韓国語フレーズ

韓国語で「なんでも言って」はこう言います。

2020-08-12

今回は「なんでも言って」の韓国語をご紹介します。
側にいる友達、恋人など、大切な誰かの力になってあげたい時の一言をはじめ、使いどころは意外と多くあると思いますので、ぜひこの機会にサクサクッとマスターしてみてくださいっ。
またもう一つ、同じように使える「なんでも聞いてあげる」の韓国語もご紹介していますので、こちらも参考にして頂けたらと思います。

※更新状況はTwitter(ok_kankokugo)にてお知らせしています※

韓国語で「なんでも言って」はこんな感じになります。

韓国語で「なんでも言って」は「ムォドゥンジ マレ(뭐든지 말해)」です。

・ムォドゥンジ(뭐든지)=なんでも
・マレ(말해)=言って


ムォドゥンジ(뭐든지)~」は、今回の言葉に限らず色々な場面において使える言葉ですので、その時の状況に合った動詞と組み合わせて使ってみてくださいッ。
※ムォドゥンジ(뭐든지)=ムォ(뭐)【なに】+ドゥンジ(든지)【~でも】※

悩んでいるあの人の力になってあげたい時、相手の本当の声を聞きたい時など、「なんでも言って」と相手に語りかける場面は意外と多くあるのではないでしょうか?
ここぞという機会に役立ってくれる言葉ですので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。

なんでも言って

なんでも言って

ムォドゥンジ マレ

뭐든지 말해

なんでも言ってください

ムォドゥンジ マレ ジュセヨ

뭐든지 말해 주세요

参考

出だしに「私(僕)に=ナハンテ(나한테)」を付け加えれば、「私(僕)になんでも言って」として使うことができますので、その時の状況に合わせてこちらも活用してみてくださいっ。

「言って」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧レベルが上がりますので、その時の相手、状況に合った言葉を選んでみてください。

活用ハングル読み方
言って말해マレ
言ってください말해요マレヨ
言ってください(より丁寧)말해 주세요マレ ジュセヨ
言って頂けますか?말해 주시겠어요?マレ ジュシゲッソヨ?

マジで 本当に なんでも言って

マジでなんでも言って

チンチャ ムォドゥンジ マレ

진짜 뭐든지 말해

本当になんでも言って

チョンマ ムォドゥンジ マレ

정말 뭐든지 말해

なんでも言ってみて

なんでも言ってみて

ムォドゥンジ マレ パ

뭐든지 말해 봐

なんでも言ってみてください

ムォドゥンジ マレ パ ジュセヨ

뭐든지 말해 봐 주세요

なんでも言ってくれる?

なんでも言ってくれる?

ムォドゥンジ マレ ジュレ?

뭐든지 말해 줄래?

なんでも言ってくれますか?

ムォドゥンジ マレ ジュレヨ?

뭐든지 말해 줄래요?

なんでも言って欲しい

なんでも言って欲しい

ムォドゥンジ マレッスミョン チョッケッソ

뭐든지 말했으면 좋겠어

なんでも言って欲しいです

ムォドゥンジ マレッスミョン チョッケッソヨ

뭐든지 말했으면 좋겠어요

「なんでも言って」を使った例

わからないことがあったらなんでも言って

モルヌンゲ イッスミョン ムォドゥンジ マレ

모르는게 있으면 뭐든지 말해

心配なんですけど。本当になんでも言ってください

チョンインデヨ. チョンマ ムォドゥンジ マレ ジュセヨ

걱정인데요. 정말 뭐든지 말해 주세요

※「心配なんですけど」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

心配だよ
韓国語で「心配だよ」を伝えよう!複数パターンで徹底解説

今回は「心配だよ」の韓国語をご紹介します。心の不安のアピール、相手への気遣いなど使える機会は豊富にあると思いますので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。またもう一つ、「心配させないで」の韓 ...

続きを見る

今日だけだよ。なんでも言ってみて

オヌマニヤ. ムォドゥンジ マレ パ

오늘만이야. 뭐든지 말해 봐

一体どうしたのですか? なんでも言って欲しいです

トデチェ ウェ グレヨ? ムォドゥンジ マッスミョン チョッケッソヨ

도대체 왜 그래요? 뭐든지 말했으면 좋겠어요

※「どうしたのですか?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

どうしたの?
韓国語で「どうしたの?」はこう言います。

今回は「どうしたの?」の韓国語をご紹介します。驚きの言葉としてだけではなく、確認、気遣いの言葉としても使えますので、ぜひここでマスターし様々な場面で活用してみてください。 ※更新状況はTwitter( ...

続きを見る

韓国語で「なんでも聞いてあげる」はこう言えばOKです。

韓国語で「なんでも聞いてあげる」は「ムォドゥンジ トゥロ ジュケ(뭐든지 들어 줄게)」です。

・ムォドゥンジ(뭐든지)=なんでも
・トゥロ ジュケ(들어 줄게)=聞いてあげる


この表現も「なんでも言って」と同じように使えますので、相手や状況に合わせ相応しい言葉を選んでみてください。

なんでも聞いてあげる

なんでも聞いてあげる

ムォドゥンジ トゥロ ジュ

뭐든지 들어 줄게

なんでも聞いてあげます

ムォドゥンジ トゥロ ジュケヨ

뭐든지 들어 줄게요

~してあげる

~してあげる아/어 주다
【例】
見せてあげる=ポヨジュケ(보여줄게)
教えてあげる=カルチョジュケ(가르쳐줄게)
手伝ってあげます=トワジュケヨ(도와줄게요)

「聞いてあげる」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧レベルが上がりますので、その時の相手、状況に合った言葉を選んでみてください。

活用ハングル読み方
聞いてあげる들어 줄게トゥロ ジュ
聞いてあげます들어 줄게요トゥロ ジュケヨ
聞いてあげます(より丁寧)들어 주겠어요トゥロ ジュゲッソヨ
聞いてあげます(さらに丁寧)들어 주겠습니다トゥロ ジュゲッスニダ

私が 私でいいなら なんでも聞いてあげる

私(僕)がなんでも聞いてあげる

ネガ ムォドゥンジ トゥロ ジュ

내가 뭐든지 들어 줄게

私(僕)でいいならなんでも聞いてあげる

ナラド ケンチャンタミョン ムォドゥンジ トゥロ ジュルケ

나라도 괜찮다면 뭐든지 들어 줄게

なんでも聞いてあげるから

なんでも聞いてあげるから

ムォドゥンジ トゥロ ジュテニカ

뭐든지 들어 줄테니까

なんでも聞いてあげますから

ムォドゥンジ トゥロ ジュテニカヨ

뭐든지 들어 줄테니까요 

なんでも聞いてあげるって(ば)

なんでも聞いてあげるって(ば)

ムォドゥンジ トゥロ ジュラニカ

뭐든지  들어 줄라니까

なんでも聞いてあげますって(ば)

ムォドゥンジ トゥロ ジュラニカヨ

뭐든지  들어 줄라니까요

「なんでも聞いてあげる」を使った例

いいよ。なんでも聞いてあげる

チョア. ムォドゥンジ トゥロ ジュ

좋아. 뭐든지 들어 줄게

私(僕)がなんでも聞いてあげる。話してみて

ネガ ムォドゥンジ トゥロ ジュ. マレ パ

내가 뭐든지 들어 줄게. 말해 봐

なんでも聞いてあげるから、まず座って

ムォドゥンジ トゥロ ジュテニカ, モンジョ アンジャ

뭐든지 들어 줄테니까, 먼저 앉아

そんなに泣かないで。なんでも聞いてあげるって

クロッケ ウジ マ. ムォドゥンジ トゥロ ジュラニカ

그렇게 울지 마. 뭐든지  들어 줄라니까

※「泣かないで」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

泣かないで
韓国語で「泣かないで」は?慰めの言葉をマスターしよう!

今回は「泣かないで」の韓国語をご紹介します。悲しみの涙を流しているあの人の慰め等に使える言葉ですので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。またもう一つ、「どうして泣くの?」の韓国語もご紹介し ...

続きを見る

まとめ

なんでも言って=ムォドゥンジ マレ(뭐든지 말해)
なんでも聞いてあげる=ムォドゥンジ トゥロ ジュケ(뭐든지 들어 줄게)


「ムォドゥンジ(뭐든지)~」は、今回の言葉に限らず色々な場面において使える便利な言葉ですので、ぜひ様々な場面で活用してみてください。

sponsor link

-韓国語フレーズ
-