韓国語フレーズ

「怒られた」の韓国語は?注意・説教後の悲しみを表現しよう

2023-01-31

今回は「怒られた」の韓国語をご紹介します。

相手に関係なく怒られると誰でも落ち込んでしまいますよね。

そうした怒られ落ち込んでしまった際には、今回の言葉で胸の悲しみ、切なさを表現してみてください。

またもう一つ、「説教された」の韓国語もご紹介しています。

※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※

韓国語で「怒られた」はこう言います。

韓国語で「怒られた(よ)」は「ホンナッソ(혼났어)」です。

原形は「ホンナッタ(혼났다)」で、相手に応じて活用させて使います。

「ホンナッタ(혼났다)」は「怒られた」という訳だけではなく「叱られた」という訳でも使えますので、その時の状況や相手に合った訳にて対応して頂けたらと思います。

参考

・怒られる(よ)、叱られる(よ)=ホンナ コヤ(혼날 거야)

・怒られます、叱られます=ホンナ コエヨ(혼날 거예요)

必要に応じてこの表現も使ってみてください。

怒られた

怒られた

ホンナッソ

혼났어

怒られました

ホンナッソヨ

혼났어요

「怒られた」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル・読み方
怒られた(原形)ホンナッタ
혼났다
怒られた(よ)ホンナッソ
혼났어
怒られましたホンナッソヨ
혼났어요
怒られました(より丁寧)ホンナッスニダ
혼났습니다

たくさん 超 めっちゃ 怒られた

たくさん怒られた

マニ ホンナッソ

많이 혼났어

超怒られた

ワンジョン ホンナッソ

완전 혼났어

めっちゃ怒られた

チョン ホンナッソ

엄청 혼났어

怒られたんだけど

怒られたんだけど

ホンナンヌンデ

혼났는데

怒られたんですけど

ホンナンヌンデヨ

혼났는데요

怒られちゃった

怒られちゃった

ホンナボリョッソ

혼나버렸어

怒られてしまいました

ホンナボリョッソヨ

혼나버렸어요

「怒られた」を使った例

お父さんに怒られた。泣きたいよ

アッパハンテ ホンナッソ. ウルゴ シポ

아빠한테 혼났어. 울고 싶어

ついてない。先生にたくさん怒られた

チェス オソ. ソンセンニハンテ マニ ホンナッソ

재수 없어. 선생님한테 많이 혼났어

マジやってられない。また怒られたんだけど

チンチャ モッテモッケッソ. ト ホンナンヌンデ

진짜 못해먹겠어. 또 혼났는데

オッパにすっごく怒られちゃった

オッパハンテ マニ マニ ホンナボリョッソ

오빠한테 많이 많이 혼나버렸어

韓国語で「説教された」はこう言えばOKです。

韓国語で「説教された(よ)」は「キョ トゥロッソ(설교 들었어)」です。

・ソキョ(설교)=説教
・トゥロッソ(들었어)=聞いた(よ)


直訳すると「説教聞いた(よ)」となります。

日本語同様に助詞「を」を挟んで使いたい場合は、

・説教をされた(よ)=ソキョル トゥロッソ(설교를 들었어)

こう表現して頂ければOKです。

説教された

説教された

キョ トゥロッソ

설교 들었어

説教されました

キョ トゥロッソヨ

설교 들었어요

参考

コンデ(꼰대)若者の気持ちを理解せず自分の考えを押しつける中高年世代のこと

「俺が若かった頃は~」「今の若者は~」といったような説教じみた発言をする中高年世代に対して使われます。

この言葉は若者のスラングですので、間違っても直接先輩や目上の人に使わないようにしましょう。

「説教された」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル・読み方
説教された(原形)キョ トゥロッタ
설교 들었다
説教された(よ)キョ トゥロッソ
설교 들었어
説教されましたキョ トゥロッソヨ
설교 들었어요
説教されました(より丁寧)キョ トゥロッスニダ
설교 들었습니다

説教されたんだけど

説教されたんだけど

キョ トゥロンヌンデ

설교 들었는데

説教されたんですけど

キョ トゥロンヌンデヨ

설교 들었는데요

説教されちゃった

説教されちゃった

キョ トゥロボリョッソ

설교 들어버렸어

説教されてしまいました

キョ トゥロボリョッソヨ

설교 들어버렸어요

「説教された」を使った例

1時間説教されたよ

ハン シガントンアン キョ トゥロッソ

한 시간동안 설교 들었어

私も昨日説教されました

ナド オジェ キョ トゥロッソヨ

나도 어제 설교 들었어요

意味がわからない。今日も先輩に説教されたんだけど

ウィミル モルゲッソ. オヌド ソンベハンテ キョ トゥロンヌンデ

의미를 모르겠어. 오늘도 선배한테 설교 들었는데

勤務態度が悪いと部長に説教されてしまいました

クンム テドガ ナップダゴ プジャンニハンテ キョ トゥロボリョッソヨ

근무 태도가 나쁘다고 부장님한테 설교 들어버렸어요

まとめ

怒られた(よ)=ホンナッソ(혼났어)

説教された(よ)=ソキョ トゥロッソ(설교 들었어)

「ホンナッタ(혼났다)」は「怒られた」という訳だけではなく「叱られた」という訳でも使うことができます。

怒られた際の悲しみ、不満を表現する際に活用してみてください。

sponsor link

-韓国語フレーズ
-,