
今回は「初心者」の韓国語をご紹介します。
韓国語初心者、運転初心者など使える機会は意外と多くあると思いますので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。
またもう一つ、「始めたばかりだよ」の韓国語もご紹介しています。
※更新状況はTwitter(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
目次
韓国語で「初心者」はこう言います。
韓国語で「初心者」は「チョボジャ(초보자)」です。
・チョボ(초보)=初歩
・ジャ(자)=者
直訳すると「初歩者」となります。
「初心者」を漢字にした「초심자(チョシムジャ)」という言葉もありますが、「チョボジャ(초보자)」が使われる場合がほとんどです。
日本語同様によく使われる表現ですので、ぜひこの機会にここでマスターして頂けたらと思います。
参考
「ジャ(자)」を省き「チョボ(초보)」だけでも「初心者」という意味で使うことができます。
・恋愛初心者=ヨネ チョボ(연애 초보)
・英語初心者=ヨンオ チョボ(영어 초보)
初心者
初心者
チョボジャ
초보자
初心者だよ
チョボジャヤ
초보자야
初心者です
チョボジャエヨ
초보자예요
超初心者
・超初心者=ワンチョボ(왕초보)
「ワン(왕)=王」+「チョボ(초보)=初歩」
まったくの初心者という意味で使われます。
「初心者」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
初心者だ(チョボジャダ) | 초보자다 | チョボジャダ |
初心者だよ | 초보자야 | チョボジャヤ |
初心者です | 초보자예요 | チョボジャエヨ |
初心者です(より丁寧) | 초보자입니다 | チョボジャイムニダ |
韓国語 運転 初心者です
韓国語初心者です
ハングゴ チョボジャエヨ
한국어 초보자예요
運転初心者です
チョボ ウンジョンジャエヨ
초보 운전자예요
初心者なんだけど
初心者なんだけど
チョボジャインデ
초보자인데
初心者なんですけど
チョボジャインデヨ
초보자인데요
初心者だから
初心者だから
チョボジャニカ
초보자니까
初心者ですから
チョボジャニカヨ
초보자니까요
「初心者」を使った例
心配しないで。私も初心者だよ
コクチョンハジマ. ナド チョボジャヤ
걱정하지마. 나도 초보자야
※「心配しないで」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
-
韓国語で「心配しないで」はこう言います。
今回は「心配しないで」の韓国語をご紹介します。心配する相手に安心感を与えたい時や、とにかく自分に任せて欲しいという強い意思に溢れている時などに活用してみてください。またもう一つ、「心配しなくてもいいよ ...
続きを見る
韓国語初心者です。よろしくお願いします。
ハングゴ チョボジャエヨ. チャル プタケヨ
한국어 초보자예요. 잘 부탁해요
無理だよ。私初心者なんだけど
ムリヤ. ナ チョボジャインデ
무리야. 나 초보자인데
※「無理だよ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
-
韓国語で「無理だよ」はこう言います。
今回は「無理だよ」の韓国語をご紹介します。日本語同様韓国でも拒否、指摘の言葉としてよく使われていますので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。またもう一つ、「無理だった」の韓国語もご紹介して ...
続きを見る
まだ運転初心者だから
アジク チョボ ウンジョンジャニカ
아직 초보 운전자니까
韓国語で「始めたばかりだよ」はこう言えばOKです。
韓国語で「始めたばかりだよ」は「シジャカンジ オルマ アン ドェッソ(시작한지 얼마 안 됐어)」です。
・シジャカンジ(시작한지)=始めてから
・オルマ アン ドェッソ(얼마 안 됐어)=いくらも経っていない(よ)
直訳すると「始めてからいくらも経っていない(よ)」となります。
この言葉も自分が初心者であることの表現に使えますので、その時の状況や相手に応じて活用してみてください。
始めたばかりだよ
始めたばかりだよ
シジャカンジ オルマ アン ドェッソ
시작한지 얼마 안 됐어
始めたばかりです
シジャカンジ オルマ アン ドェッソヨ
시작한지 얼마 안 됐어요
~したばかり
・~したばかり=ㄴ/은 지 얼마 안 됐다
【例】
見たばかりだ=ボンジ オルマ アン ドェッタ(본지 얼마 안 됐다)
食べたばかりだよ=モグンジ オルマ アン ドェッソ(먹은지 얼마 안 됐어)
来たばかりです=オンジ オルマ アン ドェッソヨ(온지 얼마 안 됐어요)
「始めたばかりだよ」の活用
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル | 読み方 |
---|---|---|
始めたばかりだ(原形) | 시작한지 얼마 안 됐다 | シジャカンジ オルマ アン ドェッタ |
始めたばかりだよ | 시작한지 얼마 안 됐어 | シジャカンジ オルマ アン ドェッソ |
始めたばかりです | 시작한지 얼마 안 됐어요 | シジャカンジ オルマ アン ドェッソヨ |
始めたばかりです(より丁寧) | 시작한지 얼마 안 됐습니다 | シジャカンジ オルマ アン ドェッスムニダ |
今 さっき まだ 始めたばかりだよ
今始めたばかりだよ
チグム シジャカンジ オルマ アン ドェッソ
지금 시작한지 얼마 안 됐어
さっき始めたばかりだよ
アッカ シジャカンジ オルマ アン ドェッソ
아까 시작한지 얼마 안 됐어
まだ始めたばかりだよ
アジク シジャカンジ オルマ アン ドェッソ
아직 시작한지 얼마 안 됐어
始めたばかりなんだけど
始めたばかりなんだけど
シジャカンジ オルマ アン ドェンヌンデ
시작한지 얼마 안 됐는데
始めたばかりなんですけど
シジャカンジ オルマ アン ドェンヌンデヨ
시작한지 얼마 안 됐는데요
始めたばかりだから
始めたばかりだから
シジャカンジ オルマ アン ドェッスニカ
시작한지 얼마 안 됐으니까
始めたばかりですから
シジャカンジ オルマ アン ドェッスニカヨ
시작한지 얼마 안 됐으니까요
「始めたばかりだよ」を使った例
食べ始めたばかりだよ
モッキ シジャカンジ オルマ アン ドェッソ
먹기 시작한지 얼마 안 됐어
慌てないで。まだ始めたばかりだよ
タンファンハジマ. アジク シジャカンジ オルマ アン ドェッソ
당황하지마. 아직 시작한지 얼마 안 됐어
※「慌てないで」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※
-
-
韓国語で「慌てないで」はこう言います。
今回は「慌てないで」の韓国語をご紹介します。注意としてだけではなく、励まし、応援の言葉としても使えますので、様々な場面で活用して頂けたらと思います。またもう一つ、同じように使える「落ち着いて」の韓国語 ...
続きを見る
運動始めたばかりなんだけどもう辞めたい
ウンドン シジャカンジ オルマ アン ドェンヌンデ, イジェ クマンドゥゴ シポ
운동 시작한지 얼마 안 됐는데, 이제 그만두고 싶어
始めたばかりだから期待しないで
シジャカンジ オルマ アン ドェッスニカ, キデハジマ
시작한지 얼마 안 됐으니까, 기대하지마
まとめ
初心者=チョボジャ(초보자)
始めたばかりだよ=シジャカンジ オルマ アン ドェッソ(시작한지 얼마 안 됐어)
「チョボジャ(초보자)」を直訳すると「初歩者」となります。
「初心者」を漢字にした「초심자(チョシムジャ)」という言葉もありますが、「チョボジャ(초보자)」が使われる場合がほとんどです。