
今回は「天使だよ」の韓国語をご紹介します。
美しすぎる彼女、カッコよすぎる彼氏への賛辞等に活用して頂けたらと思います。
またもう一つ、「天使のように見える」の韓国語もご紹介していますので、こちらもぜひ参考にしてみてください。
※更新状況はTwitter(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
目次
韓国語で「天使だよ」はこう言います。
韓国語で「天使だよ」は「チョンサヤ(천사야)」です。
・チョンサ(천사)=天使
・ヤ(야)=~だよ
※直前のハングルにパッチムがある場合はイヤ(이야)※
使い方に関しては日本語の場合と同じです。
可愛すぎる、カッコよすぎるあの人に、困った時に手を差し伸べてくれるあの人の優しさ等に対して活用してみてください。
天使だよ
天使だよ
チョンサヤ
천사야
天使です
チョンサエヨ
천사예요
「天使だよ」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
天使だ(原形) | 천사다 | チョンサダ |
天使だよ | 천사야 | チョンサヤ |
天使です | 천사예요 | チョンサエヨ |
天使です(より丁寧) | 천사입니다 | チョンサイムニダ |
マジで 本当に 天使だよ
マジで天使だよ
チンチャ チョンサヤ
진짜 천사야
本当に天使だよ
チョンマル チョンサヤ
정말 천사야
天使だね
天使だね
チョンサネ
천사네
天使ですね
チョンサネヨ
천사네요
天使みたい
天使みたい
チョンサカッタ
천사같아
天使みたいです
チョンサカッタヨ
천사같아요
「天使だよ」を使った例
君は僕の天使だよ
ノン ネ チョンサヤ
넌 내 천사야
一目惚れした。マジで天使だよ
チョンヌネ パネッソ. チンチャ チョンサヤ
첫눈에 반했어. 진짜 천사야
※「一目惚れした」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
「一目惚れした」の韓国語は?告白にも使える愛の言葉を学ぶ
今回は「一目惚れした」の韓国語をご紹介します。一目見たその瞬間に心を奪われてしまった……。そうした恋の力に魅せられた際には、この言葉で胸の高鳴りを表現してみてください。またもう一つ、「恋に落ちた」の韓 ...
続きを見る
心まで天使ですね。惚れ直しました
マウムカジ チョンサネヨ. タシ ハンボン パネッソヨ
마음까지 천사네요. 다시 한번 반했어요
※「惚れ直しました」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「惚れ直した」はこう言います。
今回は「惚れ直した」の韓国語をご紹介します。これまで気付かなかった彼の素敵な一面を発見したり、彼女の優しさを改めて感じたりした際には、この言葉でより好きになったことを表現してみてはいかがでしょうか。ま ...
続きを見る
素敵です。天使みたいです
モッチョヨ. チョンサカッタヨ
멋져요. 천사같아요
※「素敵」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「素敵」はこう言います。
今回は「素敵」の韓国語をご紹介します。大好きなアーティストの外見や歌声、心を動かされた映画や音楽など、幅広く使える感動表現の言葉ですので、ぜひこの機会にマスターしてみてください。またもう一つ、「素敵だ ...
続きを見る
韓国語で「天使のように見える」はこう言えばOKです。
韓国語で「天使のように見える」は「チョンサチョロム ポヨ(천사처럼 보여)」です。
・チョンサ(천사)=天使
・チョロム(처럼)=~(名詞)のように
・ポヨ(보여)=見える(よ)
訳的には「ように」を省き「天使に見える」としてもOKです。
この言葉も相手の外見、性格に対する賛辞として使えますので、その時の状況、相手に応じて活用してみてください。
天使のように見える
天使のように見える
チョンサチョロム ポヨ
천사처럼 보여
天使のように見えます
チョンサチョロム ポヨヨ
천사처럼 보여요
「天使のように見える」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
天使のように見える(原形) | 천사처럼 보이다 | チョンサチョロム ポイダ |
天使のように見える(よ) | 천사처럼 보여 | チョンサチョロム ポヨ |
天使のように見えます | 천사처럼 보여요 | チョンサチョロム ポヨヨ |
天使のように見えます(より丁寧) | 천사처럼 보입니다 | チョンサチョロム ポイムニダ |
天使のように見えるね
天使のように見えるね
チョンサチョロム ポイネ
천사처럼 보이네
天使のように見えますね
チョンサチョロム ポイネヨ
천사처럼 보이네요
天使のように見えるんだけど
天使のように見えるんだけど
チョンサチョロム ポイヌンデ
천사처럼 보이는데
天使のように見えるんですけど
チョンサチョロム ポイヌンデヨ
천사처럼 보이는데요
天使のように見えた
天使のように見えた
チョンサチョロム ポヨッソ
천사처럼 보였어
天使のように見えました
チョンサチョロム ポヨッソヨ
천사처럼 보였어요
「天使のように見える」を使った例
ドキドキして死にそうです。天使のように見えます
トゥグンドゥグン コリョ チョッケッソヨ. チョンサチョロム ポヨヨ
두근두근 거려 죽겠어요. 천사처럼 보여요
※「ドキドキ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
「ドキドキする」の韓国語は?緊張、トキメキを表現しよう!
今回は「ドキドキする」の韓国語をご紹介します。 大好きなあの人を目の前にした時の恋の緊張だけではなく、新しいなにかを始める際のドキドキなど、胸の音が大きくなる状況全般で使える言葉ですので、ぜひ色々な場 ...
続きを見る
今日は妻が天使のように見えるね
オヌルン アネガ チョンサチョロム ポイネ
오늘은 아내가 천사처럼 보이네
どうしよう。君が天使のように見えるんだけど
オットケ. ニガ チョンサチョロム ポイヌンデ
어떡해. 니가 천사처럼 보이는데
※「どうしよう」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「どうしよう」は?困った時の一言を学ぼう
今回は「どうしよう」の韓国語をご紹介します。困った時、慌てた時、驚いた時など、使える機会の多い言葉ですので、ぜひこの機会にここでマスターして頂けたらと思います。またもう一つ、「~したらどうしよう」「~ ...
続きを見る
その瞬間彼女が天使に見えました
ク スンガン ヨチニ チョンサチョロム ポヨッソヨ
그 순간 여친이 천사처럼 보였어요
まとめ
天使だよ=チョンサヤ(천사야)
天使のように見える=チョンサチョロム ポヨ(천사처럼 보여)
外見に対してはもちろん、性格に対しても使うことができますので、大好きなあの人や大切な友人への賛辞の言葉として活用してみてください。