今回は「どこに行ってたの?」の韓国語バージョンのご紹介ですッ。
なにこの音信不通……、一体どこに……? そう相手に対して微妙な「?」が浮かんだ時や、何でも知っていたい!っと、相手のことが気になりすぎる時などに使って頂けたらと思いますっ♪
韓国語で「どこに行ってたの?」はこんな感じになりますっ。
○時に帰ってくると言っていたのに……、全然帰って来ない!
家に着いたら連絡するよと言っていたのに……、まったく連絡が来ない!
そんな怒りの炎に胸がキャンプファイヤー状態になってしまうこともたまにはあるのではないかと思います。
我が家でも時々この言葉が響きますが、それはもちろんすべて妻の口から放たれるもので、僕がこの言葉を使うことはありません。
っと言っても、僕が仕事帰りにフラフラと寄り道したり、妻との約束を破ったりするわけではなく、家に着くのがいつもより5分遅かった、そんな感じの誤差的な理由でこの言葉が放たれています。
しかし、この言葉を放った後の妻の表情はかなり怪しいので、きっと、妻的にはなかなかの冗談のつもりなのでしょう…。(^_^;)
うちの妻のように使うのはあまりおすすめしませんが、使える機会がやって来ましたら、サクサクサクッと口にしてみて頂けたらと思いますっ!
どこに行ってたの?
オディ カッタワッソ?
어디 갔다왔어?
↑ この言葉を丁寧バージョンにバージョンアップさせると、
どこに行ってましたか?
オディ カッタワッソヨ?
어디 갔다왔어요?
↑ こんな感じになりますッ。
この言葉直訳すると、「どこに行ってきたの?」「どこに行ってきましたか?」となります。もちろんですが、「どこに行ってきたの?」「どこに行ってきましたか?」としても使うことができます。
ポイント
韓国語の「どこに」は「オディエ(어디에)」ですが、韓国語は助詞を抜いて話すことがよくあり、この場合もそれにあたるので、「オディエ」ではなく「どこ=オディ(어디)」でOKです!
続きまして、「今日は」を出だしに付けた「今日はどこに行ってたの?」の韓国語バージョンをご紹介しますっ。
今日はどこに行ってたの?
オヌルン オディ カッタワッソ?
오늘은 어디 갔다왔어?
「昨日は~」としたい場合は、
昨日はどこに行ってたの?
オジェヌン オディ カッタワッソ?
어제는 어디 갔다왔어?
↑ こう使ってみてくださいっ!
そして、「さっき」「今まで」を出だしに付け加えると、
さっきどこに行ってたの?
アッカ オディ カッタワッソ?
아까 어디 갔다왔어?
今までどこに行ってたの?
チグムカジ オディ カッタワッソ?
지금까지 어디 갔다왔어?
また、ちょっとした追及として使える ↓ こんなパターンもご紹介します。
誰とどこに行ってたの?
ヌグラン オディ カッタワッソ?
누구랑 어디 갔다왔어?
取り調べで使われそうな言葉ですが、ここぞという使える機会でサクッと口にしてみて頂けたらと思います。
っと、最後にもう一つ、「どこに行ったの?」の韓国語バージョンをご紹介します。
どこに行ったの?
オディ カッソ?
어디 갔어?
「どこに行きましたか?」として使いたい場合は、後ろに「ヨ」を付けて、「オディ カッソヨ?」として頂ければOKです!
こちらもまた使える機会がそこそこにあると思いますので、ここでサックリサクッとマスターしてみてください。
※「どこに行く?」に関しては ↓ こちらの記事にてご紹介していますので、お暇な時にでも覗いて見て頂けたらと思います※
-
参考韓国語で「どこに行きたい?」のご紹介ですッ。
今回ご紹介しますのは、「どこに行きたい?」の韓国語バージョンです! 彼氏、彼女、友達、誰にでも使える言葉ですので、サクッと覚えてガッシガシガシガシ使って頂けたらと思います♪ 目次1 韓国語で「どこに行 ...
続きを見る
韓国語で「どこでなにしてたの?」はこう言いますっ!
次に「どこでなにしてたの?」の韓国語バージョンをご紹介します。
語気を強めれば、相手の行動に対しての追及として使えますし、ちょっとふんわりとした語気で使えば、普段の友達との会話などで使えますので、なかなかに幅広く役立ってくれる言葉ではないかと思います。
どこでなにしてたの?
オディソ ムォ ヘッソ?
어디서 뭐 했어?
↑ この言葉を丁寧バージョンにバージョンアップさせると、
どこでなにしてましたか?
オディソ ムォ ヘッソヨ?
어디서 뭐 했어요?
↑ こんな感じになりますッ。
続いて、「今日は(昨日は)どこでなにしてましたか?」の韓国語バージョンをご紹介しますッ。
今日はどこでなにしてましたか?
オヌルン オディソ ムォ ヘッソヨ?
오늘은 어디서 뭐 했어요?
昨日はどこでなにしてたの?
オジェヌン オディソ ムォ ヘッソ?
어제는 어디서 뭐 했어?
そして、出だしに「今まで」を付けた「今までどこでなにしてたの?」の場合は、
今までどこでなにしてたの?
チグムカジ オディソ ムォ ヘッソ?
지금까지 어디서 뭐 했어?
↑ こうなりますっ。
また、「いつどこでなにしてた?」と追及的な感じにすると、
いつどこでなにしてた?
オンジェ オディソ ムォ ヘッソ?
언제 어디서 뭐 했어?
↑ こんな感じになります。
さらに「いつどこで誰となにしてた?」と、なかなかな問い詰めの言葉として使いたい場合は、
いつどこで誰となにしてた?
オンジェ オディソ ヌグラン ムォ ヘッソ?
언제 어디서 누구랑 뭐 했어?
↑ こう使って頂ければOKです!
「誰となにしてた?」と少し短くしてサクッと使いたいのならば、
誰となにしてた?
ヌグラン ムォ ヘッソ?
누구랑 뭐 했어?
↑ これでOKです♪
っと、もう一つ「一人でなにしてたの?」の韓国語バージョンをご紹介します。
一人でなにしてたの?
ホンジャソ ムォ ヘッソ?
혼자서 뭐 했어?
いかがでしょうか? 使える機会がありましたら、↑ こちらの言葉もサックリサクッと使ってみてくださいっ。
※「なにしてる?」「なにしてた?」に関しては ↓ こちらの記事にてご紹介しています※
-
参考韓国語で「なにしてる?」のご紹介ですッ!
今回は「なにしてる?」の韓国語バージョンのご紹介ですッ。 相手を誘う際など、相手が今なにをしているか確認したいこともありますよね? 仕事でもプライベートでも使える機会は多くあると思いますので、ここでサ ...
続きを見る