今回は「それどころじゃない」の韓国語をご紹介します。
忙しすぎて手が回らない、突然のピンチにあたふたしている、そうした慌ただしさの表現の一つに活用してみてください。
またもう一つ、「頭が爆発しそう」の韓国語も紹介しています。
※更新状況はX ok_kankokugo にてお知らせしています※
韓国語で「それどころじゃない」はこう言います。
韓国語で「それどころじゃない(よ)」は「クロル テガ アニヤ(그럴 때가 아니야)」です。
- クロル テ(그럴 때)=そういう時、そういう場合
- ガ アニヤ(가 아니야)=~ではない(よ)
直訳すると「そういう時ではない(よ)」となります。
日本語同様に、忙しすぎる時など、手が回らず慌てている際の一言として使われますので、仕事や勉強の忙しさの表現に活用してみてください。
それどころじゃない
それどころじゃない
クロル テガ アニヤ
그럴 때가 아니야
それどころではありません
クロル テガ アニエヨ
그럴 때가 아니에요
「それどころじゃない」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
それどこじゃない(原形) | クロル テガ アニダ 그럴 때가 아니다 |
それどころじゃない(よ) | クロル テガ アニヤ 그럴 때가 아니야 |
それどころではありません | クロル テガ アニエヨ 그럴 때가 아니에요 |
それどころではありません(より丁寧) | クロル テガ アニムニダ 그럴 때가 아닙니다 |
マジで 本当に それどころじゃない
マジで(ホント)それどころじゃない
チンチャ クロル テガ アニヤ
진짜 그럴 때가 아니야
本当にそれどころじゃない
チョンマル クロル テガ アニヤ
정말 그럴 때가 아니야
それどころじゃないんだけど
それどころじゃないんだけど
クロル テガ アニンデ
그럴 때가 아닌데
それどころではないんですけど
クロル テガ アニンデヨ
그럴 때가 아닌데요
それどころじゃないから
それどころじゃないから
クロル テガ アニニカ
그럴 때가 아니니까
それどころではありませんから
クロル テガ アニニカヨ
그럴 때가 아니니까요
それどころじゃないって(ば)
それどころじゃないって(ば)
クロル テガ アニラニカ
그럴 때가 아니라니까
それどころではありませんって(ば)
クロル テガ アニラニカヨ
그럴 때가 아니라니까요
「それどころじゃない」を使った例
話を聞きたいけど今はそれどころじゃない
イェギルル トゥッコ シプンデ チグムン クロル テガ アニヤ
얘기를 듣고 싶은데 지금은 그럴 때가 아니야
ごめん。一人にさせて。今マジでそれどころじゃない
ミアネ. ホンジャ イッケ ヘジョ. チグム チンチャ クロル テガ アニヤ
미안해. 혼자 있게 해줘. 지금 진짜 그럴 때가 아니야
話かけないで。忙しすぎてそれどころじゃないから
マル コルジマ. ノム パッパソ クロル テガ アニニカ
말 걸지마. 너무 바빠서 그럴 때가 아니니까
いい加減にして。それどころじゃないってば
チョクタンヒ ヘ. クロル テガ アニラニカ
적당히 해. 그럴 때가 아니라니까
韓国語で「頭がパンクしそう」はこう言えばOKです。
韓国語で「頭がパンクしそう」は「モリガ トジル コッ カッタ(머리가 터질 것 같아)」です。
- モリガ(머리가)=頭が
- トジル コッ カッタ(터질 것 같아)=破裂しそう
日本語の場合と同じで、処理能力を超えてしまった際の一言として使われます。
仕事はもちろん、試験勉強などでも使えますので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。
頭がパンクしそう
頭がパンクしそう
モリガ トジル コッ カッタ
머리가 터질 것 같아
頭がパンクしそうです
モリガ トジル コッ カッタヨ
머리가 터질 것 같아요
「頭がパンクしそう」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
頭がパンクしそう(原形) | モリガ トジル コッ カッタ 머리가 터질 것 같다 |
頭がパンクしそう(だよ) | モリガ トジル コッ カッタ 머리가 터질 것 같아 |
頭がパンクしそうです | モリガ トジル コッ カッタヨ 머리가 터질 것 같아요 |
頭がパンクしそうです(より丁寧) | モリガ トジル コッ カッスムニダ 머리가 터질 것 같습니다 |
頭がパンクしそうだね
頭がパンクしそうだね
モリガ トジル コッ カンネ
머리가 터질 것 같네
頭がパンクしそうですね
モリガ トジル コッ カンネヨ
머리가 터질 것 같네요
頭がパンクしそうなんだけど
頭がパンクしそうなんだけど
モリガ トジル コッ カトゥンデ
머리가 터질 것 같은데
頭がパンクしそうなんですけど
モリガ トジル コッ カトゥンデヨ
머리가 터질 것 같은데요
頭がパンクしちゃう
頭がパンクしちゃう
モリガ トジョボリョ
머리가 터져버려
頭がパンクしてしまいます
モリガ トジョボリョヨ
머리가 터져버려요
「頭がパンクしそう」を使った例
ダメ。これ以上無理だよ。頭がパンクしそう
アンドェ. ト イサン ムリヤ. モリガ トジル コッ カッタ
안돼. 더 이상 무리야. 머리가 터질 것 같아
ドイツ語は本当に難しいです。頭がパンクしそうですね
トギロヌン チョンマル オリョウォヨ. モリガ トジル コッ カンネヨ
독일어는 정말 어려워요. 머리가 터질 것 같네요
限界だよ。頭がパンクしそうなんだけど
ハンゲヤ. モリガ トジル コッ カトゥンデ
한계야. 머리가 터질 것 같은데
やることが多くて頭がパンクしちゃう
ハル イリ マナソ モリガ トジョボリョ
할 일이 많아서 머리가 터져버려
まとめ
それどころじゃない(よ)=クロル テガ アニヤ(그럴 때가 아니야)
頭がパンクしそう(だよ)=モリガ トジル コッ カッタ(머리가 터질 것 같아)
日本語同様に、忙しすぎる時の一言として使われます。
仕事、勉強の忙しさの表現の一つに活用してみてください。