今回は「幸せ」の韓国語をご紹介します。
嬉しい時、感動した時、満足した時など、心がほんわり暖かくなった際に活用してみてください。
またもう一つ、「幸せな~」「幸せそうな~」「幸せに~」の韓国語も紹介しています。
※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
韓国語で「幸せ」はこう言います。
韓国語で「幸せ(だよ)」は「ヘンボケ(행복해)」です。
原形は「幸せだ=ヘンボカダ(행복하다)」で、相手に応じて活用させて使います。
「ヘンボク(행복)」は漢字にすると「幸福」となります。
韓国語は「幸せ」も「幸福」も同じく「ヘンボク(행복)」にて表現します。
幸せ(だよ)
幸せ(だよ)
ヘンボケ
행복해
幸せです
ヘンボケヨ
행복해요
「幸せ(だよ)」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
幸せだ(原形) | ヘンボカダ 행복하다 |
幸せ(だよ) | ヘンボケ 행복해 |
幸せです | ヘンボケヨ 행복해요 |
幸せです(より丁寧) | ヘンボカムニダ 행복합니다 |
マジで 本当に とても 超 めっちゃ 幸せ(だよ)
マジで幸せ(だよ)
チンチャ ヘンボケ
진짜 행복해
本当に幸せ(だよ)
チョンマル ヘンボケ
정말 행복해
とても幸せ(だよ)
ノム ヘンボケ
너무 행복해
超幸せ(だよ)
ワンジョン ヘンボケ
완전 행복해
幸せだね
幸せだね
ヘンボカネ
행복하네
幸せですね
ヘンボカネヨ
행복하네요
幸せだった
幸せだった(よ)
ヘンボケッソ
행복했어
幸せでした
ヘンボケッソヨ
행복했어요
幸せだったね
幸せだったね
ヘンボケンネ
행복했네
幸せだったね
ヘンボケンネヨ
행복했네요
「幸せ」を使った例
幸せだよ。大好き
ヘンボケ. ノム チョアへ
행복해. 너무 좋아해
あなたに出会えて本当に幸せです
タンシヌル マンナソ チョンマル ヘンボケヨ
당신을 만나서 정말 행복해요
毎日辛ラーメンを食べれてめっちゃ幸せ
メンナル シンラミョヌル モグル ス イッソソ オムチョン ヘンボケ
맨날 신라면을 먹을 수 있어서 엄청 행복해
あの頃は幸せだったね
クッテヌン ヘンボケンネ
그때는 행복했네
韓国語で「幸せな~」「幸せそうな~」「幸せに~」はこう言えばOKです。
「幸せな~」「幸せそうな~」「幸せに~」
どの表現も日本語同様とてもよく使われています。
各言葉ごとに例文を掲載していますので、実際的な使い方に関してはその例文を参考にして頂ければと思います。
幸せな~
韓国語で「幸せな~」は「ヘンボカン(행복한)~」です。
「幸せだった~」と過去形で使う場合は「ヘンボケットン(행복했던)~」にて対応します。
幸せな新婚生活
ヘンボカン シノン センファル
행복한 신혼 생활
幸せな時間だった
ヘンボカン シガニオッタ
행복한 시간이었다
幸せな人ですね
ヘンボカン サラミネヨ
행복한 사람이네요
幸せそうな~
韓国語で「幸せそうな~」は「ヘンボケ ポイヌン(행복해 보이는)~」です。
直訳すると「幸せそうに見える~」となります。
幸せそうなカップル
ヘンボケ ポイヌン コプル
행복해 보이는 커플
幸せそうな顔
ヘンボカゲ ポイヌン オルグル
행복해 보이는 얼굴
幸せに~
韓国語で「幸せに~」は「ヘンボカゲ(행복하게)~」です。
「幸せになりたい」の場合は例外で「ヘンボケジゴ シプタ(행복해지고 싶다)」(会話で用いる際は「ヘンボケジゴ シポ【행복해지고 싶어】)にて対応します。
幸せに生きていきたい
ヘンボカゲ サル ゴ シポ
행복하게 살고 싶어
幸せに過ごしてください
ヘンボカゲ ジネセヨ
행복하게 지내세요
幸せにしてあげる
ヘンボカゲ ヘジュルケ
행복하게 해줄게
まとめ
- 幸せだよ=ヘンボケ(행복해)
- 幸せな~=ヘンボカン(행복한)~
韓国語では「幸せ」「幸福」どちらも「幸福」の漢字語である「ヘンボク(행복)」を使います。
恋人間における愛の言葉をはじめ、使いどころの多い言葉ですので、ぜひ様々な場面で活用してみてください。