今回は「心配しないで」の韓国語をご紹介します。
心配する相手に安心感を与えたい時や、とにかく自分に任せて欲しいという強い意思に溢れている時などに活用してみてください。
またもう一つ、「心配しなくてもいいよ」の韓国語もご紹介しています。
※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
韓国語で「心配しないで」はこう言います。
韓国語で「心配しないで」は「コクチョンハジマ(걱정하지마)」です。
※原形は「心配する=コクチョンハダ(걱정하다)」※
日本語の場合と同じく心配する相手への気遣いとしてとてもよく使われます。
使いどころは多くあると思いますので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。
心配しないで
心配しないで
コクチョンハジマ
걱정하지마
心配しないでください
コクチョンハジマセヨ
걱정하지 마세요
「心配しないで」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
心配しないで | コクチョンハジマ 걱정하지마 |
心配しないでください | コクチョンハジ マラヨ 걱정하지 말아요 |
心配しないでください(より丁寧) | コクチョンハジ マセヨ 걱정하지 마세요 |
心配しないでください(さらに丁寧) | コクチョンハジ マシプシオ 걱정하지 마십시오 |
マジで 本当に 心配しないで
マジで心配しないで
チンチャ コクチョンハジマ
진짜 걱정하지마
本当に心配しないで
チョンマル コクチョンハジマ
정말 걱정하지마
心配しないでくれる?
心配しないでくれる?
コクチョンハジ マラジュルレ?
걱정하지 말아줄래?
心配しないでくれますか?
コクチョンハジ マラジュルレヨ?
걱정하지 말아줄래요?
心配しないで欲しい
心配しないで欲しい
コクチョンハジ マラッスミョン チョッケッソ
걱정하지 말았으면 좋겠어
心配しないで欲しいです
コクチョンハジ マラッスミョン チョッケッソヨ
걱정하지 말았으면 좋겠어요
心配しないでって(ば)
心配しないでって(ば)
コクチョンハジ マルラニカ
걱정하지 말라니까
心配しないでくださいって(ば)
コクチョンハジ マルラニカヨ
걱정하지 말라니까요
「心配しないで」を使った例
私は大丈夫。心配しないで
ナン ケンチャナ. コクチョンハジマ
난 괜찮아. 걱정하지마
そんなに心配しないでくれますか?
クロッケ コクチョンハジ マラジュルレヨ?
그렇게 걱정하지 말아줄래요?
私たちのことは心配しないで欲しいです
ウリ イルン コクチョンハジ マラッスミョン チョッケッソヨ
우리 일은 걱정하지 말았으면 좋겠어요
ちゃんとできるよ。心配しないでってば
チェデロ ハル ス イッソ. コクチョンハジ マルラニカ
제대로 할 수 있어. 걱정하지 말라니까
韓国語で「心配しなくてもいいよ」はこう言えばOKです。
韓国語で「心配しなくてもいい(よ)」は「コクチョンハジ アナド ドェ(걱정하지 않아도 돼)」です。
「も」を省き「心配しなくていいよ」という訳で使ってもOKです。
「心配しないで」同様に相手の心配に対する気遣いに使うことができますので、この言葉もぜひここでマスターして頂けたらと思います。
心配しなくてもいいよ
心配しなくてもいいよ
コクチョンハジ アナド ドェ
걱정하지 않아도 돼
心配しなくてもいいです
コクチョンハジ アナド ドェヨ
걱정하지 않아도 돼요
「心配しなくてもいいよ」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
心配しなくてもいい(原形) | コクチョン ハジ アナド トェダ 걱정하지 않아도 되다 |
心配しなくてもいい(よ) | コクチョン ハジ アナド ドェ 걱정하지 않아도 돼 |
心配しなくてもいいです | コクチョン ハジ アナド ドェヨ 걱정하지 않아도 돼요 |
心配しなくてもいいです(より丁寧) | コクチョン ハジ アナド トェムニダ 걱정하지 않아도 됩니다 |
心配しなくてもいいんだけど
心配しなくてもいいんだけど
コクチョンハジ アナド トェヌンデ
걱정하지 않아도 되는데
心配しなくてもいいんですけど
コクチョンハジ アナド トェヌンデヨ
걱정하지 않아도 되는데요
心配しなくてもいいって(ば)
心配しなくてもいいって(ば)
コクチョンハジ アナド ドェンダニカ
걱정하지 않아도 된다니까
心配しなくてもいいですって(ば)
コクチョンハジ アナド ドェンダニカヨ
걱정하지 않아도 된다니까요
心配しなくてもいいから
心配しなくてもいいから
コクチョンハジ アナド トェニカ
걱정하지 않아도 되니까
「心配しなくてもいいよ」を使った例
もう心配しなくてもいいよ。明日は明日の風が吹くよ
イジェ コクチョンハジ アナド ドェ. ネイルン ネイレ テヤンイ ト
이제 걱정하지 않아도 돼. 내일은 내일의 태양이 떠
あまり心配しなくてもいいんだけど
ピョルロ コクチョンハジ アナド トェヌンデ
별로 걱정하지 않아도 되는데
しつこいよ。心配しなくてもいいってば
チビョヘ. コクチョンハジ アナド ドェンダニカ
집요해. 걱정하지 않아도 된다니까
君はなにも心配しなくていいから
ノン アムゴット コクチョンハジ アナド トェニカ
넌 아무것도 걱정하지 않아도 되니까
まとめ
心配しないで=コクチョンハジマ(걱정하지마)
心配しなくてもいいよ=コクチョンハジ アナド ドェ(걱정하지 않아도 돼)
日本語の場合と同じく心配する相手への気遣いとしてとてもよく使われます。
使いどころは多くあると思いますので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。