今回は「邪魔しないで」の韓国語をご紹介します。
仕事、プライベート問わず使える注意の言葉ですので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。
またもう一つ、「邪魔だよ」の韓国語もご紹介していますので、こちらも参考にして頂けたらと思います。
※更新状況はX ok_kankokugo にてお知らせしています※
韓国語で「邪魔しないで」はこう言います。
韓国語で「邪魔しないで」は「パンへハジマ(방해하지마)」です。
「パンへ(방해)」は漢字語で、漢字にすると「妨害」となります。
訳的には「邪魔するな」としてもOKですので、その時の状況に応じた訳にて対応してみてください。
注意の言葉の中でも使いどころの多い言葉ですので、日常の様々な場面で活用して頂けたらと思います。
邪魔しないで
邪魔しないで
パンヘハジマ
방해하지마
邪魔しないでください
パンヘハジ マセヨ
방해하지 마세요
「邪魔しないで」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
邪魔しないで | パンへハジマ 방해하지마 |
邪魔しないでください | パンへハジ マラヨ 방해하지 말아요 |
邪魔しないでください(より丁寧) | パンへハジ マセヨ 방해하지 마세요 |
邪魔しないでください(さらに丁寧) | パンへハジ マシプシオ 방해하지 마십시오 |
マジで(ホントに) 本当に 絶対 邪魔しないで
マジで邪魔しないで
チンチャ パンヘハジマ
진짜 방해하지마
本当に邪魔しないで
チョンマル パンヘハジマ
정말 방해하지마
絶対邪魔しないで
チョルテ パンヘハジマ
절대 방해하지마
邪魔しないでくれる?
邪魔しないでくれる?
パンへハジ マラジュルレ?
방해하지 말아줄래?
邪魔しないでくれますか?
パンへハジ マラジュルレヨ?
방해하지 말아줄래요?
邪魔しないで欲しい
邪魔しないで欲しい
パンへハジ マラッスミョン チョッケッソ
방해하지 말았으면 좋겠어
邪魔しないで欲しいです
パンへハジ マラッスミョン チョッケッソヨ
방해하지 말았으면 좋겠어요
邪魔しないで欲しいんだけど
邪魔しないで欲しいんだけど
パンへハジ マラッスミョン チョッケンヌンデ
방해하지 말았으면 좋겠는데
邪魔しないで欲しいんですけど
パンへハジ マラッスミョン チョッケンヌンデヨ
방해하지 말았으면 좋겠는데요
邪魔しないでって
邪魔しないでって(ば)
パンへハジ マルラニカ
방해하지 말라니까
邪魔しないでくださいって(ば)
パンへハジ マルラニカヨ
방해하지 말라니까요
「邪魔しないで」を使った例
邪魔しないで。あっちに行って
パンへハジマ. チョッチョグロ ガ
방해하지마. 저쪽으로 가
約束してください。絶対邪魔しないでくれますか?
ヤクソケジョヨ. チョルテ パンへハジ マラジュルレヨ?
약속해줘요. 절대 방해하지 말아줄래요?
勉強の邪魔しないで欲しいんですけど
コンブハヌンデ パンへハジ マラッスミョン チョッケンヌンデヨ
공부하는데 방해하지 말았으면 좋겠는데요
ホントやめて。邪魔しないでって
チンチャ クマネ. パンへハジ マルラニカ
진짜 그만해. 방해하지 말라니까
韓国語で「邪魔だよ」はこう言えばOKです。
韓国語で「邪魔だよ」は「パンへドェ(방해돼)」です。
原形は「パンヘガ トェダ(방해가 되다)」で、直訳すると「邪魔になる」となります。
使い方は日本語の場合とまったく変わりませんので、人にどけてもらいたい時や物をどいて欲しい時などに活用してみてください。
邪魔だよ
邪魔だよ
パンへドェ
방해돼
邪魔です
パンへドェヨ
방해돼요
「邪魔だよ」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
邪魔だ(原形) | パンへトェダ 방해되다 |
邪魔だよ | パンへドェ 방해돼 |
邪魔です | パンへドェヨ 방해돼요 |
邪魔です(より丁寧) | パンへトェムニダ 방해됩니다 |
邪魔だね
邪魔だね
パンヘトェネ
방해되네
邪魔ですね
パンヘトェネヨ
방해되네요
邪魔なんだけど
邪魔なんだけど
パンへトェヌンデ
방해되는데
邪魔なんですけど
パンへトェヌンデヨ
방해되는데요
邪魔だって(ば)
邪魔だって(ば)
パンへドェンダニカ
방해된다니까
邪魔ですって(ば)
パンヘドェンダニカヨ
방해된다니까요
「邪魔だよ」を使った例
邪魔だよ。どいて
パンへドェ. ピキョ
방해돼. 비켜
彼の存在がとても邪魔ですね
クエ チョンジェガ ノム パンヘトェネヨ
그의 존재가 너무 방해되네요
さっきから邪魔なんだけど
アッカプト パンへトェヌンデ
아까부터 방해되는데
しつこくないですか? 邪魔ですって
チビョハジ アナヨ? パンヘドェンダニカヨ
집요하지 않아요? 방해된다니까요
まとめ
邪魔しないで=パンへハジマ(방해하지마)
邪魔だよ=パンへドェ(방해돼)
「パンへ(방해)=妨害」です。
日本語同様、プライベート、仕事問わず使える定番の注意の言葉ですので、日常の様々な場面で活用して頂けたらと思います!