
今回は「暇だよ(退屈だよ)」の韓国語をご紹介します。
韓国語には「暇」を表す言葉がいくつかありますが、その中でももっとも使われるのが今回ご紹介する「退屈」を意味する「暇」です。
使いどころは意外と多くあると思いますので、ぜひこの機会にマスターしてみてください。
※更新状況はTwitter(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
目次
韓国語で「暇だよ」はこう言いますッ。
韓国語で「暇だよ(退屈だよ)」は「シムシメ(심심해)」です。
原形は「シムシマダ(심심하다)」で、相手に応じて活用させて使います。
やることがなく退屈だ、暇を持て余していてつまらない、という場合はこの言葉にて「暇」を表現します。
もちろん、「退屈だ」という意味で使うこともできますので、その時の状況に応じた訳にて対応してみてください
友人や知人を誘う際に、自分が今暇であることをアピールする場合もありますよね?
使いどころは意外と多くあると思いますので、ぜひここでサクサクッとマスターして頂けたらと思います。
暇だよ
暇だよ
シムシメ
심심해
暇です
シムシメヨ
심심해요
参考
仕事が忙しくなかったり、お店が空いていたりする場合(忙しくない)の「暇」は「ハンガハダ(한가하다)」を使います。
ちなみに「ハンガハダ(한가하다)」の反対語は「パップダ(바쁘다)」=「忙しい」となります。
・自分が退屈さを感じている(主観) → シムシマダ(심심하다) 「退屈だ」
・仕事や店が暇である(客観) → ハンガハダ(한가하다) 「忙しくない」
使い分ける際は ↑ 上記を参考にしてみてください。
「暇だよ」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
暇だ(原形) | 심심하다 | シムシマダ |
暇だよ | 심심해 | シムシメ |
暇です | 심심해요 | シムシメヨ |
暇です(より丁寧) | 심심합니다 | シムシマムニダ |
マジで 本当に とても 超 めっちゃ 暇だよ
マジで暇だよ
チンチャ シムシメ
진짜 심심해
本当に暇だよ
チョンマル シムシメ
정말 심심해
とても暇だよ
ノム シムシメ
너무 심심해
超暇だよ
ワンジョン シムシメ
완전 심심해
めっちゃ暇だよ
オムチョン シムシメ
엄청 심심해
暇なんだけど
暇なんだけど
シムシマンデ
심심한데
暇なんですけど
シムシマンデヨ
심심한데요
暇だった
暇だった
シムシメッソ
심심했어
暇でした
シムシメッソヨ
심심했어요
「暇だよ」を使った例
暇だよ。遊ぼう
シムシメ. ノルジャ
심심해. 놀자
暇すぎます。電話してもいいですか?
ノム シムシメヨ. チョナ ヘド ドェヨ?
너무 심심해요. 전화 해도 돼요?
まだなの? 暇なんだけど
アジギヤ? シムシマンデ
아직이야? 심심한데
昨日は本当に暇でした
オジェヌン チョンマル シムシメッソヨ
어제는 정말 심심했어요
韓国語で「やることがない」はこう言えばOKです。
韓国語で「やることがない」は「ハル コ オプソ(할 거 없어)」です。
原形は「ハル コ オプタ(할 거 없다)」で、相手に応じて活用させて使います。
「暇だよ」とセットで使うこともできますので、こちらもぜひマスターして頂けたらと思います。
やることがない(することがない)
やることがない
ハル コ オプソ
할 거 없어
やることがありません
ハル コ オプソヨ
할 거 없어요
参考
同じく「やることがない(することがない)」として使える言葉に「ハル リル オプソ(할 일 없어)」があります。
こちらは作業や仕事などすべき事がないという意味で使います。
・ハル コ オプソ(할 거 없어) = 事に関係なく言葉どおり広い意味で「やることがない」
・ハル リル オプソ(할 일 없어) = 作業、仕事等すべきことがないという意味での「やることがない」
どちらも表現に大きな差はないので特別使い分けを気にする必要はありませんが、迷ってしまった際には「ハル コ オプソ(할 거 없어)」にて対応して頂ければOKです。
「やることがない」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
やることがない | 할 거 없다 | ハル コ オプタ |
やることがない(よ) | 할 거 없어 | ハル コ オプソ |
やることがありません | 할 거 없어요 | ハル コ オプソヨ |
やることがありません(より丁寧) | 할 거 없습니다 | ハル コ オプスムニダ |
あまり 全然 やることがない
あまりやることがない
ピョルロ ハル コ オプソ
별로 할 거 없어
全然やることがない
チョニョ ハル コ オプソ
전혀 할 거 없어
やることがなくて やることがないから
やることがなくて
ハル コ オプソソ
할 거 없어서
やることがないから
ハル コ オプスニカ
할 거 없으니까
やることがなかった
やることがなかった
ハル コ オプソッソ
할 거 없었어
やることがなかったです
ハル コ オプソッソヨ
할 거 없었어요
「やることがない」を使った例
やることがない。めっちゃ暇
ハル コ オプソ. オムチョン シムシメ
할 거 없어. 엄청 심심해
まったくやることがありません。どこか行きませんか?
チョニョ ハル コ オプソヨ. オディ アン カルレヨ?
전혀 할 거 없어요. 어디 안 갈래요?
今日はなにもやることがなくて
オヌルン アムゴット ハル コ オプソソ
오늘은 아무것도 할 거 없어서
朝からやることがなかったです。暇な一日でした
アチムプト ハル コ オプソッソヨ. シムシマン ハルヨッソヨ
아침부터 할 거 없었어요. 심심한 하루였어요
まとめ
暇だよ=シムシメ(심심해)
やることがない=ハル コ オプソ(할 거 없어)
今回ご紹介した「暇だよ」は「退屈だよ」という意味で使います。
仕事や店が暇だ(忙しくない)という場合は「ハンガハダ(한가하다)」にて対応します。