韓国語フレーズ

韓国語で「泣かないで」は?慰めの言葉をマスターしよう!

2019-05-06

今回は「泣かないで」の韓国語をご紹介します。

悲しみの涙を流しているあの人の慰め等に使える言葉ですので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。
またもう一つ、「どうして泣くの?」の韓国語もご紹介しています。

※更新状況はX(ok_kankokugo)にてお知らせしています※

韓国語で「泣かないで」はこう言います。

韓国語で「泣かないで」は「ジマ(울지마)」です。
訳的には「泣くな」としてもOKですので、その時の状況に応じた訳にて対応してみてください。

悲しみの涙に限らず、もちろん、笑い泣き、うれし泣きの涙に対しても使えますので、涙を止めて欲しい際に活用して頂けたらと思います。

参考

・涙を止めて=ヌンムチョ(눈물 멈춰)
この言葉も「泣かないで」と同じニュアンスで使えますので、必要に応じて活用してみてください。

泣かないで

泣かないでください

ジ マセヨ

울지 마세요

~しないで

~しないで(するな)動詞の語幹+지 말다
【例】
食べないで=モジマ(먹지마)
見ないで=ポジマ(보지마)
行かないで=カジマ(가지마)

「泣かないで」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル・読み方
泣かないでジマ
울지마
泣かないでくださいジ マラヨ
울지 말아요
泣かないでください(より丁寧)ジ マセヨ
울지 마세요
泣かないでください(さらに丁寧)ジ マシシオ
울지 마십시오

もう これ以上 そんなに 泣かないで

もう泣かないで

イジェ ウジマ

이제 울지마

これ以上泣かないで

ト イサン ウジマ

더 이상 울지마

そんなに泣かないで

クロッケ ウジマ

그렇게 울지마

泣かないでくれる?

泣かないでくれる?

ジ マラジュレ?

울지 말아줄래?

泣かないでくれますか?

ジ マラジュレヨ?

울지 말아줄래요?

泣かないで欲しい

泣かないで欲しい

ジ アナッスミョン チョッケッソ

울지 않았으면 좋겠어

泣かないで欲しいです

ジ アナッスミョン チョッケッソヨ

울지 않았으면 좋겠어요

参考

アナッスミョン(않았으면)」を「マラッスミョン(말았으면)」として使ってもOKです。

泣かないで欲しいんだけど

泣かないで欲しいんだけど

ジ アナッスミョン チョッケンヌンデ

울지 않았으면 좋겠는데

泣かないで欲しいんですけど

ジ アナッスミョン チョッケンヌンデヨ

울지 않았으면 좋겠는데요

泣かないでって(ば)

泣かないでって(ば)

ジ マラニカ

울지 말라니까

泣かないでくださいって(ば)

ジ マラニカヨ

울지 말라니까요

「泣かないで」を使った例

泣かないで。大丈夫。ずっと側にいるよ

ジマ. ケンチャナ. ケソ キョッテ イッス

울지마. 괜찮아. 계속 곁에 있을게

もう泣かないで。僕が悪かったよ

イジェ ウジマ. ネガ チャ モッテッソ

이제 울지마. 내가 잘못했어

※「僕が悪かったよ」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

私が悪かったよ
「私が悪かったよ」の韓国語は?韓国で鉄板の謝罪フレーズ!

今回は「私(僕)が悪かったよ」の韓国語をご紹介します。 韓国ではとてもよく使われている定番の謝罪の言葉ですので、ぜひこの機会にマスターして頂けたらと思います。またもう一つ、「私(僕)の間違いだよ」の韓 ...

続きを見る

僕も別れたくない。だからこれ以上泣かないでくれる?

ナド ヘオジゴ シチ アナ. クロニカ ト イサン ウジ マラジュレ?

나도 헤어지고 싶지 않아. 그러니까 더 이상 울지 말아줄래?

※「別れたくない」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

別れたくない 헤어지고 싶지 않아
韓国語で「別れたくない」はこう言います。

今回は「別れたくない」の韓国語をご紹介します。 恋人や友人など大切な人との別れを受け入れられない際には、この言葉でまだ一緒にいたいという意思をアピールしてみてはいかがでしょうか。またもう一つ、「別れな ...

続きを見る

私のために泣かないで欲しいです

ウィへ ジ マラッスミョン チョッケッソヨ

날 위해 울지 말았으면 좋겠어요

韓国語で「どうして泣くの?」はこう言えばOKです。

韓国語で「どうして泣くの?」は「ウェ ウロ(왜 울어)?」です。

・ウェ(왜)=どうして、なんで
・ウロ(울어)?=泣くの?

訳的には「なんで泣くの?」としてもOKです。
涙の理由を尋ねたい場合に役立つ言葉ですので、こちらもぜひこの機会にマスターしてみてください。

どうして泣くの?

どうして泣くの?

ウェ ウロ?

왜 울어?

どうして泣くのですか?

ウェ ウロヨ?

왜 울어요?

「どうして泣くの?」の活用一覧

下に行くにつれて丁寧な表現になります。その時の相手、状況から相応しい言葉を選んでみてください。

活用ハングル・読み方
どうして泣くの?ウェ ウロ?
왜 울어?
どうして泣くのですか?ウェ ウロヨ?
왜 울어요?
どうして泣くのですか?(より丁寧)ウェ ウニカ?
왜 웁니까?

どうして泣いているの?

どうして泣いているの?

ウェ ウゴ イッソ?

왜 울고 있어?

どうして泣いているのですか?

ウェ ウゴ イッソヨ?

왜 울고 있어요?

涙の理由を教えて

涙の理由を教えて

ヌンムレ イユルリョジョ

눈물의 이유를 알려줘

涙の理由を教えてください

ヌンムレ イユルリョ ジュセヨ

눈물의 이유를 알려 주세요

「どうして泣くの?」を使った例

なんで泣くの? マジでどうしたの?

ウェ ウロ? チンチャ ウェ グレ?

왜 울어? 진짜 왜 그래?

※「どうしたの?」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

どうしたの? 왜 그래?
韓国語で「どうしたの?」はこう言います。

今回は「どうしたの?」の韓国語をご紹介します。 驚きの言葉としてだけではなく、確認、気遣いの言葉としても使えますので、ぜひここでマスターし様々な場面で活用してみてください。 ※更新状況はX(ok_ka ...

続きを見る

どうして泣くのですか? 怖かったですか?

ウェ ウロヨ? ムソウォッソヨ?

왜 울어요? 무서웠어요?

どうして泣いているのですか? 一体なにがあったのですか?

ウェ ウルゴ イッソヨ? トデチェ ムスン ニリ イッソッソヨ?

왜 울고 있어요? 도대체 무슨 일이 있었어요?

こっち来て。涙の理由を教えて

イリ ワ. ヌンムレ イユルリョジョ

이리 와. 눈물의 이유를 알려줘

※「こっち来て」に関しては ↓ こちらの記事にて詳しく解説しています※

こっちに来て 이리로 와
韓国語で「こっちに来て」はこう言います。

今回は「こっちに来て」の韓国語をご紹介します。 プライベート、仕事問わず使える使いどころの多い言葉ですので、ぜひこの機会にここでマスターしてみてください。またもう一つ、「こっちに来てみて」の韓国語もご ...

続きを見る

まとめ

泣かないで=ウジマ(울지마)
どうして泣くの?=ウェ ウロ(왜 울어)?


「泣かないで」を「泣くな」と訳してもOKです。涙を流す相手の慰めに活用してみてください。

sponsor link

-韓国語フレーズ
-