今回は「言うとおりにして」の韓国語をご紹介します。
なかなか言うことを聞いてくれない相手には、今回の言葉でガツンと注意してみてください。
またもう一つ、「余計なことしないで」の韓国語もご紹介していますので、こちらもまた参考にして頂けたらと思います。
※更新状況はX ok_kankokugo にてお知らせしています※
韓国語で「言うとおりにして」はこう言います!
韓国語で「言うとおりにして」は「ネ マルデロ ヘ(내 말대로 해)」です。
- ネ マルデロ(내 말대로)=私(僕)の言うとおりに
- ヘ(해)=して
日本語の場合は「私、僕」といった主語を省いて使う場合がほとんどですが、韓国語の場合は基本主語を必要とします。
今回の言葉の場合も「私(僕)の」にあたる「ネ(내)」を省いて使うことはありません。
訳的に「言うとおりにしろ」として使うこともできますので、その時の状況に応じた訳を使ってみてくださいッ。
言うとおりにして
言うとおりにして
ネ マルデロ ヘ
내 말대로 해
言うとおりにしてください
ネ マルデロ へジュセヨ
내 말대로 해주세요
「言うとおりにして」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
言うとおりにして | ネ マルデロ ヘ 내 말대로 해 |
言うとおりにください | ネ マルデロ ヘヨ 내 말대로 해요 |
言うとおりにしてください(より丁寧) | ネ(チェ) マルデロ へジュセヨ 내(제) 말대로 해주세요 |
言うとおりにして頂けますか? | チェ マルデロ へジュシゲッソヨ? 제 말대로 해주시겠어요? |
マジで 本当に 必ず ちゃんと 言うとおりにして
マジで言うとおりにして
チンチャ ネ マルデロ ヘ
진짜 내 말대로 해
本当に言うとおりにして
チョンマル ネ マルデロ ヘ
정말 내 말대로 해
必ず言うとおりにして
パンドゥシ ネ マルデロ ヘ
반드시 내 말대로 해
ちゃんと言うとおりにして
チェデロ ネ マルデロ ヘ
제대로 내 말대로 해
言うとおりにしてくれる?
言うとおりにしてくれる?
ネ マルデロ ヘジュルレ?
내 말대로 해줄래?
言うとおりにしてくれますか?
ネ マルデロ ヘジュルレヨ?
내 말대로 해줄래요?
言うとおりにして欲しい
言うとおりにして欲しい
ネ マルデロ ヘジョッスミョン チョッケッソ
내 말대로 해줬으면 좋겠어
言うとおりにして欲しいです
ネ マルデロ ヘジョッスミョン チョッケッソヨ
내 말대로 해줬으면 좋겠어요
言うとおりにして欲しいんだけど
言うとおりにして欲しいんだけど
ネ マルデロ ヘジョッスミョン チョッケンヌンデ
내 말대로 해줬으면 좋겠는데
言うとおりにして欲しいんですけど
ネ マルデロ ヘジョッスミョン チョッケンヌンデヨ
내 말대로 해줬으면 좋겠는데요
言うとおりにしてって(ば)
言うとおりにしてって(ば)
ネ マルデロ ハラニカ
내 말대로 하라니까
言うとおりにしてくださいって(ば)
ネ マルデロ ハラニカヨ
내 말대로 하라니까요
「言うとおりにして」を使った例
文句言うな。言うとおりにして
プルピョンハジマ. ネ マルデロ ヘ
불평하지마. 내 말대로 해
危ないので必ず言うとおりにしてください
ウィホマニカ パンドゥシ ネ マルデロ へジュセヨ
위험하니까 반드시 내 말대로 해주세요
お願いだから言うとおりにして欲しい
チェバル ネ マルデロ ヘジョッスミョン チョッケッソ
제발 내 말대로 해줬으면 좋겠어
動かないでくれますか? 言われたとおりにしてください
ウムジギジ マラジュルレヨ? シキヌン デロ へジュセヨ
움직이지 말아줄래요? 시키는 대로 해주세요
韓国語で「余計なことしないで」はこんな感じになりますっ。
韓国語で「余計なことしないで」は「スルテオムヌン ジッ ハジマ(쓸데없는 짓 하지마)」です。
- スルテオムヌン(쓸데없는)=余計なこと、無駄なこと、くだらないこと
- ジッ(짓)=マイナス表現の振る舞い、仕草、行動、事を表す際に使われる
- ハジマ(하지마)=しないで、するな
今回は「余計なこと」としてご紹介していますが、「無駄なこと」「くだらないこと」としても使うことができますので、ぜひ様々な場面で活用してみてください。
余計なことしないで
余計なことしないで
スルテオムヌン ジッ ハジマ
쓸데없는 짓 하지마
余計なことしないでください
スルテオムヌン ジッ ハジ マセヨ
쓸데없는 짓 하지 마세요
「余計なことしないで」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
余計なことしないで | スルテオムヌン ジッ ハジマ 쓸데없는 짓 하지마 |
余計なことしないでください | スルテオムヌン ジッ ハジ マラヨ 쓸데없는 짓 하지 말아요 |
余計なことしないでください(より丁寧) | スルテオムヌン ジッ ハジ マセヨ 쓸데없는 짓 하지 마세요 |
余計なことしないでください(さらに丁寧) | スルテオムヌン ジッ ハジ マシプシオ 쓸데없는 짓 하지 마십시오 |
余計なことしないでくれる?
余計なことしないでくれる?
スルテオムヌン ジッ ハジ マラジュルレ?
쓸데없는 짓 하지 말아줄래?
余計なことしないでくれますか?
スルテオムヌン ジッ ハジ マラジュルレヨ?
쓸데없는 짓 하지 말아줄래요?
余計なことしないで欲しい
余計なことしないで欲しい
スルテオムヌン ジッ ハジ マラッスミョン チョッケッソ
쓸데없는 짓 하지 말았으면 좋겠어
余計なことしないで欲しいです
スルテオムヌン ジッ マラッスミョン チョッケッソヨ
쓸데없는 짓 하지 말았으면 좋겠어요
「余計なことしないで」を使った例
あっちに行って。余計なことしないで
チョッチョグロ ガ. スルテオムヌン ジッ ハジマ
저쪽으로 가. 쓸데없는 짓 하지마
なにしてるのですか? 余計なことしないでください
ムォ ヘヨ? スルテオムヌン ジッ ハジ マセヨ
뭐 해요? 쓸데없는 짓 하지 마세요
ほっといて。余計なことしないでくれる?
ネボリョ ドォ. スルテオムヌン ジッ ハジ マラジュルレ?
내버려 둬. 쓸데없는 짓 하지 말아줄래?
どいてください。余計なことしないで欲しいです
ピキョジュセヨ. スルテオムヌン ジッ ハジ マラッスミョン チョッケッソヨ
비켜주세요. 쓸데없는 짓 하지 말았으면 좋겠어요
まとめ
言うとおりにして=ネ マルデロ ヘ(내 말대로 해)
余計なことしないで=スルテオムヌン ジッ ハジマ(쓸데없는 짓 하지마)
言われたとおりにして=シキヌン デロ へ(시키는 대로 해)
こちらもの表現も同じように使えますので、必要に応じて活用して頂けたらと思います。