今回は「当たった(宝くじなどに当選した)」の韓国語をご紹介します。
K-POPアイドルのコンサートチケットや、ロトなどの宝くじに当たった際の一言として活用してみてください。
またもう一つ、「手に入れた(よ)」の韓国語も紹介していますので、こちらもぜひ参考にして頂けたらと思います。
※更新状況はX ok_kankokugo にてお知らせしています※
韓国語で「当たった(当選した)」はこう言います。
韓国語で「当たった(よ)」は「タンチョムドェッソ(당첨됐어)」です。
直訳すると「当籤される」となります。
※原形は「当たる=タンチョムトェダ(당첨되다)」※
- タンチョム(당첨)=当籤
日本語の場合、選挙などで選ばれる場合も宝くじに当たる場合も同じく「当選」と表現される場合がほとんどですが、韓国語の場合は「当選」「当籤」それぞれ別の言葉で表現します。
- 当選=【選挙】多くの中から選出される
タンソン(당선) - 当籤=【宝くじ、チケットなど】くじに当たる
タンチョム(당첨)
今回の言葉は「チケット・宝くじ」などが当たった際に限った表現となります。
倍率の高すぎるK-POPアイドルのコンサートチケットに当たった際や、宝くじに当たった際の喜びの表現に活用してみてください。
当たった(よ)
当たった(よ)
タンチョムドェッソ
당첨됐어
当たりました
タンチョムドェッソヨ
당첨됐어요
「当たった」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
当たった(原形) | タンチョムドェッタ 당첨됐다 |
当たった(よ) | タンチョムドェッソ 당첨됐어 |
当たりました | タンチョムドェッソヨ 당첨됐어요 |
当たりました(より丁寧) | タンチョムドェッスムニダ 당첨됐습니다 |
当たったんだけど
当たったんだけど
タンチョムドェンヌンデ
당첨됐는데
当たったんですけど
タンチョムドェンヌンデヨ
당첨됐는데요
当たっちゃった
当たっちゃった
タンチョムドェボリョッソ
당첨돼버렸어
当たってしまいました
タンチョムドェボリョッソヨ
당첨돼버렸어요
当たったみたい
当たったみたい
タンチョムドェン ゴッ カッタ
당첨된 것 같아
当たったみたいです
タンチョムドェン ゴッ カッッタヨ
당첨된 것 같아요
「当たった」を使った例
やった! チケット当たったよ
アッサ! ティケッ タンチョムドェッソ
앗싸! 티켓 당첨됐어
どうしよう。宝くじに当たったんだけど
オットケ. ポックォネ タンチョムドェンヌンデ
어떡해. 복권에 당첨됐는데
やばっ。ロトにまた当たっちゃった
テバッ. ロトエ ト タンチョムドェボリョッソ
대박. 로또에 또 당첨돼버렸어
限定イベントに当選したみたいです
ハンジョン イベントゥエ タンチョムドェン ゴッ カッッタヨ
한정 이벤트에 당첨된 것 같아요
韓国語で「運が良い」はこう言えばOKです。
韓国語で「運が良い(よ)」は「ウニ チョア(운이 좋아)」です。
- ウニ(운이)=運が
- チョア(좋아)=良い(よ)
運は日本語と同じく「ウン」と発音します。
韓国語には他にも日本語とよく似た発音の言葉が多くありますので、時間をかけずに単語を覚えたい際は、こうした日本語と近い発音の単語を選ぶと良いでしょう。
※「日本語と似た発音の韓国語単語」は下記記事にてまとめています※
運が良い(よ)
運が良い
ウニ チョア
운이 좋아
運が良いです
ウニ チョアヨ
운이 좋아요
「運が良い」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
運が良い(原形) | ウンニ チョッタ 운이 좋다 |
運が良い(よ) | ウンニ チョア 운이 좋아요 |
運が良いです | ウンニ チョアヨ 운이 좋아요 |
運が良いです(より丁寧) | ウンニ チョッスムニダ 운이 좋습니다 |
運が良いね
運が良いね
ウニ チョンネ
운이 좋네
運が良いですね
ウニ チョンネヨ
운이 좋네요
運が良いじゃない(じゃん)
運が良いじゃない(じゃん)
ウニ チョッチャナ
운이 좋잖아
運が良いじゃないですか
ウニ チョッチャナヨ
운이 좋잖아요
運が良かった
運が良かった
ウニ チョアッソ
운이 좋았어
運が良かったです
ウニ チョアッソヨ
운이 좋았어요
「運が良い」を使った例
やっぱり君は運が良い
ヨクシ ノン ウニ チョア
역시 넌 운이 좋아
宝くじに当たるなんて運が本当に良いですね
ポックォネ タンチョムトェダニ ウニ チョンマル チョンネヨ
복권에 당첨되다니 운이 정말 좋네요
なんか最近運が良いじゃない
ムォンガ ヨジュム ウニ チョッチャナ
뭔가 요즘 운이 좋잖아
昨日は運が良かった。まさか落とした財布が見つかるだなんて
オジェヌン ウニ チョアッソ. ソルマ イロボリン チガプル チャジュル ス イッダニ
어제는 운이 좋았어. 설마 잃어버린 지갑을 찾을 수 있다니
まとめ
当たった(よ)=タンチョムドェッソ(당첨됐어)
運が良い(よ)=ウニ チョア(운이 좋아)
「タンチョム(당첨)」は当選ではなく「当籤(くじに当たる)」という意味です。
選挙の当選の場合は「タンソン(당선)」を使います。