갈래요?
※「なにしてましたか?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
参考韓国語で「なにしてる?」のご紹介ですッ!
今回は「なにしてる?」の韓国語バージョンのご紹介ですッ。 相手を誘う際など、相手が今なにをしているか確認したいこともありますよね? 仕事でもプライベートでも使える機会は多くあると思いますので、ここでサ ...
続きを見る
今からどこか行かない? あっ。カラオケに行こうよ
チグムプト オディ アン カルレ? ア. ノレバンヘ カジャ
지금부터 어디 안 갈래? 아. 노래방에 가자
時間ある? どこか遊びに行かない?
シガニ イッソ? オディ ノルロ アン カルレ?
시간이 있어? 어디 놀러 안 갈래?
韓国語で「出かけよう」はこんな感じになりますっ。
次に「出かけよう」の韓国語バージョンをご紹介しますッ。
この言葉も相手を誘う際になかなか役立ってくれると思いますので、「どこか行かない?」と一緒にマスターしてみてくださいッ♪
出かけよう
出かけよう
ナガジャ
나가자
「出かけましょう」と丁寧バージョンにすると、
出かけましょう
ナガヨ
나가요
↑ こうなりますッ。
参考
オマケ的な感じになりますが、「出かけよう」ではなく、「外出しよう」として使いたい場合もあると思います。
「外出しよう」を韓国語にすると「ウェチュラジャ(외출하자)」となりますっ。
こちらもまた必要に応じて使ってみてください。
続きまして、出だしに「一緒に」を付け加えた「一緒に出かけよう」の韓国語バージョンをご紹介します。
一緒に出かけよう
カッチ ナガジャ
같이 나가자
「一緒に」という表現を「二人で」に変えて使いたい場合は、
二人で出かけよう
トゥリソ ナガジャ
둘이서 나가자
↑ こう使ってみてくださいッ。
出かけたい
状況によっては「出かけたい」を使って相手を誘いたい場合もあると思いますッ。
「出かけたい」を韓国語バージョンにすると、
出かけたい
ナガゴ シポ
나가고 싶어
↑ こんな感じになりますっ。
「出かけたいです」と丁寧バージョンにすると、
出かけたいです
ナガゴ シポヨ
나가고 싶어요
↑ こうなります。
出かけたいね
「出かけたいね」「出かけたいですね」とちょっとフランクな感じに使いたい場合は、
出かけたいね
ナガゴ シンネ
나가고 싶네
出かけたいですね
ナガゴ シンネヨ
나가고 싶네요
↑ こう使って頂ければOKですッ!
「出かけよう」を使った例
仕事が終わったら出かけよう
イリ クンナミョン ナガジャ
일이 끝나면 나가자
約束します。次は一緒に出かけましょう
ヤクソカルケヨ. タウメヌン カッチ ナガヨ
약속할게요. 다음에는 같이 나가요
早く外に遊びに出かけたい
パルリ パッケ ノルロ ナガゴ シポ
빨리 밖에 놀러 나가고 싶어
そうですね。また一緒に出かけたいですね
クロンネヨ. ト カッチ ナガゴ シンネヨ
그렇네요. 또 같이 나가고 싶네요
あとがき
大好きなあの人と親密になるために、ちょっとした息抜きに、耐えきれない暇を解消するために、などなど、誰かをどこかへ誘うことは結構あると思います。
「どこか行かない?」「出かけよう」どちらもいつでも気軽に使える言葉ですので、ぜひサックリマスターして頂けたらと思いますッ。
っということで、今回は「どこか行かない?」「出かけよう」の韓国語バージョンのご紹介でしたぁっ!