今回は「こっち見るな」「なに見てんの?」の韓国語をご紹介しますッ!
見られている……そのことに対して怒りを感じた際には、この言葉で相手の視線をどこかへ飛ばしてみてはいかがでしょうか。
目次
韓国語で「こっち見るな!」はこう言いますっ。
相手に対しイライラ、プリプリしている時、その相手がチラチラと自分に視線を送ってくると……、イライラ、プリプリのレベルがどんどん上がっていきますよね。
今回の「こっち見るな」を使えば、そうしたイライラ、プリプリレベルの上昇を抑えることができますので、相手の自分へのチラチラ対策として活用して頂ければと思います。
こっち見るな
こっち見るな
イチョク ポジマ
이쪽 보지마
↑ この言葉を丁寧バージョンにバージョンアップさせると、
こっち見ないでください
イチョク ポジ マセヨ
이쪽 보지 마세요
↑ こんな感じになりますッ。
参考
「こっちを見るな」として使いたい場合は、助詞の「を」を加えて「イチョグル ポジマ(이쪽을 보지마)」とすればOKですっ!
また、「こっち(こちら)」=「イチョク(이쪽)」ではなく、「あっち」「そっち」を使いたい場合は、
・「あっち見るな」=「チョチョク ポジマ(저쪽 보지마)」
・「そっち見るな」=「クチョク ポジマ(그쪽 보지마)」
こう使ってみてください。
※「こっち」「あっち」「そっち」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
参考韓国語の基本「こそあど」を攻略!
韓国語を覚える上で、「ここだけは避けて通れない」というよりも、「こちらから突撃して覚えたい」のが、今回ご紹介する「こそあど」です。 「こそあど」というのは、「こ」=「この」 ...
続きを見る
こっち見ないでくれる?
続いて、「こっち見ないでくれる?」の韓国語をご紹介しますっ!
尋ねる感じに「見るな」アピールをしたい場合は、こちらの言葉で対応してみてください。
こっち見ないでくれる?
イチョク ポジ マラジュルレ?
이쪽 보지 말아줄래?
「こっち見ないでくれますか?」と丁寧バージョンにすると、
こっち見ないでくれますか?
イチョク ポジ マラジュルレヨ?
이쪽 보지 말아줄래요?
↑ こうなります。
こっち見ないで欲しい
そしてもう一つ、「こっち見ないで欲しい」「こっち見ないで欲しいです」の韓国語をご紹介します。
こっち見ないで欲しい
イチョク ポジ マラッスミョン チョッケッソ
이쪽 보지 말았으면 좋겠어
こっち見ないで欲しいです
イチョク ポジ マラッスミョン チョッケッソヨ
이쪽 보지 말았으면 좋겠어요
こうしたお願いするような形で「見るな」を発することもあると思います。
韓国語にするとなかなかに長くなってしまいますが、こちらも必要に応じて使ってみてください。
「こっち見るな」を使った例
イライラするからこっち見るな
チャジュンナニカ, イチョク ポジマ
짜증나니까, 이쪽 보지마
※「イライラする」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
参考韓国語で「イライラする」はこう言いますッ!
今回は「イライラする」の韓国語をご紹介します。日本語と同じく日常生活の中でとてもよく使われている言葉なので、ぜひここでサクッとマスターして頂ければと思います。もう一つ、同じように使える「イライラさせな ...
続きを見る
絶対に許しません。こっち見ないでください
チョルテロ ヨンソ アネヨ. イチョク ポジ マセヨ
절대로 용서 안 해요. 이쪽 보지 마세요
-
参考韓国語で「許せない」「許さない」はこう言います!
今回は「許せない」「許さない」の韓国語をご紹介しますッ! 相手の行動や発言に怒りの炎が立ち上がった時にはこの言葉でガシッと威嚇してみてはいかがでしょうか? 使いどころはなかなかに多いと思いますので、ぜ ...
続きを見る
こっち見ないでくれる? ドキドキしちゃう
イチョク ポジ マラジュルレ? ドゥグンドゥグン コリョ
이쪽 보지 말아줄래? 두근두근 거려
※「ドキドキしちゃう」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
参考韓国語で「ドキドキする」はこう言います。
今回は「ドキドキする」の韓国語をご紹介します。 大好きなあの人を目の前にした時の恋の緊張だけではなく、新しいなにかを始める際のドキドキなど、胸の音が大きくなる状況全般で使える言葉ですので、ぜひ色々な場 ...
続きを見る
ストレスが溜まるからこっち見ないで欲しい
ストゥレスガ サイニカ, イチョク ポジ マラッスミョン チョッケッソ
스트레스가 쌓이니까, 이쪽 보지 말았으면 좋겠어
※「ストレスが溜まる」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
参考韓国語で「ストレスが溜まる」はこう言います!
今回は「ストレスが溜まる」の韓国語をご紹介します。日本同様に韓国でもよく使われる言葉ですので、ぜひこの機会にマスターして頂けたらと思います。またもう一つ、「ストレスを発散したい」の韓国語もご紹介してい ...
続きを見る
韓国語で「なに見てんの?」はこんな感じになりますッ。
次に「なに見てんの?」の韓国語をご紹介しますッ。
「こっち見ないで」とセットで使うこともできますので、より強力なチラチラ視線返しを必要とする際には、「なに見てんの? こっち見るな」的に使ってみてください。
なに見てんの?
なに見てんの?
ムォル パ?
뭘 봐?
「なにを見てるのですか?」と丁寧バージョンにバージョンアップさせると、
なにを見てるのですか?
ムォル パヨ?
뭘 봐요?
↑ こんな感じになります。
なんで見てんの?
続きまして、「なんで見てんの?」の韓国語をご紹介します。
なんで見てんの?
ウェ パ?
왜 봐?
「どうして見てるのですか?」と丁寧バージョンにすると、
どうして見てるのですか?
ウェ パヨ?
왜 봐요?
↑ こうなります!
また見てんの?
「また見てんの?」として使いたい場合は、
また見てんの?
ト パ?
또 봐?
↑ こう使ってみてください。
「また見てるのですか?」と丁寧バージョンにすると、
また見てるのですか?
ト パヨ?
또 봐요?
↑ こんな感じになります。
「なに見てんの?」を使った例
さっきからなに見てんの?
アッカプト ムォル パ?
아까부터 뭘 봐?
なにを見てるのですか? なにか用事がありますか?
ムォル パヨ? ムォンガ ボリリ イッソヨ?
뭘 봐요? 뭔가 볼일이 있어요?
※「用事がありますか?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
参考韓国語で「用事ある?」はこう言います。
今回は「用事ある?」の韓国語をご紹介しますッ。食事や遊びに誘いたい場合など、相手にこう尋ねることも結構あるのではないでしょうか。プライベートだけではなく、仕事においても使える言葉ですので、ここでぜひマ ...
続きを見る
なんで見てんの? 緊張するからやめて
ウェ パ? キンジャンドェニカ クマン パ
왜 봐? 긴장되니까 그만 봐
また見てるのですか? そんなに私が好きですか?
ト パヨ? クロッケ ネガ チョアヨ?
또 봐요? 그렇게 내가 좋아요?
あとがき
怒りの言葉としてご紹介しましたが、恥ずかしさを感じる時にも「こっち見るな(見ないで)」を使うことがありますよね?
また、「なに見てんの?」に関しても、相手が見ている動画や本などを尋ねる場合にも使えますので、使える機会は意外と多くあるのではないかと思います。