お願い

韓国語「いじめないで」のご紹介ですッ。

2020-09-24

いじめないで

今回は「いじめないで」の韓国語バージョンのご紹介ですッ。

「愛」「恋」が存在する場面においてはなかなかに重宝する言葉になると思いますので、大好きなあの人に無理難題を持ちかけられた時や、からかいのラッシュにあった時などに使ってみてくださいっ。

韓国語で「いじめないで」はこう言いますッ。

誰でもしつこくされるのは好きではないと思いますが、その相手が大好きな人ならば話は違ってきますよね?

どれだけしつこくされても……全然許せてしまうっ♪ 逆に……、そのしつこさが嬉しい♪

」「」のレベルにもよりますが、大好きな人からならばいじめ的なしつこさも喜びに変わるのではないでしょうか。

今回の「いじめないで」はそんな大好きな人からのいじめ的なしつこさへの喜びを上手く隠しながら甘えられるナイスな言葉ですので、大好きな人がいる方はぜひぜひサクッとマスターしてみてくださいっ!

いじめないで

クェロピジ マ

괴롭히지 마

      発音チェック

↑ この言葉を丁寧バージョンにバージョンアップさせると、

いじめないでください

クェロピジ マセヨ

괴롭히지 마세요

      発音チェック

参考

この言葉の原型は「クェロピダ(괴롭히다)」=「苦しめる」です。

韓国語には「いじめる」を意味する言葉がなく、その時の状況に応じて相応しい言葉を選ぶことになりますッ。

例えば、学校や職場などで起こる、仲間はずれや暴言、暴力を含んだいじめの場合は「タドリダ(따돌리다)」を使います。その場合の「いじめないで」は「タドリジ マ(따돌리지 마)」となります。

また、「いじめられっ子」「いじめる」を指す「ワンタ (왕따)」という俗語もあります。

この言葉は「タドリダ(따돌리다)」の名詞形である「タドリム(따돌림)」に「王、大きい」を表す「ワン(왕)」を付け加えた言葉で、使い方的にも「タドリダ(따돌리다)」と変わりありません。

続きまして、「これ以上」を付け加えた「これ以上いじめないで」の韓国語バージョンをご紹介しますっ。

これ以上いじめないで

ト イサン クェロピジ マ

더 이상 괴롭히지 마

      発音チェック

↑ こんな感じに「いじめないで」を使うこともあるのではないかと思います。

補足的にですが「いじめないでよ」としたい場合も「クェロピジ マ」でOKですので、言い方によって「これ以上いじめないでよ~♪」とすることもできますっ。

「これ以上いじめないで」と近いニュアンスですが、「もういじめないで」の韓国語バージョンもご紹介します。

もういじめないで

イジェ クェロピジ マ

이제 괴롭히지 마

      発音チェック

↑ この言葉もまた必要に応じてサクサクッと使ってみて頂けたらと思います。

いじめないで欲しい」「いじめないでくれる?」として使いたい場合は、

いじめないで欲しい

クェロピジ マラッスミョン チョッケッソ

괴롭히지 말았으면 좋겠어

      発音チェック

いじめないでくれる?

クェロピジ マラ ジュレ?

괴롭히지 말아줄래?

      発音チェック

↑ こう使ってみてくださいっ。

どちらも「チョッケッソヨ(좋겠어요)」「ジュレヨ(줄래요?)」と後ろに「ヨ(요)」を付けて頂ければ、「いじめないで欲しいです」「いじめないでくれませんか?」と丁寧バージョンとして使うことができます。

最後にもう一つ、「いじめないでくれ(ちょうだい)」の韓国語バージョンをご紹介しますッ。

いじめないでくれ(ちょうだい)

クェロピジ マラ ジョ

괴롭히지 말아 줘

      発音チェック

大好きなあの人にイジメられた場合にはこれらの言葉を使って甘えてみてはいかがでしょうか?

※大好きな人への甘えとしてだけではなく、言葉どおり「いじめないで(苦しめないでという意味で)」としても使えますので、その時々の状況に合わせて上手く使って頂けたらと思います※

韓国で「どうしていじめるの?」はこう言えばOKですッ!

次に「どうしていじめるの?」の韓国語バージョンをご紹介しますっ。

この言葉も「いじめないで」と同じく、甘えとして使えますので、大好きなあの人にからかいのイジメを受けた際などに活用して頂けたらと思いますっ。

どうしていじめるの?

ウェ クェロピョ?

왜 괴롭혀?

      発音チェック

どうしていじめるのですか?」と丁寧バージョンにすると、

どうしていじめるのですか?

ウェ クェロピョヨ?

왜 괴롭혀요?

      発音チェック

↑ こんな感じになりますッ。

続きまして、「どうしていつもいじめるの?」の韓国語バージョンをご紹介しますっ。

どうしていつもいじめるの?

ウェ ハンサン クェロピョ?

왜 항상 괴롭혀?

      発音チェック

↑ この言葉と同じようなニュアンスですが、「またいじめるの?」としたい場合は、

またいじめるの?

ト クェロピョ?

괴롭혀?

↑ こうして頂ければOKですっ!

※必要に応じて ↓ この「ひどい」も組み合わせて使ってみてください※

ひどい
参考韓国語で「ひどい」のご紹介ですッ。

今回は「ひどい」の韓国語バージョンのご紹介ですッ! 日本語では「ひどい」は一つしかありませんが、韓国には相手を非難する「ひどい」と、状況や状態を表す「ひどい」で表現が変わりますので、ちょっとした使い分 ...

続きを見る

そして、他の人にはそんなことはないのに自分への対応だけがひどいという時には、「自分だけっ!♪」を強調して、

どうして私だけいじめるの?

ウェ ナマン クェロピョ?

왜 나만 괴롭혀?

      発音チェック

↑ こんな感じに使ってみてくださいッ。

場合によっては、「私だけ~」を使った勢いで、↓ この言葉を続けてみるのもありかもしれません。

もしかして私のこと好き?

シ ナ チョアヘ?

혹시 나를 좋아해?

      発音チェック

上手くいけば、相手の自分に対しての「」「」レベルを確認できると思いますっ。

余談ですが、僕たち夫婦の場合は、妻が完全にイジメ役となっているので、僕が冗談でちょっとからかったりすると……、めちゃくちゃ怒ります。ええ。本当に困ったものですッ……。(^_^;)

っということで、今回は「いじめないで」「どうしていじめるの?」の韓国語バージョンのご紹介でしたぁっ!



sponsor link

-お願い

© 2020 これでOK!韓国語