
今回は「いい声」の韓国語をご紹介します。
大好きなアーティスト、アイドルの歌声に心を奪われた際には、この言葉でその感動を伝えてみてはいかがでしょうか?
またもう一つ、「歌が上手い」の韓国語もご紹介しています。
※更新状況はTwitter(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
目次
韓国語で「いい声」はこう言います。
韓国語で「いい声」は「チョウン モクソリ(좋은 목소리)」です。
・チョウン(좋은)=いい~
・モクソリ(목소리)=声
「チョウン(좋은)~」という表現は本当によく使われますので、今回の言葉と一緒にマスターして頂けたらと思います。
例
いい朝=チョウン アチム(좋은 아침)
いい天気=チョウン ナルシ(좋은 날씨)
いい歌=チョウン ノレ(좋은 노래)
いい声
いい声
チョウン モクソリ
좋은 목소리
いい声だ
チョウン モクソリダ
좋은 목소리다
いい声だよ
チョウン モクソリヤ
좋은 목소리야
いい声です
チョウン モクソリエヨ
좋은 목소리예요
参考
・素敵な声=モッチン モクソリ(멋진 목소리)
・甘い声=タルコマン モクソリ(달콤한 목소리)
これらの表現もぜひ活用してみてください。
また、甘い声のことを「クルソンデ(꿀성대)」と表現する場合もあります。
直訳すると「ハチミツ声帯」となります。
「いい声(だ)」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
いい声だ | 좋은 목소리다 | チョウン モクソリダ |
いい声だよ | 좋은 목소리야 | チョウン モクソリヤ |
いい声です | 좋은 목소리예요 | チョウン モクソリエヨ |
いい声です(より丁寧) | 좋은 목소리입니다 | チョウン モクソリイムニダ |
マジで 本当に すごく 超 めっちゃ いい声
マジでいい声
チンチャ チョウン モクソリ
진짜 좋은 목소리
本当にいい声
チョンマル チョウン モクソリ
정말 좋은 목소리
とてもいい声
ノム チョウン モクソリ
너무 좋은 목소리
超いい声
ワンジョン チョウン モクソリ
완전 좋은 목소리
めっちゃいい声
オムチョン チョウン モクソリ
엄청 좋은 목소리
いい声だね
いい声だね
チョウン モクソリネ
좋은 목소리네
いい声ですね
チョウン モクソリネヨ
좋은 목소리네요
いい声じゃない(じゃん)
いい声じゃない(じゃん)
チョウン モクソリジャナ
좋은 목소리잖아
いい声じゃないですか
チョウン モクソリジャナヨ
좋은 목소리잖아요
いい声でしょ?
いい声でしょ?
チョウン モクソリジ?
좋은 목소리지?
いい声でしょう?
チョウン モクソリジョ?
좋은 목소리죠?
いい声だった
いい声だった
チョウン モクソリヨッソ
좋은 목소리였어
いい声でした
チョウン モクソリヨッソヨ
좋은 목소리였어요
「いい声」を使った例
めっちゃいい声。ドキドキしてたまらない
オムチョン チョウン モクソリ. トゥグンドゥグン コリョ チュッケッソ
엄청 좋은 목소리. 두근두근 거려 죽겠어
※「ドキドキしてたまらない」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
「ドキドキする」の韓国語は?緊張、トキメキを表現しよう!
今回は「ドキドキする」の韓国語をご紹介します。 大好きなあの人を目の前にした時の恋の緊張だけではなく、新しいなにかを始める際のドキドキなど、胸の音が大きくなる状況全般で使える言葉ですので、ぜひ色々な場 ...
続きを見る
いい声ですね。本当に感動しました
チョウン モクソリネヨ. チョンマル カムドンヘッソヨ
좋은 목소리네요. 정말 감동했어요
※「感動しました」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「感動した」はこう言います。
今回は「感動した」の韓国語をご紹介します。韓国映画、韓国ドラマ、K-POP。韓国のエンターテイメントをはじめ、感動に胸を打たれた際に活用してみてください。またもう一つ、「感動をありがとう」の韓国語もご ...
続きを見る
びっくりした。すごくいい声じゃない
カムチャギヤ. チョウン モクソリジャナ
깜짝이야. 좋은 목소리잖아
※「びっくりした」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「びっくりした」はこう言います。
今回は「びっくりした」の韓国語をご紹介します。日常の中で使える機会の多い言葉ですので、ぜひこの機会にここでマスターして頂けたらと思います。またもう一つ、「驚かさないで」の韓国語もご紹介しています。 ※ ...
続きを見る
思ったよりいい声でした
センガクポダ チョウン モクソリヨッソヨ
생각보다 좋은 목소리였어요
※「思ったより」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「想像以上だよ」はこう言います。
今回は「想像以上だよ」の韓国語をご紹介します。良し悪し問わず、仕上がり、結果に驚かされた際には、この言葉を使って喜び交じりの驚きを表現して頂けたらと思います。 またもう一つ、「思ったよりも~」の韓国語 ...
続きを見る
韓国語で「歌が上手い」はこんな感じになります。
韓国語で「歌が上手い(よ)」は「ノレルル チャレ(노래를 잘해)」です。
原形は「ノレルル チャラダ(노래를 잘하다)」で、相手に応じて活用させて使います。
韓国語の場合「~が上手い」を「~を上手い」と表現するため、助詞は「が」=「가」ではなく「を」=「ルル(를)」にて対応します。
この言葉も「いい声」同様に使えますので、その時の状況、相手に応じて活用してみてください。
歌が上手い(よ)
歌が上手い(よ)
ノレルル チャレ
노래를 잘해
歌が上手いです
ノレルル チャレヨ
노래를 잘해요
参考
この言葉も出だしに「本当に」=「チョンマル(정말)」等を付け加えて使うことができます。
また、「チョンマル(정말)」 の位置を変え、「ノレルル チョンマル チャレ(노래를 정말 잘해)」とすれば、「歌が本当に上手い」として使うことができます。
「歌が上手い」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
歌が上手い(原形) | 노래를 잘하다 | ノレルル チャラダ |
歌が上手い(よ) | 노래를 잘해 | ノレルル チャレ |
歌が上手いです | 노래를 잘해요 | ノレルル チャレヨ |
歌が上手いです(より丁寧) | 노래를 잘합니다 | ノレルル チャラムニダ |
歌が上手いね
歌が上手いね
ノレルル チャラネ
노래를 잘하네
歌が上手いですね
ノレルル チャラネヨ
노래를 잘하네요
歌が上手いじゃない(じゃん)
歌が上手いじゃない
ノレルル チャラジャナ
노래를 잘하잖아
歌が上手いじゃないですか
ノレルル チャラジャナヨ
노래를 잘하잖아요
歌が上手いんだけど
歌が上手いんだけど
ノレルル チャラヌンデ
노래를 잘하는데
歌が上手いんですけど
ノレルル チャラヌンデヨ
노래를 잘하는데요
歌が上手かった
歌が上手かった
ノレルル チャレッソ
노래를 잘했어
歌が上手かったです
ノレルル チャレッソヨ
노래를 잘했어요
「歌が上手い」を使った例
誰が一番歌が上手い?
ヌガ チェイル ノレルル チャレ?
누가 제일 노래를 잘해?
歌が上手いですね。モテるでしょう?
ノレルル チャラネヨ. インキ イッジョ?
노래를 잘하네요. 인기 있죠?
※「モテる」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「モテる」はこう言います。
今回は「モテる」の韓国語をご紹介します。「モテるね」「モテるでしょ?」など「モテる」を使った色々な表現を例文と共にご紹介しています。またもう一つ、「モテないはずがない」の韓国語もご紹介しています。 ※ ...
続きを見る
歌が上手いじゃない。ファンになっちゃった
ノレルル チャラジャナ. ペ二 トェオ ボリョッソ
노래를 잘하잖아. 팬이 되어 버렸어
※「ファンになっちゃった」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
韓国語で「ファンになった」はこう言います。
今回は「ファンになった」の韓国語をご紹介します。大好きなアーティストへのメッセージの一文等に使える言葉ですので、ぜひこの機会にマスターして頂けたらと思います。またもう一つ、「ファンになってもいい?」の ...
続きを見る
彼は本当に歌が上手かったです
クヌン チョンマル ノレルル チャレッソヨ
그는 정말 노래를 잘했어요
まとめ
いい声=チョウン モクソリ(좋은 목소리)
歌が上手い(よ)=ノレルル チャレ(노래를 잘해)
素敵な歌声に心を奪われた際にはこれらの言葉でその胸の感動を表現してみてはいかがでしょうか?
また、大好きな韓流アーティストがいるという方は、応援メッセージの一つとしても活用してみてください。