今回は「塵も積もれば山となる」の韓国語をご紹介します。
使われる言葉は違いますが、日本語同様に努力、継続が大切だという表現として使われます。
日常生活の中でも使えることわざの一つですので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。
またもう一つ、「地道な努力が大切」の韓国語もご紹介しています。
※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※
韓国語で「塵も積もれば山となる」はこう言います。
韓国語で「塵も積もれば山となる」は「ティクル モア テサン(티끌 모아 태산)」です。
- ティクル(티끌)=塵
- モア(모아)=集めて
- テサン(태산)=泰山。中国にある大きく高い山
直訳すると「塵集めて泰山」となります。
「テサン(태산)=泰山」は、大きく立派な山という意味でも使われます。
塵のように小さなものでも積もり積もれば泰山のように大きく立派になるー
使われる言葉に違いはありますが、「積み重ねを軽んじてはいけない」「努力、継続が大切」というその意味、内容は「塵も積もれば山となる」と同じです。
塵も積もれば山となる
塵も積もれば山となる
ティクル モア テサン
티끌 모아 태산
塵も積もれば山となる(だよ)
ティクル モア テサニヤ
티끌 모아 태산이야
塵も積もれば山となります
ティクル モア テサニエヨ
티끌 모아 태산이에요
「塵も積もれば山となる」の活用一覧
下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
塵も積もれば山となる | ティクル モア テサン 티끌 모아 태산 |
塵も積もれば山となるよ(だよ) | ティクル モア テサニヤ 티끌 모아 태산이야 |
塵も積もれば山となります | ティクル モア テサニエヨ 티끌 모아 태산이에요 |
塵も積もれば山となります(より丁寧) | ティクル モア テサニムニダ 티끌 모아 태산입니다 |
塵も積もれば山となるだね
塵も積もれば山となるだね
ティクル モア テサニネ
티끌 모아 태산이네
塵も積もれば山となるですね
ティクル モア テサニネヨ
티끌 모아 태산이네요
塵も積もれば山となるじゃない
塵も積もれば山となるじゃない
ティクル モア テサニジャナ
티끌 모아 태산이잖아
塵も積もれば山となるじゃないですか
ティクル モア テサニジャナヨ
티끌 모아 태산이잖아요
「塵も積もれば山となる」を使った例
無駄遣いしないで。塵も積もれば山となるだよ
ナンビハジマ. ティクル モア テサニヤ
낭비하지마. 티끌 모아 태산이야
頑張ってください。塵も積もれば山となります
ヨルシミ ハセヨ. ティクル モア テサニエヨ
열심히 하세요. 티끌 모아 태산이에요
頑張ってください。塵も積もれば山となります
ヨルシミ ハセヨ. ティクル モア テサニエヨ
열심히 하세요. 티끌 모아 태산이에요
節約してよ。塵も積もれば山となるじゃない
チョリャケジョ. ティクル モア テサニジャナ
절약해줘. 티끌 모아 태산이잖아
韓国語で「地道な努力が大切」はこう言えばOKです。
韓国語で「地道な努力が大切(だよ)」は「クジュナン ノリョギ チュンヨヘ(꾸준한 노력이 중요해)」です。
- クジュナン(꾸준한)=着実な
- ノリョギ(노력이)=努力が
- チュンヨヘ(중요해)=重要(だよ)
直訳すると「着実な努力が重要(だよ)」となります。
勉強、仕事、夢。努力の大切さ、継続することの重要さを表現したい際に活用してみてください。
地道な努力が大切(だよ)
地道な努力が大切(だよ)
クジュナン ノリョギ チュンヨヘ
꾸준한 노력이 중요해
地道な努力が大切です
クジュナン ノリョギ チュンヨヘヨ
꾸준한 노력이 중요해요
活用 | ハングル・読み方 |
---|---|
地道な努力が大切だ | クジュナン ノリョギ チュンヨハダ 꾸준한 노력이 중요하다 |
地道な努力が大切(だよ) | クジュナン ノリョギ チュンヨヘ 꾸준한 노력이 중요해 |
地道な努力が大切です | クジュナン ノリョギ チュンヨヘヨ 꾸준한 노력이 중요해요 |
地道な努力が大切です(より丁寧) | クジュナン ノリョギ チュンヨハムニダ 꾸준한 노력이 중요합니다 |
地道な努力が大切だね
地道な努力が大切だね
クジュナン ノリョギ チュンヨハネ
꾸준한 노력이 중요하네
地道な努力が大切ですね
クジュナン ノリョギ チュンヨハネヨ
꾸준한 노력이 중요하네요
地道な努力が大切だから
地道な努力が大切だから
クジュナン ノリョギ チュンヨハニカ
꾸준한 노력이 중요하니까
地道な努力が大切ですから
クジュナン ノリョギ チュンヨハニカヨ
꾸준한 노력이 중요하니까요
地道な努力が大切だと思う
地道な努力が大切だと思う
クジュナン ノリョギ チュンヨハダゴ センガケ
꾸준한 노력이 중요하다고 생각해
地道な努力が大切だと思います
クジュナン ノリョギ チュンヨハダゴ センガケヨ
꾸준한 노력이 중요하다고 생각해요
「地道な努力が大切」を使った例
諦めないで。地道な努力が大切だよ
ポギハジマ. クジュナン ノリョギ チュンヨヘ
포기하지마. 꾸준한 노력이 중요해
夢を叶えるには地道な努力が大切ですね
クムル イルギ ウィヘ クジュナン ノリョギ チュンヨハネヨ
꿈을 이루기 위해 꾸준한 노력이 중요하네요
何事も地道な努力が大切だから
オットン イルド クジュナン ノリョギ チュンヨハニカ
어떤 일도 꾸준한 노력이 중요하니까
成功するためには地道な努力が大切だと思います
ソンゴンハギ ウィヘ クジュナン ノリョギ チュンヨハダゴ センガケヨ
성공하기 위해 꾸준한 노력이 중요하다고 생각해요
まとめ
- 塵も積もれば山となる=ティクル モア テサン(티끌 모아 태산)
- 地道な努力が大切(だよ)=クジュナン ノリョギ チュンヨヘ(꾸준한 노력이 중요해)
「ティクル モア テサン(티끌 모아 태산)」を直訳すると「塵集めて泰山」となります。
泰山は中国の有名な山の一つで、高く立派な山という意味でも使われます。
言葉に違いはありますが、「積み重ねを軽んじてはいけない」「努力、継続が大切」というその意味は同じです。