韓国語フレーズ

韓国語で「いいね」を言ってみよう!使える便利な一言を学ぶ

2020-03-26

今回は「いいね」の韓国語をご紹介します。

「いいね」に加えて、「いいじゃん」「いいかも」「いいでしょ?」など同じようなニュアンスで使える言葉もご紹介しています。

またもう一つ、「いいと思う」の韓国語もご紹介していますので、こちらもぜひ参考にしてみてください。

※更新状況はX ok_kankokugo にてお知らせしています※

韓国語で「いいね」はこう言います。

韓国語で「いいね」は「チョンネ(좋네)」です。

韓国でも「良い」の表現は多くあり、その時の状況により色々な「いいね」が使われます。

使い方も関しても日本語と同じですので、Goodの代わりをはじめ、様々な表現に活用して頂けたらと思います!

いいね

いいね

チョンネ

좋네

いいですね

チョンネヨ

좋네요

SNSの「いいね」

InstagramFacebookでの「いいね」は「チョアヨ(좋아요)良いです」が使われています。

Xに関しては、「マウメ トゥロヨ(마음에 들어요)気に入りました」を使います。

マジで 本当に とても 超 めっちゃ いいね

マジでいいね

チンチャ チョンネ

진짜 좋네

本当にいいね

チョンマ チョンネ

정말 좋네

とてもいいね

ノム チョンネ

너무 좋네

超いいね

ワンジョン チョンネ

완전 좋네

めっちゃいいね

チョン チョンネ

엄청 좋네

いいじゃん

いいじゃん

チョッチャナ

좋잖아

いいじゃないですか

チョッチャナヨ

좋잖아요

いいかも いいかもしれない

いいかも

チョウチド

좋을지도

いいかもしれない

チョウチド モ

좋을지도 몰라

いいかもしれません

チョウチド モラヨ

좋을지도 몰라요

~かも ~かもしれない

ㄹ/을 지도=~かも

ㄹ/을 지도 모르다=~かもしれない

※前の言葉にパッチムがない場合は、ある場合はにて対応します※

どちらも使いどころの多い表現ですので、今回の言葉に限らず色々な言葉と組み合わせて使ってみてください。

いい感じ

いい感じ(だよ)

チョウン ヌッキミヤ

좋은 느낌이야

いい感じです

チョウン ヌッキミエヨ

좋은 느낌이에요

いいでしょ?(いいよね?)

いいでしょ?(いいよね?)

チョッチ?

좋지?

いいでしょう?

チョッチョ?

좋죠?

「いいね」を使った例

この歌マジでいいね。ハマっちゃった

イ ノレ チンチャ チョンネ. パジョボリョッソ

이 노래 진짜 좋네. 빠져버렸어

いいじゃん。めっちゃ似合うよ

チョッチャナ. オチョン オウルリョ

좋잖아. 엄청 어울려

それがもっといいかも

クゲ ト チョウチド

그게 더 좋을지도

歌もダンスもいい感じです

ノレド デンスド チョウン ヌッキミエヨ

노래도 댄스도 좋은 느낌이에요

韓国語で「いいと思う」はこんな感じになります。

韓国語で「いいと思う」は「チョッタゴ センガケ(좋다고 생각해)」です。

  • チョッタゴ(좋다고)=良いと
  • センガケ(생각해)=思う(よ)

この言葉も「いいね」同様に使うことができますので、相手や状況に応じて活用して頂けたらと思います!

いいと思う

いいと思う

チョッタゴ センガケ

좋다고 생각해

いいと思います

チョッタゴ センガケヨ

좋다고 생각해요

参考

良くないと思うチョッチ アンタゴ センガケ(좋지 않다고 생각해)

この逆の表現もよく使われます。

アン チョッタゴ センガケ(안 좋다고 생각해)」も同じく「良くないと思う」として使うことができますが、よく使われるのは「チョッチ アンタゴ センガケ(좋지 않다고 생각해)」の方です。

「いいと思う」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル・読み方
いいと思う(原形)チョッタゴ センガカダ
좋다고 생각하다
いいと思う(よ)チョッタゴ センガケ
좋다고 생각해
いいと思いますチョッタゴ センガケヨ
좋다고 생각해요
いいと思います(より丁寧)チョッタゴ センガカニダ
좋다고 생각합니다

それが それで いいと思う

それがいいと思う

クゲ チョッタゴ センガケ

그게 좋다고 생각해

それでいいと思う

クゴロ チョッタゴ センガケ

그걸로 좋다고 생각해

いいと思うんだけど

いいと思うんだけど

チョッタゴ センガカヌンデ

좋다고 생각하는데

いいと思うんですけど

チョッタゴ センガカヌンデヨ

좋다고 생각하는데요

いいと思った

いいと思った

チョッタゴ センガケッソ

좋다고 생각했어

いいと思いました

チョッタゴ センガケッソヨ

좋다고 생각했어요

いいと思ったんだけど

いいと思ったんだけど

チョッタゴ センガケンヌンデ

좋다고 생각했는데

いいと思ったんですけど

チョッタゴ センガケンヌンデヨ

좋다고 생각했는데요

「いいと思った」を使った例

いいと思います。自身を持ってください

チョッタゴ センガケヨ. チャシンガム カジョヨ

좋다고 생각해요. 자신감을 가져요

それでいいと思う。きっとうまくいくよ

クゴロ チョッタゴ センガケ. コッ チャ ドェコヤ

그걸로 좋다고 생각해. 꼭 잘 될거야

ダメ? 私はいいと思うんだけど

アンドェ? ナン チョッタゴ センガカヌンデ

안돼? 난 좋다고 생각하는데

本当にいいと思いましたか? 正直に言ってください

チョンマ チョッタゴ センガケッソヨ?チキ マレジョヨ

정말 좋다고 생각했어요? 솔직히 말해줘요

まとめ

いいね=チョンネ(좋네)

いいと思う=チョッタゴ センガケ(좋다고 생각해)

どちらの言葉も普段の会話の中でよく使える表現ですので、ぜひこの機会にマスターしてみてください。

SNSにおいての「いいね」は、Instagram、Facebook「チョアヨ(좋아요)」、X「マウメ トゥロヨ(마음에 들어요)」となります。

sponsor link

-韓国語フレーズ
-,