今回は「偶然じゃない(よ)」の韓国語をご紹介します。
歌の歌詞にもよく登場するワンフレーズです。
「起こるべくして起こった」そういった必然、運命的な出来事を表現したい際に活用してみてください。
またもう一つ、「偶然はない(よ)」の韓国語も紹介しています。
※更新状況はX ok_kankokugo にてお知らせしています※
韓国語で「偶然じゃない」はこう言います。
韓国語で「偶然じゃない(よ)」は「ウヨニ アニヤ(우연이 아니야)」です。
- ウヨン(우연)=偶然
- イ アニヤ(이 아니야)=~ではない(よ)
※直前の名詞がパッチムで終わっている場合は「~ 이 아니야」、直前の名詞がパッチムで終わっていない場合は「~가 아니야」※
「偶然ではない(よ)」という訳で使ってもOKです。
日本の歌でもよく耳にする歌詞ですが、韓国の歌の歌詞にもよく登場します。
運命的な出会いを感じた際の一言等に活用して頂けたらと思います。
偶然じゃない(よ)
偶然じゃない
ウヨニ アニヤ
우연이 아니야
偶然ではありません
ウヨニ アニエヨ
우연이 아니에요
「偶然じゃない」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
偶然じゃない(原形) | ウヨニ アニダ 우연이 아니다 |
偶然じゃない(よ) | ウヨニ アニヤ 우연이 아니야 |
偶然ではありません | ウヨニ アニエヨ 우연이 아니에요 |
偶然ではありません(より丁寧) | ウヨニ アニムニダ 우연이 아닙니다 |
偶然じゃないから
偶然じゃないから
ウヨニ アニニカ
우연이 아니니까
偶然ではありませんから
ウヨニ アニニカヨ
우연이 아니니까요
偶然じゃないんだよ
偶然じゃないんだよ
ウヨニ アニル コヤ
우연이 아닐 거야
偶然ではないでしょう
ウヨニ アニル コエヨ
우연이 아닐 거예요
偶然じゃなかった
偶然じゃなかった
ウヨニ アニオッソ
우연이 아니었어
偶然ではありませんでした
ウヨニ アニオッソヨ
우연이 아니었어요
「偶然じゃない」を使った例
私たちの出会いは偶然じゃないよ
ウリ マンナムン ウヨニ アニヤ
우리 만남은 우연이 아니야
このすべてのことは偶然じゃないから
イ モドゥン ゴン ウヨニ アニニカ
이 모든 건 우연이 아니니까
私に出会ったことは偶然じゃないんだよ
ナルル マンナン ゴン ウヨニ アニル コヤ
나를 만난 건 우연이 아닐 거야
実は今日の出来事は偶然ではありませんでした
サシルン オヌル イッソットン イルン ウヨニ アニオッソヨ
사실은 오늘 있었던 일은 우연이 아니었어요
韓国語で「偶然はない」はこう言えばOKです。
韓国語で「偶然はない(よ)」は「ウヨヌン オプソ(우연은 없어)」です。
- ウヨヌン(우연은)=偶然は
- オプソ(없어)=ない(よ)
この表現も「偶然じゃないよ」と同じように使えますので、その時の状況や相手に応じて活用してみてください。
偶然はない
偶然はない(よ)
ウヨヌン オプソ
우연은 없어
偶然はありません
ウヨヌン オプソヨ
우연은 없어요
「偶然はない」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
偶然はない(原形) | ウヨヌン オプタ 우연은 없다 |
偶然はない(よ) | ウヨヌン オプソ 우연은 없어 |
偶然はありません | ウヨヌン オプソヨ 우연은 없어요 |
偶然はありません(より丁寧) | ウヨヌン オプスムニダ 우연은 없습니다 |
偶然はないから
偶然はないから
ウヨヌン オプスニカ
우연은 없으니까
偶然はありませんから
ウヨヌン オプスニカヨ
우연은 없으니까요
偶然はないと思う
偶然はないと思う
ウヨヌン オプタゴ センガケ
우연은 없다고 생각해
偶然はないと思います
ウヨヌン オプタゴ センガケヨ
우연은 없다고 생각해요
「偶然はない」を使った例
この世界に偶然はない
イ セサンエ ウヨヌン オプソ
이 세상에 우연은 없어
出会いに偶然はありません
マンナメ ウヨヌン オプソヨ
만남에 우연은 없어요
すべて必然。偶然はないから
モドゥン ゴスン ピリョン. ウヨヌン オプスニカ
모든 것은 필연. 우연은 없으니까
たぶん偶然はないと思う。全部誰かに決められている
アマ ウヨヌン オプタゴ センガケ. モドゥ ヌグンガエゲ チョンヘジゴ イッソ
아마 우연은 없다고 생각해. 모두 누군가에게 정해지고 있어
まとめ
偶然じゃない(よ)=ウヨニ アニヤ(우연이 아니야)
偶然はない(よ)=ウヨヌン オプソ(우연은 없어)
日本の場合同様に、韓国でも歌詞でよく使われる表現です。
「起こるべくして起こった」そういった必然、運命的な出来事を表現したい際に活用してみてください。