今回は「ハマってる」の韓国語をご紹介します。
K-POPアイドル、ゲーム、韓国料理など、夢中になっている趣味や好みの表現に活用してみてください。
またもう一つ、過去形「ハマった」の韓国語も深掘りし解説していますので、こちらもぜひ参考にして頂けたらと思います。
※更新状況はX ok_kankokugo にてお知らせしています※
韓国語で「ハマってる」はこう言います。
韓国語で「ハマってる(よ)」は「パジョイッソ(빠져있어)」です。
「夢中になってる(よ)」という訳でも使えますので、その時の状況や相手に合った訳を選んでみてください。
日本語の場合と同じで、「○○にハマってる」「○○にハマってる?」といった表現がよく使われます。
友人との会話をはじめ、使いどころの多い表現ですので、ぜひここでマスターして頂けたらと思います!
ハマってる
ハマってる
パジョイッソ
빠져있어
ハマっています
パジョイッソヨ
빠져있어요
「ハマってる」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
ハマってる(原形) | パジョイッタ 빠져있다 |
ハマってる(よ) | パジョイッソ 빠져있어 |
ハマっています | パジョイッソヨ 빠져있어요 |
ハマっています(より丁寧) | パジョイッスムニダ 빠져있습니다 |
マジで 本当に とても 超 めっちゃ すっかり ハマってる
マジでハマってる
チンチャ パジョイッソ
진짜 빠져있어
本当にハマってる
チョンマル パジョイッソ
정말 빠져있어
とてもハマってる
ノム パジョイッソ
너무 빠져있어
超ハマってる
ワンジョン パジョイッソ
완전 빠져있어
めっちゃハマってる
オムチョン パジョイッソ
엄청 빠져있어
すっかりハマってる
プク パジョイッソ
푹 빠져있어
ハマってるね
ハマってるね
パジョインネ
빠져있네
ハマっていますね
パジョインネヨ
빠져있네요
ハマってるんだけど
ハマってるんだけど
パジョインヌンデ
빠져있는데
ハマっているんですけど
パジョインヌンデヨ
빠져있는데요
ハマってた
ハマっていた
パジョイッソッソ
빠져있었어
ハマっていました
パジョイッソッソヨ
빠져있었어요
「ハマってる」を使った例
韓国ドラマにハマってる
ハングクトゥラマエ パジョイッソ
한국드라마에 빠져있어
君にすっかりハマってる(君に夢中)
ノハンテ プク パジョイッソ
너한테 푹 빠져있어
最近辛いものにハマっていますね
ヨジュム メウンゴエ パジョインネヨ
요즘 매운거에 빠져있네요
気になります。いつからハマっていましたか?
クングメヨ. オンジェプト パジョイッソッソヨ?
궁금해요. 언제부터 빠져있었어요?
韓国語で「ハマった」はこんな感じになります。
韓国語で「ハマった(よ)」は「パジョッソ(빠졌어)」です。
原形は「パジョッタ(빠졌다)」で、相手に応じて活用させて使います。
この過去形の表現も「ハマっている」同様に多く使われている表現ですので、こちらもぜひこの機会にここでマスターしてみてください。
ハマった
ハマった
パジョッソ
빠졌어
ハマりました
パジョッソヨ
빠졌어요
「ハマった」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
ハマる(原形) | パジョッタ 빠졌다 |
ハマる(よ) | パジョッソ 빠졌어 |
ハマります | パジョッソヨ 빠졌어요 |
ハマります(より丁寧) | パジョッスムニダ 빠졌습니다 |
ハマったね
ハマったね
パジョンネ
빠졌네
ハマりましたね
パジョンネヨ
빠졌네요
ハマったんだけど
ハマったんだけど
パジョンヌンデ
빠졌는데
ハマったんですけど
パジョンヌンデヨ
빠졌는데요
ハマったんじゃない
ハマったんじゃない
パジョッチャナ
빠졌잖아
ハマったんじゃないですか
パジョッチャナヨ
빠졌잖아요
ハマっちゃった(ハマってしまった)
ハマっちゃった(ハマってしまった)
パジョボリョッソ
빠져버렸어
ハマってしまいました
パジョボリョッソヨ
빠져버렸어요
「ハマった」を使った例
いい声ですね。その歌声にハマりました
チョウン モクソリネヨ. ク ノレッソリヘ パジョッソヨ
좋은 목소리네요. 그 노랫소리에 빠졌어요
彼にハマったんだけどどう思う?
クハンテ パジョンヌンデ オットケ センガケ?
그한테 빠졌는데 어떻게 생각해?
私の魅力にハマったんじゃないですか
ネ メリョケ パジョッチャナヨ
내 매력에 빠졌잖아요
オッパの笑顔にハマっちゃった
オッパヘ ウンヌン オルグレ パジョボリョッソ
오빠의 웃는 얼굴에 빠져버렸어
まとめ
ハマってる=パジョイッソ(빠져있어)
ハマった=パジョッソ(빠졌어)
日本語同様に友達との会話をはじめ、とてもよく使われている表現です。
訳的に「夢中になってる」「夢中になった」でもOKですので、その時の状況や相手に応じた訳にて対応してみてください。